Глава 8.0
Школьная жизнь, как ни странно, имеет свойство возвращаться к реальности даже после самых серьёзных событий.
После разговоров о политике, власти и возможной войне с Японией, я снова сижу за партой.
Передо мной лежит лист с контрольной работой.
Я смотрю на вопросы.
…И понимаю, что не знаю на них ответов.
— Ну что, принцесса, ты готова блеснуть знаниями? — шепчет мне сбоку Ребекка, слегка ухмыляясь.
Я невозмутимо смотрю на неё.
— Всегда.
Но вот проблема.
Я реально не помню большую часть школьного курса.
Я знаю принципы политики, экономики, могу рассуждать о геополитике и социальной структуре.
Но вот спросите меня, в каком году была написана «Повесть о двух городах» или какая химическая формула у серной кислоты — и я зависну.
Я машинально беру ручку и начинаю разбирать первый вопрос.
"Опишите преимущества Вестминстерской системы перед Филадельфийской моделью в контексте колониального управления".
Смотрю на вопрос и чувствую странное давление. Будто часть меня должна знать ответ, но не помнит. Словно просыпаешься в незнакомой комнате и пытаешься вспомнить, как ты сюда попал.
И вдруг — это происходит. Не как вспышка озарения, а скорее как медленное проявление фотографии. Память Анны подсказывает ответ — ясно, структурировано, но словно издалека.
Я начинаю писать, позволяя её знаниям течь через мои пальцы:
_"Вестминстерская система, основанная на принципе постепенного делегирования управления при сохранении контроля метрополии, продемонстрировала большую гибкость в колониальном контексте. В отличие от Филадельфийской модели, предполагавшей резкое разделение полномочий, Вестминстерская система создавала плавный переход..."_
Интересно. Я не учил этого, но каким-то образом знаю. Память тела? Или что-то более сложное? Пока не ясно, но определенно полезно.
Следующий вопрос касается математики. И снова — я находу решение, хотя формулы не всплывают в памяти сразу. Скорее, я каким-то образом понимаю принцип решения, когда начинаю писать.
Ситуация повторяется с каждым вопросом. Химические формулы, исторические даты, литературные приёмы — всё это каким-то образом доступно мне, хотя и не ощущается как моё собственное знание.
Я будто смотрю презентацию, созданную кем-то другим, но при этом отлично понимаю, о чём она.
Дохожу до вопроса по истории Северной Америки. Тут мне становится особенно интересно.
_"Автономная система США в рамках Британского Содружества сформировалась как результат экономического прагматизма, а не идеалистических устремлений. Американские промышленники и торговцы осознали, что доступ к имперским рынкам значительно выгоднее политического обособления..."_
Я останавливаюсь на секунду. Не потому, что не знаю, что писать дальше, а потому что осмысливаю.
В этом мире США никогда не становились полностью независимыми. Они получили автономию, право избирать президента, собственный парламент — но остались частью огромной имперской системы. Не из-за военного принуждения, а из-за экономических выгод.
Бывает.
Экономика победила идеологию. Ничего удивительного.
Что интересно Россия пошла своим путём — революция, коммунистический эксперимент, холодная война. Но в итоге, после крушения системы, стала "партнёром" Империи.
Это уже даже отдалось каким то воспоминанием.
Такое чтоли уже было?
Я заканчиваю работу вовремя, не слишком торопясь, но и не затягивая. Средний результат — вот что мне нужно. Не блистать, но и не провалиться.
— Ну как тебе тест? — спрашивает Ребекка, когда мы сдаём работы.
— Нормально, — пожимаю плечами. — История проще, с физикой пришлось подумать.
Она кивает, но смотрит чуть внимательнее обычного.
— Ты в последнее время какая-то... другая.
— В смысле?
— Не знаю. Спокойнее, что ли? Раньше ты была более... эмоциональной.
Я делаю паузу, обдумывая ответ. Что ж, это неизбежно. Люди замечают изменения.
— Может, просто взрослею, — говорю наконец.
Генри, сидящий перед нами, оборачивается:
— Если взросление означает, что ты перестала закатывать истерики из-за оценок — я только за.
Неприятная колкость. Влепить ли ему пощечину?
Я чуть улыбаюсь:
— Рада, что тебе нравится.
Он моргает, явно не ожидая такого спокойного ответа, но быстро переключается на обсуждение теста.
Еще бы они не начали что-то замечать. Я не очень хорошо маскируюсь.
А пока…
Нас отвлекает шум из коридора.
Голоса становятся громче, слышится топот, а затем резкий грохот — будто кто-то сильно ударился о стену.
— Что там происходит? — бросает Ребекка, поворачиваясь к двери.
— Давайте посмотрим, — предлагает Генри с явным интересом.
Мы выходим в коридор.
Толпа уже собралась. Ученики стоят полукругом, кто-то снимает происходящее на телефоны.
В центре — двое парней.
Один из них Эндрю Картер, сын известного политика, уверенный в себе, спортивный, с репутацией человека, который не боится показать, кто тут главный.
Второй — Луис Хэйл, парень из семьи с не самым высоким статусом, но с характером, который не даёт ему просто молчать, если его задели.
И, судя по их напряжённым лицам, кто-то действительно кого-то задел.
— Эй, эй, успокойтесь, — пытается вмешаться кто-то из старшеклассников, но без толку.
Эндрю резко толкает Луиса, тот отвечает ударом, и драка вспыхивает с новой силой.
Я спокойно наблюдаю, оценивая ситуацию.
Внешне, конечно.
Кровь даже в девичьем теле закипает.
Забавно снова увидеть такое… нормальное явление.
Но в следующий момент Луис, пытаясь уклониться, натыкается на плечо какого-то зеваки, теряет равновесие и…
…летит прямо в меня. Это плохо.
Я чувствую, как кто-то сильно толкает меня в бок.
И прежде чем я успеваю среагировать, резкий рывок отбрасывает меня назад — но не на пол, а в крепкие руки.
— Осторожнее!
Я моргаю, осознавая, что меня буквально спасли от падения. Даже вскрикнуть не успела.
Я поднимаю голову и вижу Александра Грейвса.
Того самого юношу, который недавно признался мне в любви.
Он стоит рядом, всё ещё держа меня за руку, его взгляд напряжённый, но сразу становится мягче, когда он видит, что я в порядке.
— Ты не пострадала?
Я машинально отряхиваю рукав.
— Всё нормально.
Он, кажется, хочет сказать что-то ещё, но в этот момент раздаются шаги, и в коридоре появляется учитель.
— Разойтись! Все немедленно по местам!
Толпа начинает быстро рассасываться, драку разнимают.
Я выдыхаю и вновь смотрю на Александра.
Он чуть смущённо улыбается, но в его глазах видна искренняя забота.
И вроде хочется бедолагу пожалеть. Знал бы он кто я…
Внешность прямо таки обманчива.
Мы покидаем место драки, а я размышляю о новых возможностях.
Александр — сын влиятельного бизнесмена, с хорошими связями и, судя по всему, искренне заинтересован во мне. Это можно использовать.
Не в грубом, примитивном смысле манипуляции, а в более тонком. Союзники нужны всегда. Особенно преданные.
А если для этого нужно сыграть заинтересованность — почему бы и нет? В политике и не такое делают.
Но это не повод пока делать резкие движения.
— Ну, похоже, у нашей принцессы появился личный рыцарь, — с ухмылкой бросает Ребекка, толкая меня локтем.
Я лениво поворачиваюсь к ней.
— Ты о чём?
Она наклоняет голову в сторону коридора, где всё ещё стоит Александр, бросая на меня взгляды.
— О, да ладно тебе. Это было слишком героично, чтобы быть случайностью. Кто-то явно хочет впечатлить тебя.
Генри ухмыляется.
— Ну, в конце концов, почему бы и нет? У каждого монарха должен быть верный защитник.
Я пожимаю плечами.
— Не вижу в этом ничего зазорного.
Ребекка прищуривается.
— Значит, ты не против, если он попробует стать твоим принцем?
Я смотрю на неё с лёгкой улыбкой.
— А почему бы и нет? В конце концов, кто сказал, что у принцессы не может быть "принца"?
Я знаю, что они ждут от меня какой-то эмоции.
Но я даю им именно ту реакцию, которую считаю нужной.
Точнее было бы сказать, что такие примитивные провокации на мне работают с переменным успехом.
В этот раз не сработало.