Снова нить
В лунном свете искривлённые деревья казались скалящимися чудовищами. Их острые шипы напоминали клыки и когти, создавая жуткую, гнетущую атмосферу.
— Ты можешь идти с нами, — Лэй указал ружьём на Ань Чэндао. — Я помню, ты — Избранный. Не будешь обузой, может, даже поможешь.
— Но не вы, — он перевёл взгляд на Линь И и остальных. — Ночью эти чёрные крысы и твари-птицы особенно наглые. Если что случится, нам будет не до вас. Так что, если не хотите сдохнуть, сидите здесь. К тому же, среди вас — преемница Святой Девы. Если с ней что-то случится, нам не сносить головы.
Линь И нахмурился. Он и не собирался идти в лес. Он пришёл сюда лишь для того, чтобы разведать пути к отступлению. Судя по тому, что он уже знал, храм Святой Девы находился на западе. Учитывая, что она сама, скорее всего, была Избранной, да ещё и с охраной, соваться туда было равносильно самоубийству. На востоке от деревни была гора, за которой лежал покинутый ими город — тоже не вариант. На юге — дорога, по которой они пришли и где местные устраивали засады на автобусы. Оставался только один путь — через этот самый северный лес, который жители считали запретным.
— Вы оставайтесь, я пойду с ними, — сказал Ань Чэндао, сжимая в руке секач, и направился к Лэю. Он хотел лично убедиться, в лесу ли Лу Линьхай и Чжан Чэн, а заодно и проверить, можно ли через него сбежать.
Из леса дохнуло холодным ветром, принеся с собой резкий запах гнили. Не то в нём была песчаная взвесь, не то ещё что, но у Линь И заслезились глаза. Он потёр их, а когда снова открыл, то опять увидел ту самую нить, испускавшую слабое белое свечение.
Но на этот раз она исходила от ружья в руках Лэя.
Один её конец был прикреплён к стволу, а другой медленно тянулся к Ань Чэндао. Когда тот подошёл ближе, нить прикрепилась к его груди.
— Чжоу Кай, ты видишь? — дёрнул его за рукав Линь И.
— Что вижу?
— Нить. Ту самую, о которой я тебе говорил. На дяде Ане.
Чжоу Кай всмотрелся, но ничего не увидел.
— Нет на нём никакой нити.
— Вы двое остаётесь охранять преемницу! — скомандовал Лэй, оставив с ними Тянь Вэньлэя и ещё одного человека. — Остальные — за мной!
— Стойте! — крикнул Линь И, подбегая к ним.
— Что ещё? — нахмурился Лэй.
Линь И проигнорировал его и обратился к Ань Чэндао:
— Дядя Ань, вы себя хорошо чувствуете?
Он не знал, что означает эта нить, и именно это неведение его и пугало.
— В полном порядке, — покачал головой Ань Чэндао.
— Да что тебе надо? — в голосе Лэя послышалось раздражение.
— Линь И, что случилось? — Ань Чэндао тоже находил его поведение странным.
Линь И не знал, как объяснить. Ведь эту нить видел только он. Подумав мгновение, он стиснул зубы и протянул руку к груди Ань Чэндао.
И, к его удивлению, нить, которая до этого была неосязаемой, оказалась у него в руке. Он дёрнул, и она оборвалась.
В тот же миг Линь И услышал оглушительный выстрел. Грудь пронзила невыносимая боль, лицо его стало белым как полотно.
— Линь И? — Ань Чэндао подхватил его, не давая упасть.
Холодный пот выступил на лбу. Линь И посмотрел на свою грудь — она была цела. Он оглянулся на Лэя — тот не стрелял, его ружьё даже не было взведено. Откуда тогда этот звук?
— Линь И, ты в порядке? — подбежал к нему Тянь Вэньлэй. Он отвёл его в сторону и сказал Ань Чэндао: — Наверное, просто устал. Я о нём позабочусь.
Когда Линь И пришёл в себя, нити уже не было.
— Не волнуйся, я скоро вернусь, — сказал Ань Чэндао, похлопав его по плечу.
— Линь И, может, мне вас проводить обратно? — предложил Тянь Вэньлэй.
Линь И покачал головой. Произошедшее было слишком странным, он никак не мог его осмыслить. Он не стал больше удерживать Ань Чэндао. Во-первых, это выглядело бы слишком подозрительно. Во-вторых, раз уж он оборвал нить, возможно, опасность миновала.
В первый раз нить исходила от Сяо Ху. Если мальчик — Иной, то это могло быть его способом атаки. Но на этот раз нить исходила от ружья. Неужели ружьё — тоже Иной? Бред какой-то.
— Дядя Ань, будьте там осторожны, — тихо сказал Линь И. — Особенно с ружьём этого типа.
Ань Чэндао кивнул и скрылся в лесу вместе с группой Лэя.
— Я немного отдохну, и всё пройдёт, — сказал Линь И, когда они остались с Тянь Вэньлэем.
— Если станет хуже, сразу скажи, — с беспокойством в голосе ответил тот.
— Что это было? — спросил Чжоу Кай, когда они отошли в сторону.
— Не знаю, — Линь И пересказал ему всё, что произошло, чем только усилил его недоумение.
— Ладно, проехали, — Линь И глубоко вздохнул. Боль в груди понемногу утихала. — Нашёл Лу Линьхая?
Чжоу Кай покачал головой.
— В пределах досягаемости моих способностей их нет. Но в одном они не соврали. В лесу полно живых существ. Судя по звукам, это действительно крысы и те самые птицы. И запах крови там очень сильный.
При этих словах лицо Чжоу Кая побледнело. Слишком сильные звуки и запахи перегружали его обострённые чувства. В таких условиях он не мог долго использовать свои способности.
Таким образом, оставалось два варианта. Либо Лу Линьхай и Чжан Чэн действительно, как и предполагал Линь И, оставили следы, чтобы отвлечь внимание, либо с ними уже что-то случилось. Линь И склонялся к первому. Он не верил, что Чжан Чэн мог допустить такую оплошность, а Лу Линьхай — так просто погибнуть от лап каких-то крыс.
— Осмотримся здесь. Если через лес не пройти, поищем другой путь в обход.
Чжоу Кай кивнул. Но стоило им двинуться с места, как Тянь Вэньлэй и второй охранник последовали за ними.