Жизнь сорокалетнего мужчины в другом мире (Новелла)
Попробуем сделать книжку с картинками

Попробуем сделать книжку с картинками

Жизнь сорокалетнего мужчины в другом мире (Новелла) Том 1.0 Глава 35.0

---

На следующий день.

После того как лесная кошка Белл ушла на утренний обход, мы позавтракали. Обычный суп и хлеб. Я старался не слишком часто кормить Анемоне едой из моего мира, но... она так радовалась, что я не мог устоять.

Мы провели здесь уже два дня, и пока всё шло хорошо. Я опасался, что частота встреч с монстрами будет высокой, но, к счастью, мои опасения оказались напрасными.

Сегодня я решил установить солнечные панели.

Анемоне же осталась дома, чтобы почитать книжку с картинками и позаниматься японским языком. Видимо, книжка ей очень понравилась.

Чтобы не мешать ей, я вышел один и начал устанавливать панели. Сначала с помощью компаса определил направление. Панели нужно было установить лицом к югу.

---

— Ага, значит, юг там...

Я думал, что юг — это сторона озера, но оказалось, что дом стоит параллельно реке, и юг находится с другой стороны. Теперь понятно, почему закат был над озером.

Когда мы покидали Дариа, мы двигались на север, но дорога петляла так сильно, что я потерял ориентацию.

Утром тень от скал падала на дом, но скоро солнце вышло из-за горизонта. Я установил десять солнечных панелей на пологом склоне, как и планировал.

Но они всё равно слишком выделяются...

Я купил в «Шангри-Ла» маскировочную сеть и закрыл ею северную и западную стороны панелей.

— Ну, лучше, чем ничего, — пробормотал я.

Выглядело это всё ещё неестественно, но лучше, чем голые металлические панели.

Я достал портативный аккумулятор из «Инвентаря» и начал зарядку.

— Теперь очередь туалета и ванной...

Я достал из «Инвентаря» ванну и туалет.

Вода здесь была в изобилии, так что копать колодец не пришлось.

Сначала я хотел сделать туалет с водяным смывом, но решил использовать старую систему с компостом.

Скошенная трава и листья пригодились бы для удобрения. Это больше соответствовало духу спокойной жизни.

Сточные воды я планировал очищать с помощью магического камня перед тем, как сбрасывать их в реку.

Расположение дома, ванной и туалета было почти таким же, как и в лесу.

Осталось только поставить забор, но это можно сделать позже.

В прошлый раз установка забора заняла много времени, но теперь у меня был бензиновый бур, который я купил для колодца.

С его помощью можно было легко сделать отверстия для столбов. Я думал, что он больше не пригодится, но ошибался.

Пока я настраивал туалет, из густых зарослей в тени деревьев послышался шорох.

— Что это?

Я достал из «Инвентаря» арбалет. Стрела была уже на месте.

— Эй! Это ты, Белл?

Я медленно приближался, держа арбалет наготове.

— Мяууууу!

— Аааа!

Из зарослей выскочило чёрное существо и бросилось на меня. Я чуть не выстрелил, но вовремя узнал голос и убрал палец с курка.

— Как ты мог!

Это была Миаре, зверолюдка в чёрной шкуре, с луком за спиной.

— Это ты! Я чуть не выстрелил в тебя!

— Как ты мог просто исчезнуть!

— Как ты нашла нас?

— Я шла по запаху. Твой странный масляный запах и запах лесной кошки.

Масло — это, вероятно, топливо для мотоцикла и керосин, который я использовал вместо дизеля.

— Серьёзно? Если ты можешь так легко найти нас, то от зверолюдов не скрыться.

— Мы не отпускаем свою добычу, — её глаза блеснули.

— А если я пойду вверх или вниз по реке?

— Ты всё равно выйдешь на берег, и я найду тебя там.

Я думал, что в воде она не сможет учуять запах, но она была профессионалом. От животных, может, и удалось бы скрыться, но зверолюды умны.

Они не умеют читать и писать, но в охоте и бою они непревзойдённы.

— Ладно, понял. Слезь с меня.

— Кстати, кто такой Белл? Это ещё одна твоя женщина?

— Что значит «ещё»? Это имя лесной кошки.

— А, понятно.

Я не ожидал, что её нюх настолько хорош. Враждовать с зверолюдами — не лучшая идея.

В её руке была добыча — птица.

— Поймала по дороге.

— Миаре, ты нашла нас, но что теперь?

— Конечно, я останусь с тобой!

— Решено, да? А что насчёт других зверолюдов?

— Я устала за ними присматривать! Теперь ты будешь заботиться обо мне!

Видимо, она устала убирать за пьяными мужчинами.

— Ладно, но ты сама должна зарабатывать на еду. И иногда я буду отправлять тебя в Астралантию за поручениями.

— Доверься мне!

Отсюда до города было около 6 км по прямой.

Зверолюды могут бегать со скоростью 30 км/ч, так что она доберётся за 12 минут.

Если идти вдоль скал, где лес реже, то монстров должно быть меньше.

— Миаре, ты умеешь разделывать добычу?

— Конечно!

— Тогда птицу мы съедим, а остальное подготовим и уберём в «Инвентарь». Потом можно будет продать в гильдии.

— Поняла!

Миаре обрадовалась, но была поражена, увидев дом.

— Ты уже построил дом?!

— Я просто достал его из «Инвентаря».

— Ты можешь так делать?!

— Да, могу.

Из-за шума снаружи Анемоне вышла посмотреть, что происходит.

— О, Миаре пришла!

— Мяу! Анемоне тоже здесь!

Они хорошо ладили. Миаре посадила Анемоне на плечи и побежала с ней, как старшая сестра.

— Эй! Я пойду внутрь!

— Хорошо! — Мяу!

В доме я достал из «Инвентаря» банку колы. Она всё ещё была холодной, так как я положил её в портативный холодильник перед тем, как убрать в «Инвентарь».

На столе лежала книжка с картинками, которую читала Анемоне.

— Книжка... У меня есть гектограф и бумага, так что я могу сделать свою книгу. В этом мире книги — редкость, так что даже тонкая книжка будет цениться.

Я рассматривал книжку, когда Анемоне и Миаре вошли.

— Что это?

— Книжка с картинками.

— Мяу! Какие красивые картинки! Даже если не умеешь читать, всё понятно!

Оказывается, зверолюды тоже понимают мангу. Неожиданное открытие.

— Да, многие не умеют читать, так что книжка с картинками — хорошая идея.

Но использовать сказки из моего мира... Может, есть что-то местное?

— Есть ли здесь какие-то легенды или сказки?

— Есть! История про эльфа из леса!

Оказалось, это история о любви между человеком и эльфийкой, преодолевающей расовые различия.

Что-то вроде «Русалочки» из моего мира. Видимо, такие истории вечны.

Мне понравилась идея, так что я решил сделать книжку из 12 страниц, по одной-две картинки в день.

С помощью гектографа можно сделать несколько копий. Я планировал сделать 10 экземпляров и продавать их по одной серебряной монете (5000 йен) за штуку.

10 книжек — 50 000 йен, 100 — 500 000. Это могло стать стабильным источником дохода.

В начальной школе я делал сборники с помощью гектографа, так что опыт у меня был.

Раньше школьные тесты печатали на гектографе, хотя копировальные аппараты уже начали появляться.

Но в нашем захолустье гектограф был ещё в ходу.

Позже, когда копировальные аппараты стали популярнее, компании, производившие гектографы, начали закрываться.

Я, вероятно, был одним из последних, кто пользовался гектографом.

Но вернёмся к книжке. Если продавать её по одной серебряной монете, это будет доступно для большинства.

Хотя, если говорить о прибыли, эротические книги продавались бы лучше.

Но это рискованно. В этом мире такие вещи могут быть запрещены, и меня могли бы арестовать за нарушение общественного порядка.

Хотя, судя по рассказам переписчика, эротика всегда пользовалась спросом.

Но мне не нужно рисковать.

Если меня арестуют, Анемоне останется одна.

---

После установки забора и ухода за огородом я начал рисовать иллюстрации для книжки.

Я делал по две картинки в день. Как бывший профессиональный художник, я справлялся легко.

Сначала я использовал бумагу формата A4, но книги в этом мире были немного меньше, чтобы экономить бумагу.

Я перешёл на формат B5 и купил новую бумагу в «Шангри-Ла».

Пока я рисовал, я также изучал электронные книги о биодизельном топливе.

Оказалось, что можно сделать топливо, смешав щёлочь и спирт с растительным маслом.

В «Шангри-Ла» я нашёл всё необходимое.

Нужно быть осторожным с химикатами, но процесс казался простым.

После книжки я займусь биодизелем.

Если всё получится, это будет отличный источник топлива для дизельных двигателей!

---

Когда иллюстрации были готовы, я решил напечатать книжку.

После ужина я зажёг LED-лампу. Солнечные панели начали работать, так что электричество было доступно.

Я достал из «Инвентаря» гектограф и начал печатать.

— Ты снова что-то рисуешь?

— У меня есть картинки, которые нужно перенести на бумагу.

Анемоне видела, как я использовал гектограф, чтобы сделать учебники для женщин в лесу.

— Ух ты!

Её глаза загорелись, когда я сказал, что делаю книгу.

— Кеничи, ты можешь сделать книгу?

— Ну, да.

— Ты можешь сделать что угодно!

— Не совсем...

Я нанёс чернила на экран гектографа, прокатал валиком и поднял экран.

— Вот.

Я показал Анемоне обложку книжки.

— Круто!

Я планировал сделать 10 экземпляров, так что нужно было напечатать 10 копий.

— Я тоже хочу такую!

— Тогда 11 копий...

— И мне!

— Ты же не умеешь читать.

— Но там есть картинки!

— Ладно, тогда 12 копий.

Я наносил чернила, прокатывал валиком и поднимал экран. Процесс был простым.

— Я тоже хочу попробовать!

— Давай. Это легко.

Она справилась с первой копией, так что я позволил ей продолжить.

— Ух ты! Можно сделать много одинаковых!

— По 12 копий каждой страницы. Когда закончишь, переходи к следующей.

— Хорошо!

Анемоне так понравилось, что я решил отложить уроки и закончить печать сегодня.

Я сделал 12 экземпляров, но с оригиналом можно было печатать больше, пока он не износится.

Качество печати ухудшалось с каждой копией, но это добавляло шарма ручной работе.

Конечно, можно было бы использовать компьютер и принтер, но это было бы слишком банально.

Если бы я хотел улучшить качество, я мог бы сделать гравюры на меди.

Я уже пробовал это в школьном художественном кружке.

В «Шангри-Ла» я нашёл набор для гравюр на меди за 100 000 йен.

Там действительно было всё!

— Почему ты ухмыляешься? Думаешь о какой-то женщине?

— Нет, ничего. Женщин у меня нет... Ладно, уже поздно, пора спать. Завтра соберём книжку.

— Я ещё не хочу спать.

— Нельзя, уже поздно.

Она была вся в чернилах, так что пришлось вести её к реке мыть руки.

Мы вышли с LED-лампой. Над нами было звёздное небо.

В лесу деревья мешали видеть звёзды, но здесь был полный обзор.

Только скалы с водопадом закрывали часть неба.

Здесь можно было бы заниматься астрономией, но я не знал местных созвездий.

Это снова напомнило мне, что я не на Земле.

Но это уже не важно. Здесь я могу жить спокойно.

У меня есть «Шангри-Ла» — это как сон, но это реальность.

Я дал Анемоне мыло, чтобы она помыла руки.

Но она начала засыпать прямо у реки.

— Осторожно! Упадёшь в воду!

Я отвёл её от реки, и она обняла меня. Видимо, она уже совсем вымоталась.

Я взял лампу и понёс Анемоне в дом.

— Она уснула?

— Да.

Пришлось раздеть её и переодеть в пижаму. На её руках остались чернила, но я стёр их спиртом.

— Пора спать.

— Мяу!

Миаре разделась и легла рядом. Белл тоже присоединилась.

На двуспальной кровати нам было тесно.

Миаре обняла меня.

— Кеничи...

— Эй, рядом Анемоне, так что нельзя.

— Она спит, всё в порядке.

— Дети иногда просыпаются в таких ситуациях.

— Мои родители делали это рядом со мной.

— Вот поэтому и нельзя!

Я не хотел травмировать её психику.

Пока мы спорили, Белл влезла между нами.

Для зверолюдов лесная кошка — посланник богов, так что Миаре отступила.

Зверолюды слишком прямолинейны в своих желаниях.

Хотя, говорят, что дети от зверолюдов и людей невозможны.

Не знаю, хорошо это или плохо.