Эпизод 40. Примирение
По мере того как я жил с Наги и женой, я начал замечать кое-что.
Я начал испытывать к Наги привязанность.
Если она получала награду за японские танцы, я радовался как за себя. Я был счастлив, когда она сообщила, что чайная церемония и икебана, которые поначалу казались ей скучными, начали приносить удовольствие.
И я подумал.
'Пусть живёт свободно'.
'Пусть занимается тем, что ей нравится, и наслаждается жизнью. Я не хочу навязывать этому ребёнку свои мечты и работу'.
'Не хочу связывать её жизнь. К счастью, денег у нас достаточно. Я могу позволить ей заниматься всем, чем она захочет'.
Когда я так подумал, было уже поздно.
С лица Наги постепенно исчезала улыбка. Из-за того, что я тогда сказал.
Я поговорил с женой и, получив от неё нагоняй, мы стали искать способ всё вернуть.
'Но было бесполезно'.
То, что родители говорят в раннем детстве, крепко врезается в память. Тем более, я твердил ей одно и то же снова и снова.
— Наги. Есть что-то ещё, чем бы ты хотела заниматься?
— Сейчас мне нравятся мои занятия, так что нет.
Поведение, не свойственное ребёнку. ...И дистанция, которая естественным образом увеличивалась.
Я понял, что у меня не получается. Я попросил Чиэ передать Наги, что она может вести себя как раньше. Но это было бесполезно.
— Но тогда я не смогу стать такой, как отец.
Потому что в её сознании моё существование стало слишком значимым.
Всё же мы как-то убеждали её. Но у Наги вошло в привычку скрывать свои эмоции.
И не успели мы оглянуться, как всё вернулось на круги своя.
Я подумал: видимо, мы не справляемся.
Когда она пошла в начальную школу, она уже была такой же, как сейчас.
— Не знаю, кто это сказал, но именно тогда Наги стали называть «Ледяной принцессой».
Мы отправили её в частную школу для детей из хороших семей, но я почувствовал недобрые знаки.
Она была изолирована от окружающих. Оставалась одна.
Может, лучше отправить её в обычную школу?
Может, если появится кто-то, кто не мы, кто сможет развлечь Наги, она изменится?
Посоветовавшись с женой, я предложил ей перевестись, и Наги легко согласилась.
— Однако. И там я стал для неё обузой.
«У неё отец — важная шишка, если сделаешь что-то не так, родители потеряют работу».
Такие слухи поползли почти сразу. Конечно, я бы никогда такого не сделал.
Но было бесполезно. ...Всё обернулось против нас.
В конце концов я перестал понимать, как общаться с дочерью, чью жизнь я исковеркал. Разговоров в семье стало меньше.
Всё из-за этого.
◆◇◆
— Маленькие дети учатся здравому смыслу у родителей. Я не заметил даже этого очевидного факта. ...Со временем Наги выросла. Я слышал, что в подростковом возрасте девочки начинают ненавидеть отцов, и решил, что не стоит навязывать общение... Нет. В итоге я просто убегал.
Лицо Соичиро-сана, когда он говорил это... было искажено болью.
— Я думал, когда-нибудь всё наладится, не обязательно решать всё прямо сейчас. Я сбежал в работу. Оставив Наги на домашних.
И так Наги оставалась такой все эти годы?
Соичиро-сан пристально посмотрел на меня.
— В последнее время Наги стала чаще выходить из дома. Я почувствовал, что это хороший знак. Но и в этот раз я толком не поговорил с ней. Я эгоистично решил, что если у Наги появится кто-то в статусе жениха и друга, её жизнь станет веселее. Что она станет счастливее. Даже не заметив перемен в собственной дочери.
Соичиро-сан не сводил с меня глаз.
— Прости меня. Минори-кун. За то, что заставил дочь и тебя пройти через это.
У меня были мысли по поводу его рассказа. Но не мне это высказывать.
— Извиняйтесь не передо мной, а перед Наги-сан. И помиритесь с ней. Это моя просьба.
Мои губы сами собой расплылись в улыбке.
— Ещё можно всё исправить. Наги-сан любит своих родителей больше всего на свете.
Если она снова сможет проводить время с родителями, как раньше. Наги наверняка будет рада.
— Помиритесь и общайтесь с ней, как в старые времена. ...Прошу вас.
— Я понял. Прямо сейчас
В тот момент, когда Соичиро-сан попытался встать.
— Я всё слышала. Отец.
Фусума, ведущая в соседнюю комнату, открылась.
В этот миг у меня перехватило дыхание.
— ...!
Там стояла Наги, одетая в кимоно.
Кожа казалась ещё белее, чем обычно. Это ещё больше подчеркивало красоту её кожи и черт лица.
Волосы были собраны сзади, как во время танца. ...И заколоты шпилькой с лазурным шариком.
И кимоно. Это дорогое на вид кимоно с изображением белых лилий ещё больше подчёркивало чистоту Наги.
— Ты слышала, Наги. Чиэ.
— Прошу прощения. Мы ждали подходящего момента, чтобы войти.
От этого обмена репликами я вздрогнул. И пришёл в себя.
— Нет. В любом случае, я собирался рассказать то же самое и Наги. Так что это сэкономило время, проблем нет.
Сказав это, Соичиро-сан посмотрел на них двоих.
— Давайте поговорим. Наги, Чиэ. Садитесь.
Кивнув на слова Соичиро-сана, они сели рядом с ним.
— Ах да. Надо представить Минори-куна Чиэ.
— ...Да. Хотя, честно говоря, я только что слышала о нём от Наги.
Та, кого он называл Чиэ — это, должно быть, мать Наги.
У неё были красивые чёрные волосы, собранные в конский хвост, и правильные черты лица.
Очень красивая женщина. Настолько, что я бы поверил, если бы сказали, что ей, как и Соичиро-сану, нет и тридцати.
— Тогда позвольте представиться ещё раз. Приятно познакомиться. Я мать Наги, Шинономэ Чиэ. Большое спасибо вам за всё, что вы сделали для Наги.
— Н-нет. Это я многим обязан Наги-сан. А, я... меня зовут Минори Соута.
Когда я это сказал, Чиэ-сан тихонько хихикнула.
— Не нужно заставлять себя говорить вежливо. Ну что ж, вернёмся к разговору.
Чиэ-сан взяла инициативу в свои руки и посмотрела на Соичиро-сана.
— Наги.
— Да.
Соичиро-сан пристально посмотрел на Наги.
Затем упёрся руками в пол. И склонил голову.
— Прости меня за всё. ...Я даже не знаю, с чего начать извиняться. Я исковеркал твою жизнь.
— Отец.
Наги посмотрела на Соичиро-сана. И мягко улыбнулась.
— Отец, поднимите голову. Я очень люблю отца и мать. Поэтому, даже если вы скажете, что видели во мне инструмент... Я удивлюсь, но грустить не буду.
— Наги.
Чиэ-сан обняла Наги сзади.
— Прости. Прости, что мы сделали тебя ребёнком, который не может высказать даже маленького каприза.
Лицо Чиэ-сан выражало глубокую боль.
— Прости, что не замечала. Но и я, и Соичиро-сан... нет. Мама и папа сейчас думают о Наги в первую очередь. ...Мы думаем только о счастье Наги.
Руки Чиэ-сан сжали Наги ещё крепче. Соичиро-сан поднял голову. И посмотрел на Наги.
— Да. Мы думаем о Наги. О том, чтобы Наги была счастлива. Счастье Наги — это наше счастье. — Поэтому я хочу спросить ещё раз.
Прямой взгляд угольно-чёрных глаз Соичиро-сана пронзил Наги.
— Действительно ли сегодняшняя помолвка сделает Наги счастливой?
Наги пристально посмотрела на него.
И перевела взгляд на меня.
Наконец-то она посмотрела на меня.
Затем Наги снова вернула взгляд к отцу.
— Отец. То, что я желала этой помолвки всем сердцем — несомненная правда.
Сказала она. Я невольно опустил голову и сжал кулаки.
— Однако.
Услышав продолжение, я посмотрел на Наги.
— Если возможно. Я хотела бы поговорить с Соутой-куном ещё раз.
На её лице играла мягкая улыбка.
Но в ней читалась какая-то боль.
◆◆◆
Соичиро-сан и его жена ушли в другую комнату. Сейчас в этой комнате только я и Наги.
— У меня много чего есть сказать. Но сначала я хочу спросить только одно.
Наги тихо и пристально посмотрела на меня.
— ...Почему ты пришёл?
— Почему?
Я повторил её вопрос, как эхо. И пристально посмотрел на Наги.
— Чтобы сделать Наги счастливой.
Если выразить одним словом, то только так.
От моих слов Наги широко раскрыла глаза... и опустила голову.
— Я ранила Соуту-куна.
— Ты сделала это, чтобы порадовать семью. Не со зла.
— Я предала тебя, Соута-кун.
— То, что мне было больно — это правда. Но я уже оправился. — Наги.
Когда я позвал её, она повернулась ко мне.
— К-кто-то вроде меня... Обязательно найдётся девушка, которая подходит Соуте-куну больше.
— Я счастливее с Наги, чем с кем-то, кого я даже не знаю.
Лицо Наги постепенно искажалось.
— Н-но ведь. Я могу снова предать Соуту-куна. Знаешь?
— Не предашь. Потому что причин предавать больше нет. Родители Наги — хорошие люди. Они поняли меня. Так что всё в порядке. И главное...
Я улыбнулся Наги.
— Из-за этого случая, как и у меня... в сердце Наги осталась глубокая рана. Чувство вины за предательство и ненависть к себе. Именно потому, что ты познала это чувство, ты больше никогда не предашь, Наги.
Наги очень добрая. Поэтому, я думаю, её мучила ужасная ненависть к себе.
Но именно поэтому всё будет хорошо.
Наги опустила голову. И тихо прошептала:
— ...Я глупая.
А потом подняла лицо.
— Не только Соуту-куна. ...В итоге, не будет преувеличением сказать, что я предала и родителей.
— Вы просто не поняли друг друга. Теперь можно всё исправить, сколько угодно раз.
— К тому же, я отвергла Соуту-куна.
— Не от чистого сердца. Ты просто должна была так сделать... твоё лицо тогда говорило об этом.
— Я всё делаю наполовину. Я могу снова ранить Соуту-куна.
— Тогда вылечим это вместе. Сколько бы раз Наги ни ранила меня, я никогда не уйду от Наги. Обещаю.
— ...Я не хочу ранить Соуту-куна.
— Знаю. Именно поэтому ты можешь измениться. Ты можешь расти, Наги. Вспомни английский: сначала он тебе не давался, а потом ты получила высший балл.
Лицо Наги искажалось всё больше.
— Я... я...
Её щёки сморщились от сдерживаемых рыданий.
— Разве такая, как я, имеет право на счастье?
— Разумеется.
Я посмотрел прямо в глаза Наги, чтобы донести до неё это.
— Не нужно спрашивать разрешения, я обязательно сделаю тебя счастливой.
Сказав это, я встал. И подошёл к Наги.
Роняя крупные слёзы, Наги смотрела на меня.
— Наги.
— ...Да.
Я протянул руку перед Наги.
— Пожалуйста, встречайся со мной с намерением пожениться в будущем.
Наги, продолжая плакать, пристально посмотрела на меня.
— ...Да.
Сказала она и взяла меня за руку.
Я потянул её за руку, заставив встать, и обнял.
— ...Прости, прости меня. Соута-кун. Я так сильно, так сильно ранила тебя.
— ...Всё хорошо. Ведь сейчас я невероятно счастлив.
Тепло тела Наги передавалось мне напрямую.
Это тепло разливалось по всему телу.
— ...И ещё. Спасибо. За то, что всё ещё любишь меня.
Наги, всё ещё роняя слёзы, улыбнулась.
— Не за что.
Маленькие руки Наги крепко обхватили мою спину.
— ...Я люблю тебя, Соута-кун. Я люблю тебя больше всех на свете.
— Я тоже. ...Люблю тебя.
Наги отстранилась от моей груди. И пристально посмотрела на меня.
Я приблизил своё лицо к её лицу...
И коснулся её губ.
— ...
— ...
Мы молча смотрели друг на друга. Прекрасное лицо было прямо перед моими глазами...
И тогда Наги сама потянулась ко мне и поцеловала.
— Соута-кун.
— Что?
Лазурные, как морские глубины, глаза Наги с нежностью смотрели на меня.
— Обязательно, обязательно. Я тоже сделаю Соуту-куна счастливым. — Я больше никогда не предам.
— Ага.
Я кивнул на слова Наги. И снова поцеловал её.
— Мы будем счастливы вместе.
— Я уже очень счастлива.
— Будет ещё больше. С этого момента мы станем ещё счастливее.
Я обнял её, улыбающуюся, и когда немного отстранился...
Внезапно меня накрыла сонливость, словно выключили рубильник, и я потерял сознание.