Прошу прощения, Ваше Высочество, но первым на развод подадите именно Вы
Глава 16.0

Глава 16.0

Прошу прощения, Ваше Высочество, но первым на развод подадите именно Вы Том 1.0 Глава 16.0

Первые три дня «великого наступления» Эванжелины прошли в режиме непрерывного словесного обстрела. Она вещала о погоде, о миграции певчих птиц, о том, почему пудинг напоминает ей облака, и даже зачитала вслух краткую биографию своего садовника. Но Эван Ашерон обладал поистине сверхъестественным самообладанием. Он сидел напротив неё, словно гранитная скала, методично поглощая пищу и не давая ей ни единого повода зацепиться за ответную фразу.

На четвертый день Эва проснулась с боевым настроем. В её голове уже созрел великолепный монолог о вреде узких корсетов для философского мышления. Она спустилась в столовую, предвкушая очередное противостояние, но за длинным мраморным столом было непривычно тихо и... пусто.

— А где Его Высочество? — Эва остановилась, растерянно поправляя кружевную манжету.

К ней подошла одна из служанок, старательно пряча сочувственную улыбку. — Доброе утро, леди Эванжелина. Его Высочество передал распоряжение, что отныне он будет завтракать, обедать и ужинать у себя в кабинете. Государственные дела требуют его неотлучного присутствия.

Эва нахмурилась. Она прекрасно понимала, что «государственные дела» на самом деле называются «я больше не могу слушать про гномов и розовых слонов». — Поняла. Спасибо, — буркнула она, садясь за стол в полном одиночестве.

Аппетит пропал. План «выбесить до развода» наткнулся на неожиданное препятствие — враг просто сбежал с поля боя, запершись в своей крепости. «Ну уж нет, Эван Ашерон, — подумала она, ковыряя вилкой омлет. — Ты думаешь, стены кабинета тебя спасут? Ты просто еще не знаешь, как громко я умею стучать».

Тем временем в поместье Ричи...

Сильвия томилась от безделья. Она в десятый раз пересчитала узоры на балдахине своей кровати и вздохнула так тяжело, что занавески колыхнулись. — Скукота смертная... Интересно, как там Эва? Её уже сослали в подземелье или она всё еще пытается разговорить этот ледяной изваяние?

Вдруг раздался странный звук — тук, тук-тук. Кто-то настойчиво скребся в оконное стекло. Сильвия подскочила, схватив тяжелый подсвечник. — Боже, кто это? Вор? Наемник?

Она распахнула створки и замерла. На балконе, в нелепой бархатной мантии, расшитой золотом, стоял Джош. В руках он сжимал огромный букет алых роз, который едва не закрывал его лицо. — Сильвия! Это тебе! — торжественно провозгласил он, делая шаг в комнату.

Сильвия закатила глаза и опустила подсвечник. — Боже, Джош, ты серьезно? Сейчас середина дня, а ты лезешь ко мне на балкон, как в дешевом романе. Что ты тут делаешь?

Джош протянул ей цветы, сияя от восторга. — Пойдем со мной на ставки! Пожалуйста! Тебе понравится, клянусь! — Что? Какие еще ставки? — Сильвия с подозрением посмотрела на него. — Ты решил промотать отцовские деньги на скачках? — Придем — узнаешь! Это самое веселое зрелище в столице за последние сто лет!

Сильвия задумалась. В комнате было невыносимо скучно, а на горизонте маячило приключение, пусть и сомнительное. — Ладно, веди меня на свои ставки, — она решительно накинула мантию на плечи. — Тебе крупно повезло, что мне сегодня абсолютно нечем заняться.

— Ура! Обещаю, ты не пожалеешь!

Клуб любителей сплетен

Они вышли в город и через пятнадцать минут ходьбы оказались перед дверями элитного бара «Золотой кубок». Внутри было темно, пахло дорогим табаком и хорошим вином. — И где ставки? Где веселье, Джош? Мы в баре, — Сильвия скептически огляделась.

— Заходи! Сейчас всё увидишь!

Джош подвел её к массивному круглому столу в глубине зала. Вокруг него собралась внушительная толпа, и, к удивлению Сильвии, это были не азартные игроки с окраин, а сливки общества. Герцогини, графы, бароны — все они с жадностью смотрели в центр стола, где лежал ворох золотых монет и долговых расписок.

— Это что за ставки такие, ради которых аристократы бросили свои поместья? — прошептала Сильвия. — Это ставки по самым свежим и горячим сплетням, — пояснил Джош с ухмылкой.

Их заметил пожилой барон с моноклем. — О, садитесь, леди Ричи! Садитесь и делайте вашу ставку! Мы как раз принимаем вклады на главный лот сезона!

Сильвия присела на свободный стул, чувствуя, как внутри разгорается любопытство. — И на кого же ставить? В империи война? Или король решил сменить веру?

Ей ответила пышная графиня, веером указывая на центр стола: — Берите выше, милочка! Мы ставим на леди Эванжелину Ловелл и на то, сколько она продержится во дворце Кровавого Императора до того, как сбежит или... ну, вы понимаете.

Сильвия замерла. Её глаза округлились. — Чего?! Вы ставите на мою подругу?!

Другая баронесса, сидящая рядом, заговорщицки подмигнула: — А почему бы и нет? Вот, например, сэр Джош уже проиграл свою первую ставку. Этот оптимист ставил на то, что она продержится три дня. А сегодня пошел уже четвертый, и из дворца пока не вынесли ни одного гроба!

Сильвия медленно повернулась к Джошу. Тот виновато шмыгнул носом. — Джош? Ты поставил на то, что Эва вылетит через три дня? — Сильвия, я просто реалист! — оправдывался он. — А какова твоя ставка? Ты ведь знаешь её лучше всех!

Сильвия посмотрела на кучу золота. В её голове промелькнули три дня «гномьих рассказов», о которых ей уже донесли слухи через доверенных слуг. Она знала Эву. Знала, какая она упрямая, когда её заденут за живое.

— Значит так, — Сильвия решительно достала кошелек. — Ставлю сто золотых на полторы недели!

В зале послышался восхищенный гул. — Ого! Полторы недели? — барон поправил монокль. — Вы высокого мнения о выносливости леди Ловелл. Или о терпении Его Высочества.

«Прости, Эва, — подумала Сильвия, подписывая закладную. — Это было слишком заманчиво. Но я в тебя верю! Доведи его до ручки, полторы недели — это как раз срок, чтобы он начал разговаривать со стенами!»

— Ставка принята! — объявил распорядитель. — Полторы недели для леди Эванжелины! Кто больше?

Сильвия откинулась на спинку стула, чувствуя, что скука испарилась. Теперь ей было жизненно необходимо, чтобы Эва продержалась как можно дольше.