Сопровождение (4)
Сопровождение (4)
◆
Естественно, раз уж она и сама была студенткой Колыбели, Грей тоже иногда приходилось посещать занятия.
Правда, эти занятия сильно отличались от занятий большинства студентов.
В конце концов, само выражение «учить» Героя было немного неуместным.
Гораздо ближе было «позволить ей самой осознать».
Базовые вещи, которым учили в академии, этот человек освоил давным-давно. Правильным было бы накапливать опыт и самой понимать, чего ей не хватает, и восполнять это.
«— Сдаюсь».
Когда Сиона Ривель, подняв обе руки, сказала это, Грей, вздохнув, убрала направленный на неё меч.
Энергия духов, кружившая вокруг Сионы, тут же исчезла.
«Ого, вы всё такой же монстр-с. Я призвала больше трёх духов, и всё равно не смогла победить».
«Ты ведь тоже дралась не всерьёз».
«…Да-с?»
«Кровь Дракона. Ты ведь её не использовала».
Сиона хихикнула.
«Госпожа Герой, это, между прочим, совершенно секретная информация-с. Нельзя так просто об этом говорить-с».
«И это мне говорит человек, который несколько лет назад убил дракона».
Грей, вздохнув и вложив Святой меч в ножны, услышала, как Сиона, пожав плечами, сказала:
«Вы научились? Тому, что называется Око Разума».
И вправду, её движения были очень похожи на движения того парня, Карлайла.
Движения, будто она уже знала будущее на несколько секунд вперёд.
«Нет. Просто примерно освоила».
«…Да-с?»
«Я посмотрела несколько раз, как он это делает, и примерно поняла. Так что скопировала».
«…»
…Да она же настоящий монстр.
Не то чтобы она где-то этому официально училась, а просто, посмотрев несколько раз, смогла в точности повторить?
«Кстати, как там с тем делом?»
«Да-с?»
На внезапный вопрос она в замешательстве склонила голову набок, а Грей, нахмурившись, сказала:
«Ты ведь ведёшь расследование по тому парню. Что-нибудь нашла?»
Ага.
Точно, она ведь просила сообщать ей, если что-нибудь найдётся.
‘…Вы популярны, господин Карлайл-с’.
И Серый Кардинал, и Герой — не так-то просто заставить их уделять столько внимания одному-единственному человеку.
Тем более, если речь идёт об одном и том же человеке.
И, несомненно, это был человек с настолько же интересной историей.
«Ничего-с».
«…Что?»
«Буквально-с. Никаких записей о нём не осталось-с».
«…»
«Первое, что удалось найти, — это запись о том, что он был усыновлён в приют в возрасте около пятнадцати лет-с. Где он родился, кто его воспитывал, как он туда попал — ничего не осталось-с».
Если разобраться, в этом не было ничего такого уж странного.
Какой бы развитой ни была административная система, всегда найдутся люди, живущие за её пределами. Не было бы ничего странного, если бы Карлайл Белфаст был одним из таких.
«Но был один интересный факт-с».
«…Какой?»
Когда она стала искать по записям имя «Вальдхаймер», которое назвал Серый Кардинал…
Нашлось кое-что странное.
Семья Вальдхаймер, в которой когда-то рос Серый Кардинал. Когда она стала искать записи о людях, которые были в их «окружении»…
«Записей о человеке по имени Карлайл Белфаст не было, но остались записи о «семье Белфаст»-с».
«…?»
На недоумённый взгляд Грей Сиона, подперев подбородок пальцем, продолжила:
Жест, к которому так и просилось добавить «О-хо-хо!».
«Это была семья, все члены которой были истреблены по приказу императорской семьи, а записи о них — стёрты-с».
Лицо Грей нахмурилось.
«…Почему?»
«Не знаю-с. Записей об этом не осталось. И вообще, неизвестно, связан ли тот род Белфаст с человеком по имени Карлайл Белфаст-с».
Может быть, это просто другой человек с таким же именем. Среди бесчисленных граждан Империи это было не таким уж и редким явлением.
…Решающей зацепки не было. Сплошные неясности.
Но, что было точно…
Не кто-нибудь, а…
Император и его ближайшее окружение лично позаботились о том, чтобы «стереть само существование» этой семьи.
И если это связано с мужчиной по имени Карлайл Белфаст…
«Госпожа Герой. Я редко такое говорю, но с этого момента лучше быть осторожнее-с».
«Что?»
«У этого мужчины чертовски глубокое и тёмное прошлое-с. Нет, даже больше — он опасен-с».
«…»
Грей на мгновение закрыла глаза, а затем снова открыла.
«Я сама выслушаю и решу».
«…Хм-м».
«К тому же, та старая кардинал. Она ведь сейчас им интересуется? Ты, похоже, тоже получила от неё разрешение на расследование».
«А, вы знали-с?»
В грудь Сионы, которая притворно удивилась, ударил молниеносный прямой удар.
…То, что она после такого отделалась лишь кашлем, говорило о том, что и её выносливость была не из обычных.
Грей фыркнула и продолжила:
«Я не потерплю, чтобы такая информация доставалась только ей. Всё, что найдёшь, докладывай и мне».
«— Эм, да. Поняла-с».
Глядя на Сиону, которая, шмыгая носом, согласилась, Грей мысленно вздохнула.
Вдруг.
«…?»
Она почувствовала лёгкое покалывание в Святом мече за спиной.
Что такое.
Такого ещё никогда не было. У Святого меча была и такая функция?
Грей в замешательстве посмотрела в ту сторону.
Когда она сосредоточилась и проанализировала магический узор…
«…»
Что ли…
Словно существо, способное общаться со Святым мечом, посылало какой-то «сигнал».
Место.
«…Лес Вечности?»
◆
После встречи с Летти дальнейшее прохождение экзамена шло на удивление гладко.
Уже то, что они достигли центральной части леса, не встретив ни одного другого студента, говорило о многом.
«…Наверное, мы пришли первыми, да?»
«Похоже на то».
Проблема начиналась здесь.
Потому что вход в самую центральную часть Леса Вечности был преграждён огромным сферическим барьером.
[Это силовой барьер. Со временем он будет становиться всё слабее и слабее. К завтрашнему утру, думаю, можно будет легко пройти.]
‘…Говорили, что чем раньше придёшь, тем выше балл, так зачем они поставили такую штуку?’
[Ну, это такая структура, что даже если проделать в ней маленькую дырочку, получишь максимальный балл. В конце концов, для новичков этот экзамен устроен так, что его невозможно пройти за одну ночь, так что, видимо, это такой намёк, чтобы они попробовали.]
Знай, что это благодаря мне вы так легко прошли.
Оставив хвастливые слова Святого меча без внимания, Карлайл внимательно осмотрел силовой барьер перед собой.
Выглядел он прочным. Невероятно.
[С моей маной и помощью Веспы как-нибудь справимся. Но это будет трудная работа.]
‘И обязательно это делать?’
[Тот, кто его установил, — декан. Обязательно.]
‘…’
…Как и подобает чудаку, он и свои таланты применяет в чудаковатых местах чудаковатым образом.
Карлайл, вздохнув, провёл рукой по волосам.
‘…Ну, тогда подождём до завтрашнего утра?’
[………Почему? Его ведь не то чтобы невозможно сломать. Зачем непременно ночевать?]
Хоть госпожа Герой и говорила это с явным недовольством, Карлайл спокойно ответил:
‘Госпожа Веспа выглядит уставшей. Я не хочу её перенапрягать’.
И ведь если они войдут завтра утром, ничего страшного не случится.
Главное — пройти экзамен.
[…]
Святой меч недовольно замолчал.
Было видно, что вся эта ситуация ему крайне не нравилась.
[То есть, вы собираетесь ночевать в лесу? Вдвоём?]
‘Я знаю, что это будет нелегко’.
Провести ночь в диком лесу — дело не из простых.
Много насекомых, неудобно, на удивление шумно, что психологически давит, и, что самое главное, это огромная физическая нагрузка.
Ну, потому-то для экзамена и было предусмотрено снаряжение для ночлега, чтобы можно было переночевать в лесу.
‘Как-нибудь отдохнём и пойдём’.
Это мнение он передал стоящей рядом Веспе.
«Не думаю, что это будет так уж и сложно…»
— отвечая, взгляд Веспы на мгновение задержался на лагере позади них.
Там стояла палатка, которую они с Карлайлом — точнее, почти в одиночку Карлайл, пока она кряхтела рядом — установили.
«…Вам не кажется, что она немного тесновата?»
«…»
Хм.
Оглядев палатку, Карлайл молча согласился.
…Палатка не выглядела достаточно просторной, чтобы в ней можно было спать по отдельности.
«— Похоже, нам придётся провести ночь вместе».
«…»
«…И спать, возможно, тоже придётся вместе, да…»
— голос Веспы становился всё тише.
«…»
«…»
В неловкой тишине раздался стрекот сверчков.
[…Мусор, извращенец, обезьяна с головой, полной похоти…]
‘Нет, ну а вы-то о чём думаете?’
Спать так спать.
Не то чтобы сам Карлайл собирался делать с Веспой что-то непристойное.
Проблема этого человека в том, что он слишком уж опекает Веспу.
[Я понимаю, что это неуместно, но ты, случайно, не импотент?]
‘…’
[У тебя… что, не работает? Как можно упустить такую очевидную возможность?]
‘…Всё работает’.
Если спросить, хочет он или нет, то он ведь мужчина, так что интерес к такому у него есть.
Но всему ведь есть мера и ситуация. За кого она его вообще принимает.
Он и Веспа не в тех отношениях, чтобы переходить такую черту.
‘Мы оба взрослые, что такого может случиться? Мы ведь люди здравомыслящие’.
[…В одном я уверена. Он точно ничего не натворит. Проблема в другом.]
Это ещё что значит?
‘Нет, ну вы мне настолько не доверяете? Мне ведь достаточно просто держать себя в руках’.
[Проблема не в тебе… нет, ладно. Просто откуси себе язык и умри.]
‘…’
Внезапно на него обрушился поток грубых ругательств.
Пока Карлайл ошеломлённо размышлял об этом, Веспа рядом, перебирая пальцами, сказала:
«Т-тогда, господин Карлайл, п-пойдём спать вместе?»
«…»
Что она так неловко говорит.
Вспомнив слова Святого меча, Карлайл, кашлянув, ответил:
«Да, пожалуй. Пойдёмте».
[— Стоп.]
Как только он это сказал, из Святого меча донеслось:
[Ты, сейчас не время для этого. Лучше бы ты сейчас же придумал, как сломать силовой барьер и завершить экзамен.]
‘А что вдруг?’
[Она идёт.]
‘Да?’
[Не знаю, как она узнала, но я говорю тебе, она сейчас идёт сюда.]
Услышав это, по его телу пробежал холодок.
‘— Сюда? Внезапно?’
[Но я отчётливо чувствую её присутствие.]
…Нет, ну чтоб тебя.
Человек, который не выносил даже вида того, как он находится с другими, и преследовал его до учебного кружка, узнает, что он может переночевать в одной палатке с Веспой?
‘Она взбесится?’
[Взбесится.]
Чёрт.
Он, стиснув зубы, подошёл к силовому барьеру.
…Выбора не было. Нужно было как-то придумать, как его сломать.
‘Нет, ну а госпожа-то почему вдруг сюда идёт? У вас нет никаких предположений?’
[Откуда мне знать.]
Если бы Карлайл был чуть менее взволнован, он бы, возможно, заметил, что последние слова были произнесены напряжённым голосом.
Словно её мучила совесть.
…Но сейчас.
Действительно.
[Похоже, она решила как-то подстроить, чтобы заполучить то, что ей так хочется.]
— с притворным видом, будто она ничего не знает.
Вид у неё был такой, будто она ни о чём не догадывалась.
◆