Глава 61.0
***
Утром девятого числа я встала пораньше, чтобы вместе с поваром Розой приготовить запечённого цыплёнка.
Курица уже была натёрта солью, перцем и пряностями, начинена хлебными крошками и овощами в оливковом масле, покрыта толстым слоем сливочного масла и отправлена в духовку.
Оставалось только дождаться, пока она дойдёт до готовности.
[Ах, какой аромат…]
У меня даже живот заурчал от предвкушения.
[Чтобы это не выглядело так, будто я готовлю исключительно для Клайда, я решила испечь сразу трёх куриц: одну для себя, одну для Аслана и ещё одну - для Тесс и прислуги.]
[Если всё будет готово к одиннадцати, мы сможем поесть вместе, а потом подать тыквенный пирог на десерт. Получалось как раз идеально.]
Изначально я думала испечь торт, ведь всё-таки день рождения, но, зная, как сильно Клайд любит эту еду, и будучи уверенной в результате, решила заменить торт на свой фирменный тыквенный пирог.
Я даже попробовала воткнуть свечи в пробный пирог, смотрелось вполне уместно.
[Споём песню…вручим подарки…Думаю, Клайд будет доволен.]
Единственное, о чём я жалела, что праздник не удаётся провести именно в день его рождения.
[Ну что ж…Зато в следующем году получится отметить как следует.]
Немного подождав я открыла духовку: курица покрылась румяной корочкой и была полностью готова.
Надев толстые рукавицы, я достала её на блюде.
«Ого, получилось просто отлично. Кажется, у вас настоящий талант к кулинарии, леди.» - воскликнула Роза.
Я понимала, что она говорит это, скорее, для поддержки, но всё равно приятно было слышать похвалу. Я лишь пожала плечами и рассмеялась.
И тут случилось неожиданное.
«Леди!» - вбежала в кухню взволнованная Тесс.
«Что случилось, Тесс? Прибежала на запах? Гляди, какая красота! Не волнуйся, для тебя я тоже приготовила.»
«Н-нет, дело не в этом! Сейчас совсем неподходящее время!»
«А? Почему?»
Я недоумённо наклонила голову, и в этот момент в кухне появился…Рафир.
Я замерла. Казалось, что всё происходящее нереально. Я уставилась на него, прищурившись.
Стояла посреди кухни в фартуке, с косичками, в рукавицах и с блюдом запечённой курицы в руках.
«Ха-ха-ха!» - разразился смехом Рафир. Он смеялся до слёз, никак не в силах остановиться.
«В-Ваше Высочество?» - только и смогла вымолвить я, всё ещё не веря своим глазам.
Роза, с таким же ошарашенным выражением лица, поспешила опуститься на колени. Тесс уже стояла на полу.
Золотые ресницы Рафира блестели от выступивших слёз.
«Ах, это было великолепное зрелище! Все трудности дороги стоили того, чтобы увидеть именно это.»
«…Почему Его Высочество здесь? Разве вы не должны были прибыть одиннадцатого?»
«Когда мы уже почти достигли Анделы, я не выдержал, мне не терпелось увидеть тебя скорее. Мы ускорили путь и прибыли раньше. И я ни капли не жалею, иначе бы я не увидел тебя в таком очаровательном виде.»
«…»
Только теперь я осознала, как выгляжу: фартук, косички, поднос с курицей…
Я поспешно поставила блюдо на стол, сняла перчатки и фартук.
«Для меня честь приветствовать вас, Ваше Высочество.» - я присела в глубоком реверансе.
Рафир снова рассмеялся коротко и тепло.
«Как поживаешь, Эйла?»
Его голос звучал мягко, а изогнутые словно серп луны глаза сияли утончённой красотой.
«Благодарю за заботу, Ваше Высочество…» - пробормотала я.
В этот момент в кухню вошёл запоздавший Аслан.
«Ваше Высочество.» - поклонился он.
«Давненько не виделись, Аслан.» - кивнул Рафир.
А за ним появился тот, кого я меньше всего ожидала увидеть.
«Брат Нита?»
Передо мной стоял мой второй брат.
«Ваше Высочество, это неосмотрительно, так путешествовать без должной охраны!» - воскликнул он, обращаясь к Рафиру.
«Эйла.» - улыбнулся он уже мне, сдерживая желание заключить меня в объятия.
«Но как…как же брат Нита оказался в Анделе?»
«Его Высочество назначил его своим главным рыцарем.» - объяснил Аслан. «Хотел сделать тебе сюрприз. И, признаться, угрожал мне, чтобы я молчал.»
Я прищурилась на Ниту, но он лишь улыбался ещё шире.
Тем временем Рафир кашлянул, напоминая о себе:
«Какая милая сцена, младшая дочь герцога Рожасиса лично готовит завтрак. Если это не слишком затруднит тебя, можно ли присоединиться? У меня уже слюнки текут.»
[Ах…Чёрт! Я же должна идти к Клайду!]
[Отказать наследному принцу прямо в лицо было невозможно. Тем более, если он приехал именно ради встречи со мной.]
Я быстро прикинула.
С Клайдом я договаривалась на обед. У меня было три курицы, значит, хватит и на троих гостей. Пусть порции будут поменьше, зато Роза наверняка дополнит стол.
[Хорошо…Завтракаем сейчас, а потом я смогу ещё успеть к Клайду.]
[К тому же я заранее предупредила Аслана, что собираюсь праздновать сегодня день рождения «Сапфир». Если Рафир вдруг попытается задержать меня, Аслан поможет выкрутиться.]
«Конечно, Ваше Высочество. Я сейчас подготовлю стол. Брат Аслан, сопроводите, пожалуйста, Его Высочество в гостиную.»
Аслан кивнул:
«Разумеется. Хотя наш скромный дом вряд ли соответствует статусу Его Высочества.»
«Напротив.» - улыбнулся Рафир. «В этом доме удивительная атмосфера уюта.»
Он последовал за Асланом, а Нита, подмигнув мне на прощание, вышел следом.
Я облегчённо выдохнула и повернулась к Розе:
«Скорее накрывай на стол.»
«Да, леди…Но приготовить достойное угощение для Его Высочества в такой спешке…»
«Ничего нового не нужно. То, что уже есть, вполне достаточно. С твоим мастерством он останется доволен.»
«Как прикажете!» - подтянула она рукава и принялась за работу.
***
«Это потрясающе. Неужели сама Эйла приготовила? Среди всех куриных блюд, что я ел в своей жизни, это лучшее.» - восхищался Рафир за столом.
«Ваше Высочество преувеличиваете…»
«Нисколько. Клянусь именем Пальмы, я сказал чистую правду.»
«И вправду вкусно.» - добавил Нита. «Я думал, ты умеешь только печь пироги, а выходит, у тебя талант и к другим блюдам.»
«Но, признаться, это всё равно неподобающее увлечение для дочери рода Рожасис.» - заметил Аслан.
«А я считаю это чудесным хобби.» - возразил Рафир. «Мужчина, которому достанется Эйла, будет самым счастливым: ведь мало кто может похвастаться домашней стряпнёй от собственной жены.»
Его слова заставили моих братьев переглянуться.
Оба знали, что Рафир уже сделал мне предложение.
Аслан, как всегда, сохранил невозмутимое выражение лица, но Нита с трудом скрывал свои эмоции.
«Что такое, сэр Нита? Вам не по вкусу еда?» - с улыбкой спросил Рафир.
«Н-нет, Ваше Высочество.»
«Возможно, после долгого пути аппетит вас подвёл. Не утруждайте себя, я с радостью доем за вас.»
Улыбка Рафира ясно выдавала лёгкую насмешку. Почти ту же самую, какой он дразнил и меня.
***
Я же всё чаще поглядывала на часы. Меня мучила мысль, что я опоздаю к Клайду.
«Эйла, у тебя тарелка почти полная. Неужели тебе нехорошо?» - обратился ко мне Рафир.
«Нет, всё в порядке. Просто я мало ем по утрам.» - поспешила я объяснить.
«Вот как. Ну что ж, это радует.»
Я попыталась намекнуть Аслану: незаметно кивнула, моргнула ему, но он лишь спокойно продолжал есть, словно ничего не замечая.
[Что это? Он нарочно делает вид, что не понимает? Или мстит за то, что я вечно сбегаю к Клайду?]
«Что случилось, Эйла?» - спросил Рафир.
«Н-ничего! Просто что-то в глаз попало…»
«Странно.» - хмыкнул Аслан. «Мы ведь не обсуждали ничего трогательного.»
Рафир и Нита переглянулись в недоумении, а я сжала губы.
[Он прекрасно всё понимает…и специально делает назло.]