Наш отель работает в обычном режиме
Глава 11.0

Глава 11.0

Наш отель работает в обычном режиме Том 1.0 Глава 11.0

Я не буду есть.

— Честно говоря, мне совсем не хочется есть.

— Нет.

— Я не капризничаю. Мне правда это не нравится.

— Нет.

— Послушай меня. Я спрашиваю из искренней заботы. Разве это тело вообще было рассчитано на то, чтобы физиологические механизмы, вроде потребления питательных веществ, входили в «нормальный диапазон»?

Ли Ёну потёр лоб, глядя на тарелку со стейком и говяжьей кашей с овощами на столе.

Хоть он и сам это спровоцировал, в итоге это было принято как заказ обслуживания в номер. Блюда появились в кухонном лифте на 21-м этаже и были доставлены прямо в комнату.

— Это самые базовые предустановленные блюда, которые предоставляются на этапе обучения…

В поздней игре появляются сомнительные с моральной точки зрения взрослые рецепты, но сейчас это было лишь обучение. Визуально еда выглядела обычной, даже слишком аккуратной, просто «едой».

Важно было то, что она выглядела достаточно безопасной для обычного человека.

– …

…А Ли Ёну не был обычным человеком.

«Пожалуй, первое, о чём стоит беспокоиться при употреблении отельной еды, — это не гости, а я сам. Хоть я и вызвался быть подопытным, глядя на еду, я теряю уверенность».

Мысль была не из приятных.

— Это точно можно есть?

— Да.

— После еды не будет симптомов рефлюкса или случайного повреждения внутренних органов, верно?

— Да.

— Способность жевать и глотать пищу… существует, так ведь? По крайней мере, в теории я это знаю.

— Да.

Система определённо задавала соответствующие «движения». Это было больше похоже на «зелье», восстанавливающее статус, чем на утоление голода для выживания, но это тело всё же следовало определённому процессу глотания.

Наконец, Ёну положил ложку каши в рот.

«…Я чувствую вкус».

Он думал, что функция вкуса могла исчезнуть. Учитывая хрупкую выносливость этого тела, не было бы ничего удивительного, если бы некоторые из чувств были неполноценными.

Но это оказалось напрасным беспокойством. Вкус был отчётливым, даже покалывал кончик языка. Защитные механизмы были в беспорядке, а вот чувство вкуса было извращённо отточено.

— Почему… это так хорошо сделано?

Возникло странное любопытство, смешанное с лёгким чувством удовлетворения.

«Я не ожидал, что еда в «Отеле Ван» будет такого качества».

Это было похоже на посещение иммерсивного поп-ап кафе, созданного крупной корпорацией. Образ, который на экране был лишь грубыми пиксельными кусками, теперь существовал в такой тонкой реальности.

— Неужели это и есть уровень обычного однозвёздочного блюда?

— Да.

— …А ты сам это когда-нибудь ел?

— Нет.

— А-а.

— А-а.

Ли Ёну отрезал кусочек стейка размером с укус и протянул его Коко.

– …

— Никакой реакции.

— А-а.

— Вот теперь есть.

На морде Коко застыла улыбка, словно у Чеширского кота. По лицу, которое даже не моргало, было трудно прочесть эмоции, но, возможно…

Каждый раз, когда он подносил мясо, широко раскрытый рот кота был явным сигналом.

— Вечно одно и то же выражение, никакого отклика не получишь.

Сухим тоном, будто собирая данные для сложного эксперимента, пробормотал Ли Ёну, разрезая оставшийся стейк.

— А-а.

— Пожалуйста, подождите, гость. Ваш заказ готовится.

— А-а.

— Самолётик взлетает~

— А-а, а-а.

— Хорошо.

Блюдо опустело в мгновение ока. Около девяноста процентов оказалось в желудке Коко. Он съел всё, от мяса до каши.

…Что?

Он начал сомневаться, есть ли у этого чудовищного кота вообще предел аппетита.

«…Ну, хорошо ест — и ладно».

Придя к такому выводу, Ли Ёну продолжил.

— Ты хорошо кушаешь, Коко.

— Да!

— Могу я иногда просить тебя о помощи?

— Да!

— Спасибо.

— Да!

Попробовав еду лично, он не обнаружил никаких отклонений. Но биологическая безопасность и личные предпочтения — вещи разные. Ли Ёну не особо любил есть.

Так что, в конечном счёте, ему повезло найти надёжного сотрапезника.

— Судя по тому, что мой организм справляется без проблем, это, скорее всего, не яд.

— Да.

— Даже такое старое тело, как моё, выдерживает, так что вроде бы безопасно. Но всё равно неспокойно, ведь остаются непроверенные факторы. Не люблю ставить на стол гостю то, в чём не уверен.

— Старое тело?

— Прошу прощения, я омолодился, но всё же… с возрастом появляются опасения. Наборов для проверки безопасности еды здесь нет. Что же делать… гарантии, что это не яд, по-прежнему нет.

— Гарантия.

Коко поднял голову и посмотрел Ли Ёну прямо в глаза.

Ухмылка всё ещё была странной, но взгляд излучал уверенность. То, как чётко он произносил слова, не шевеля ни единым мускулом, было просто поразительно.

Вскоре Коко заявил:

— Гарантирую!

— ...Ха, — Ёну поправил очки и тихо рассмеялся.

— Кто гарантирует?

— Коко.

— Это просто невероятно... вести вот так обычный разговор...

Никаких логических доказательств, никаких документов, но готовность поручиться своим именем вызывала восхищение. Это напомнило ему ребёнка, который настойчиво пытается успокоить дядю.

И...

— ...

Помимо всей этой милоты, этот его партнёр, по-видимому, редко лгал.

— ...Ты готов поставить на кон своё «личное доверие» в этой непрозрачной системе? Грубоватый метод в бизнесе, но ладно.

— Коко, гарантирую.

— Неплохо.

Не зря он учил его языку.

— Давай разок доверимся этой безосновательной уверенности.

— Да!

— Если гости позже будут жаловаться на боль в животе, ты, как партнёр, тоже будешь разбираться с последствиями. Понял?

— Гарантирую!

— И впрямь надёжно, — Ёну медленно протянул руку, взял мягкую переднюю лапу Коко и слегка пожал её.

— Позаботься обо всём, Коко.

— Да!

***

— Да.

Заговорила режиссёр.

— Это чертовски вкусно.

Сценарист отчитал ее:

— Говорите, пожалуйста, более культурно.

— Вкус был настолько превосходен, что вызвал восхищение.

— Режиссёр.

— Сдержанная глубина и гармония наполнили мой рот, стоило мне откусить кусочек.

— Ой, да ладно вам.

— Давно я не пробовала ничего столь изысканного. Безупречный вкус покорил моё сердце.

— Я был неправ.

— Я тоже.

Режиссёр проворчала:

— Я сказала, что вкусно, потому что это так, а не потому, что это грубо или по-детски...

— Это сводит меня с ума. Не клевещите на меня, я такого не говорил.

— Но серьёзно, это потрясающе вкусно.

— Верно. Я просто хотел чего-нибудь простого перекусить, так что ничего не ожидал.

— Зачем иметь низкие ожидания, приезжая в такой отель?

— Ну, я вчера подумал. Если кто-то привозит свою еду, то, вероятно, привозит и личного повара, верно?

— Э-э... возможно?

— Тогда, может, здесь и нет общего повара. Я так подумал. То, что такое качество появляется во время пробного периода работы, — это удивительно.

— Пробные периоды бывают разными.

Некоторые заведения просто проверяют, всё ли функционирует, в то время как другие полностью готовятся перед официальным приёмом гостей. Это место, похоже, относилось ко вторым.

Режиссёр выглянула в окно.

— Дождь всё ещё идёт.

— Не так сильно, как вчера, правда?

— Давайте скоро выдвигаться.

У них была цель приезда сюда. Осмотр нужно было завершить в течение недели.

— Нам нужно уйти, пока наш сценарист не сошёл с ума.

— Перестаньте меня дразнить. Я так работать не могу.

— Мы уже потратили деньги, вернуть их нельзя. Контракты с актёрами подписаны, верно?

— Вы же знаете, что у вас ужасный характер?

Они быстро собрали свои вещи. Только лёгкий багаж, так как это была всего лишь разведка.

В коридоре в ряд стояли лифты. Их было много, но ни один не светился. Гости почти не передвигались.

Режиссёр и его компания вошли в лифт, идущий вниз, проверяя ключи.

— Ключи взяли?

— Да, режиссёр.

— Тогда поехали. Дождь ослаб, идеально для атмосферы.

— Нам нужно запечатлеть эту мрачную погоду в кадрах.

— Большинство съёмок будет в помещении, но мы должны успеть отснять всё до конца лета.

— Надеюсь, сезон дождей продлится дольше.

До вестибюля они добрались быстро.

Влажный, тихий воздух. Персонал, казалось, знал об их передвижениях, как и сама режиссёр. В этом месте было много интересных особенностей.

— А.

Она увидела генерального менеджера, стоявшего у стойки регистрации. Такой же безупречный, как и вчера, но утренний свет отбрасывал резкий силуэт.

Возможно, из-за какого-то звука, который она издала, управляющий обернулся и встретился с ними взглядом.

— Вы спустились.

Улыбка, исполненная приятного тепла — ни слишком легкая, ни навязчивая.

Он неторопливо подошел, заложив руки за спину, и, сохраняя уважительную дистанцию, естественно повел разговор.

…Человек, который умеет завладеть вниманием.

— Вы хорошо провели время?

— Было прекрасно. Завтрак просто восхитительный.

— Рад это слышать. Я беспокоился из-за нехватки персонала на кухне, но благодаря вашему непривередливому вкусу мы не ударили в грязь лицом.

— Боже, какая остроумная манера речи.

Увидев, что Хон Гён Ён застыл посреди разговора, Ли Сон Хэ продолжила:

— Мы скоро выезжаем… нужно осмотреться.

— Понимаю. Погода плохая, туман густой, пожалуйста, ведите машину осторожно.

— Спасибо.

После легкой беседы они вышли на улицу. Все вокруг было окутано дождем и туманом.

— Неудивительно, что земля вся промокла…

Один из сотрудников с явным беспокойством посмотрел наверх.

— Режиссер, сегодня я поведу.

— Не заблудишься, как вчера?

— Связь теперь в порядке.

— Хорошо. Заводи машину.

— Да.

Двое сотрудников сели в машину. Автомобиль с рокотом завелся. Режиссер осталась стоять у входа в отель.

— …

Писатель осторожно взглянул на нее.

— Вы это видели?

— Да.

Режиссер вспомнила разговор с управляющим.

— Он сильно поранил руки.

Капала кровь.