Я обманула главного героя, дав клятву мизинцем
Глава 11.0

Глава 11.0

Я обманула главного героя, дав клятву мизинцем Том 1.0 Глава 11.0

Джулион хрипло усмехнулся.

Этот насмешливый, жестокий смех никак не вязался с образом отца, которого я знала.

Клайд стиснул губы, покрытые пеплом.

Но из его горла вырвался лишь свистящий хрип, словно дыхание ветра.

«Что?» - прищурился Джулион. «Не слышу.»

Он приблизился к клетке и, согнув колени, опустился перед ним.

«…»

Тело Клайда стремительно восстанавливало утраченные ткани. Язык, связки…и вот сквозь хриплое дыхание прорвались слова:

«Не…трогай…меня. Я…в порядке…»

Глаза Джулиона сузились.

«В таком состоянии…мне всё равно. Так что убери из головы…любые глупости. Сколько бы раз ты это ни повторял…я не сломаюсь.»

И в тот миг я поняла: хотя слова обращались к Джулиону, на самом деле они предназначались мне.

[Убирайся. Я справлюсь. Не вмешивайся. Спасайся сама.]

Таков был его настоящий смысл.

По щекам покатились слёзы. Я едва сдержала рвущийся наружу всхлип.

«Всё ещё дерзишь?» - холодно усмехнулся Джулион. «Что ж, проверим, пустые ли это слова.»

Он произнёс заклинание, и из груди Клайда вырвался новый, душераздирающий крик.

***

Не помню, как добралась до своей комнаты.

Сознание вернулось только тогда, когда я уже лежала в постели, а за окном был уже рассвет.

Руки дрожали, когда я переодевалась в ночную рубашку и забиралась под одеяло. Но уснуть я так и не смогла.

Стоило закрыть глаза, и передо мной вставал образ Клайда, корчащегося в огне.

В ушах всё ещё звучали его крики.

«Прости…» - прошептала я. «Прости меня, Клайд…»

Спрятав лицо в подушку, я снова и снова извинялась сквозь рыдания.

***

Солнце давно поднялось, когда в комнату вошла горничная Тесс. Она разбудила меня, но я сказала, что чувствую себя плохо.

Я боялась: если признаться в болезни, она приведёт лекаря. Поэтому выдумала неуклюжую отговорку и настояла, что хочу просто поспать.

То засыпая, то просыпаясь, я ощущала, как братья стоят за дверью, беспокоясь обо мне. Но Тесс, должно быть, убедила их уйти.

Не знаю, сколько прошло времени.

В дверь постучали вновь:

«Госпожа, хозяин скоро уезжает. Это последний день перед его поездкой. Вам стоит попрощаться.»

Я замерла. Сегодня действительно был день, когда Джулион отправлялся в командировку.

Но взглянуть ему в глаза я больше не могла.

Я промолчала. Постучав ещё пару раз, Тесс сдалась и ушла.

Лишь спустя время я поднялась, подошла к окну и раздвинула занавески.

У ворот я увидела отца, садящегося в карету.

Вскоре карета скрылась из виду.

Я поспешно оделась, наложила заклинание невидимости и вышла, заперев за собой дверь.

Прямо направилась в подземелье.

Запах гари всё ещё висел в воздухе лаборатории.

Тяжёлыми шагами я дошла до клетки.

Клайд лежал ничком. Его одежда сгорела дотла, обнажая обугленное тело.

Убедившись, что он дышит, я накрыла его простынёй.

Касаясь прутьев клетки, я поранила руку о клетки, но даже не обратила на это внимания.

[В сравнении с его муками это была мелочь.]

[Он добровольно привлёк на себя ярость Джулиона, лишь бы спасти меня.]

[Я бы на такое не решилась. Никогда. Даже зная, что не умру.]

Глаза заслезились, и щёки защипало. Я быстро вытерла слёзы тыльной стороной ладони.

[…У меня есть неделя.]

[Ровно семь дней, чтобы найти способ освободить Клайда. И я должна это сделать.]

С этой решимостью я покинула лабораторию.

***

В мастерской Джулиона я принялась искать заклинания, способные разрушить печать.

Воспоминания о вчерашнем жгли душу, но именно они дали мне подсказку: я видела, как отец сам открыл решётку.

[Существуют разные способы активации магии.]

Чаще всего, словесное заклинание и жесты руками.

[Чем сложнее заклятие, тем длиннее формулы и движения.]

[Но есть и третий метод - рунические символы.]

[Их обычно используют для магических кругов или свитков. Но если начертить их прямо на теле, можно активировать магию, направив туда ману.]

Если я разгадаю комбинацию рун, которой Джулион открыл клетку, то смогу освободить Клайда.

В мастерской было полно книг и свитков, но найти среди них нужное было почти невозможно. Я приготовилась к долгой борьбе.

Однако…

«Ничего…»

Сколько бы я ни искала, даже намёка не находила.

Три бессонные ночи, и никаких результатов.

На третью ночь я сидела в мастерской, измотанная и опустошённая. Но всё равно заставила себя встать: нужно было отнести Клайду еду до рассвета.

[Я думала, что в отсутствие Джулиона кто-то другой займётся пленником. Но ошиблась.]

[Он, видимо, полагал: раз Клайд не умирает даже в огне, значит, может и неделю голодать.]

И вправду, тело его восстанавливалось невероятно быстро. На следующий день не осталось даже шрама. В романе его называли «Бессмертным Королём» - и это было правдой.

Но раны души так просто не заживут.

Даже мне было достаточно один раз посмотреть, чтобы мучиться кошмарами. А он переносил всё молча, словно ничего не случилось.

Он уловил моё чувство вины.

«Я очень виновата, Клайд.»

«За что?»

«Из-за меня это произошло. Если бы я…не скрывала…всего этого бы не было.»

«О чём ты? Даже без тебя всё было бы то же самое. Я это проходил каждый день.»

«…»

«Я серьёзно. Ты тут ни при чём. Так что не бери вину на себя.»

«Ладно…» - прошептала я.

Но груз вины всё равно оставался. Ведь тот, кто мучил Клайда, был моим отцом.

[А если он узнает правду? Что я - дочь его врага?]

[Он возненавидит меня. Пронзит тем же взглядом, каким смотрел на Джулиона.]

Эта мысль разрывала сердце.

[Сначала я думала лишь о собственном выживании.]

[Но теперь понимала: нужно спасти не только себя и свою семью, но и других.]

Я прожила слишком долго как Эйла, чтобы считать окружающих лишь персонажами книги.

И Клайд больше не был исключением.