Наш отель работает в обычном режиме
Глава 7.0

Глава 7.0

Наш отель работает в обычном режиме Том 1.0 Глава 7.0

Сценарист взглянул на часы в ответ на вопрос сотрудницы.

— Уже начало седьмого, так что скоро стемнеет.

— Тогда разве это не опасно? И так было пасмурно, а теперь еще и солнце садится, станет совсем темно.

— …Честно говоря, мне тоже становится немного не по себе. Мы не слишком поздно выехали?

Они находились в глухом районе, далеко от центра города Капхён. Проливной дождь размывал все вокруг, словно мутная вода, а воздух в машине казался влажным и душным.

— …У меня нехорошее предчувствие…

Писатель посмотрел на режиссера.

— Мы приедем, когда будет уже совсем темно.

— Ах, вот видишь, пожадничали и забронировали место подальше, теперь мучаемся. Могли бы просто завтра утром поехать.

— Это же горная местность, так что в любом случае заняло бы больше времени.

— Атмосфера, конечно, отличная… но все равно неудобно.

— Как бы то ни было, мы вместе выбирали это место. Его расположение нам подходило.

— Хорошо, что оно было рядом, ведь нам нужно было осмотреть несколько вилл.

Они договорились о съемках на семи частных виллах в Капхёне. Чтобы получить разрешение от владельцев, им нужно было быстро определиться с кандидатами.

— Это все благодаря моим связям, так что будь благодарен, понял?

— Кажется, я это слышал уже раз тридцать.

— Это лишь показывает, как усердно я работала, чтобы получить эту возможность. Ты хоть знаешь, какие эти люди придирчивые? Мне пришлось задействовать все свои связи, чтобы с трудом договориться о семи местах.

— Заполучить семь локаций такого уровня — это действительно впечатляет.

— Нужно использовать свои контакты, когда выпадает шанс, не так ли?

Но это была возможность, полученная буквально через одну цепочку связей. Дальнейшее промедление ни к чему хорошему бы не привело и могло даже разозлить привередливых владельцев.

Именно по этой причине они запланировали поездку в самую глубь суровых гор. Они думали, что выехать прямо из Сеула будет быстро, и даже летом, предполагали они, это не займет много времени.

Результат, однако, был именно таким.

— …Ух…

Дождь лил не переставая.

Даже нарочито громкий голос режиссера быстро затих.

— Уши болят, уши болят.

— Я же говорил.

— График был слишком плотным?

— Не совсем…

— Может, стоило подождать, пока дождь прекратится, и потом ехать?

— С нами все в порядке, так что не переживай слишком сильно.

— Хм, ладно. Будем считать, что это засчитывается.

Режиссер тихо рассмеялась.

— Но серьезно, разве атмосфера не потрясающая? Посмотри на этот фон.

Сотрудница рассмеялась в ответ.

— Идеальная погода для появления серийного убийцы.

— Я это начала, но эта фраза уж слишком жуткая.

Машину без конца трясло на грунтовой дороге, а деревья вокруг простирались, словно волны. Небо, и без того пасмурное, когда они выезжали, поглотила тьма, как только солнце начало садиться.

— Но, эй, ребята…

В этот момент режиссер Ли Сон Хэ неловко заговорила.

— Да, режиссер?

— Кажется, мы свернули не туда…

— …Что?

— Я тоже только что поняла, извините.

Режиссер неловко взглянула на навигатор. Отметка водителя застыла посреди горы.

— Я думала, эта дорога идет через гору, но, похоже, нет. Мы все поднимаемся и поднимаемся, и нет никаких признаков спуска.

— Ч-что?

— Ах, надо было обновить его заранее… Он барахлит. Мы кружим по горе. Что делать?

— Э-э… почему он так себя ведет? Я думал, мы нормально едем… Сигнал навигатора ведь может пропадать? Может, мы заехали слишком глубоко.

— Зачем мы вообще поперлись по этой сложной горной тропе? На нормальной асфальтированной дороге были бы знаки, а здесь их нет. Может, мы прогневали небеса, срезав путь?

— Да кто вообще может обидеться на короткий путь? Неужели это заслуживает божественной кары?

— Не знаю. Но, думаю, такие дни случаются. У меня впервые так отказывает GPS. Хорошо хоть, я на всякий случай взяла большую машину…

Режиссер обернулась.

— Может, просто заночуем здесь?

— Ах, режиссер, пожалуйста… Вы же говорили, мы будем спать под одеялами.

— Видишь, я даже привезла дополнительные одеяла, не волнуйся.

— Вы обещали удобное одеяло, на котором можно спать, режиссер!..

— А, шучу. Хах, что же нам теперь делать?

Режиссер была в растерянности.

Все они были городскими жителями из Сеула. Они совершенно не знали дорог в Капхёне. Другими словами, они заблудились. И это состояние будет продолжаться, пока навигатор не заработает как следует.

— Похоже, глухие горы и дождь усугубляют ситуацию. Этот GPS точно сдох. У кого-нибудь карты на телефоне работают?

— …Мой тоже плохо определяет наше местоположение.

— Ух. Была бы у нас бумажная карта, мы бы как-нибудь справились. Наш писатель Хон мог бы нас вести, а мы бы следовали его указаниям.

— Карта работает, даже если местоположение неточное.

— О, правда?

— Да. А, подождите, интернет прерывается…

Спустя какое-то время разрешение онлайн-карты улучшилось настолько, что её стало можно разобрать. Писатель поправил очки и, прищурившись, внимательно изучил карту.

— Навигатор здесь остановился? Это наше местоположение?

— По крайней мере, должно быть близко. Я точно следовала маршруту. Навигатор барахлил, но, думаю, мы примерно здесь.

— …А, понятно. Мы уже довольно долго едем по этой дороге, верно?

— Минут десять.

— Тогда мы должны быть где-то тут.

Писатель показал карту.

— Как видите, эта дорога в итоге обрывается. Может, её начали строить и бросили?

— Если бы они собирались проложить дорогу, разве они не стали бы рыть тоннель?

— Это же Капхён. В любом случае, может, они забросили стройку или оставили площадку.

— О, там есть площадка? А, да. Места достаточно.

Режиссёр оживилась.

— Это уже создаёт проблемы. Машина большая… Дорога узкая… Я всё думала, как развернуться и поехать обратно. Раз уж мы здесь, лучше проехать чуть дальше, развернуть машину и возвращаться.

— Это не займёт слишком много времени? Судя по расстоянию, там приличный подъём. Если мы опоздаем в гостевой дом, нас может быть некому заселить.

— В любом случае, это почти как кемпинг. Мы не брали много багажа, так что места хватит на четверых. Багажник, видишь? Он огромный.

— Почти как дом на колёсах.

— Вот почему я люблю большие машины.

Режиссёр ухмыльнулась.

— Может, там наверху даже дом есть.

— Дом в таком месте? Внезапно?

— Может, горный домик? Все места, которые мы присматривали, были такими. Могли бы незаметно пробраться в пустующий на какое-то время.

— …Это не похоже на сюжет нашего фильма? — нервно спросил сотрудник.

— Мне нравятся вымышленные истории, но я не хочу, чтобы они происходили в реальности.

— Ох, ну и слабаки в съёмочной группе. Разве не наша работа — воплощать вымысел в реальность?

— Та реальность и эта — разные вещи.

— В любом случае, шансы, что там наверху что-то есть, невелики. Никаких знаков, перекрывающих путь, не было, так что ожидать там домик было бы неразумно. Естественно, и других зданий там быть не должно.

— Это правда, но всё же…

— Даже если это вилла или что-то в этом роде, незаконное проникновение — это преступление.

— Вот именно.

— Я и не думала проникать в пустующее здание. Просто говорю, так что расслабьтесь.

— Когда вы так говорите, режиссёр, это не звучит как шутка.

— В этом мой шарм.

Режиссёр снова тронулась с места.

Дорога по-прежнему была ужасной. Дождь полностью скрывал вид снаружи. Даже на однополосной дороге им приходилось постоянно тормозить.

Из-за ограниченной видимости они больше десяти раз чуть не попали в аварию.

— …

— …

Чем дольше продолжалось это неприятное путешествие, тем глубже становилась тишина в машине.

— …Кажется, дождь усиливается?..

— …Становится по-настоящему страшно.

— Писатель Хон пишет вещи и похуже, почему он этого боится?

— Писать и переживать — не одно и то же. Мне что, нельзя бояться?

— Честно говоря, автор оригинала должен быть самым смелым.

— Я не такой.

— Посмотрите, как он паникует.

Из-за крутой горы дорога была извилистой и длинной. Машина была слишком большой, чтобы развернуться, что делало ожидание почти невыносимым.

И тут оно появилось.

— …

— …Почему там свет?

— Нет, что?..

— Это здание?

Сквозь дождь проступили громадные очертания. Силуэт массивного высотного здания возвышался во тьме.

— …Отель «Ван»?

Отель «Ван».

Это был огромный отель.

— Почему такой большой отель находится в подобном месте?

— …

— Писатель, скажите что-нибудь.

— …Теперь мне действительно страшно.

— То есть это не галлюцинация, верно?

— Я никогда не переживал ничего настолько сильного, чтобы у меня начались галлюцинации.

— Это действительно как снег на голову…

Вилла была бы понятна. Все места, которые они осматривали, находились именно в таких локациях — тайные виллы для богачей, которые случайно не найдешь.

Но не двух- или трехэтажный дом. А огромное гостиничное здание в глухом лесу. Кто вообще сюда приедет? Высотка, способная потягаться с корпоративным небоскребом.

Это было странно и подозрительно. Очень.

— Мне тут мысль пришла.

— Какая?

— А мы не приехали туда, куда не следовало?

— ...Пожалуйста, разверните машину...

— ...

— Режиссер?

Сценарист почувствовал что-то неладное. Нет, скорее, это была опасность. Инстинкт самосохранения.

— Режиссер, режиссер. Нам нужно уезжать.

— Да, поняла.

— Передний двор широкий. Давайте развернемся и уедем.

— Поняла, я знаю...

— Знаете? Что знаете? Почему вы так себя ведете?

— А тебе не любопытно?

— Пожалуйста, прекратите.

— Сценарист Хон.

Режиссер посмотрела на своего партнера с серьезным выражением лица.

— Кто мы такие?

— Не надо нас так внезапно объединять.

— Хорошо. Кто я, и кто ты?

— Режиссер и сценарист...

— Зачем режиссер и сценарист сюда приехали?

— ...Ради фильма...

— Чей это фильм?

— ...Наш.

— Вот видишь, мы с самого начала приехали, чтобы изучать именно такие вещи.

У режиссера был решительный вид.

— Опасные и подозрительные. Странные и тревожные. Леденящий душу ужас и головокружительный триллер. Наша миссия — дарить зрителям впечатления и фантазии, которые они никогда не смогут испытать в реальности, верно?

— ...

— Ты подумал: «Неужели мы должны рисковать ради этого жизнью?» Это не так, давай мыслить реалистично. Если это не галлюцинация, то отель действительно существует. Но какую реальную опасность может представлять такой огромный отель?

— Может.

— Именно, в мире нет ничего абсолютного.

— И что?

— Но мне просто любопытно.

Режиссер плавно припарковала машину.

Затем вышла.

Все произошло очень естественно.

— ...

— ...Ха-ха.

Ошеломленная группа наблюдала, как режиссер добродушно улыбнулась.

— Подождите, подождите минутку.

Не успел сценарист ее остановить, как Ли Сон Хэ, не обращая на него внимания, побежала под дождем и крикнула:

— Простите, ребята! Мне нужно узнать, что это за место!

— Ах, режиссер, пожалуйста!

— Я только посмотрю!

Хотя автором был он, режиссер вела себя более драматично.

Сценарист и двое сотрудников поспешили за ней. Разумеется, Ли Сон Хэ первой открыла дверь отеля.

Дверь отворилась со странной плавностью. В тот момент, когда ее рука коснулась ручки, дверь будто бы легко потянула ее внутрь, словно заманивая.

Словно она ждала.

— ...

Стоило войти, как воздух внутри оказался совершенно иным, чем сырость снаружи.

Он был не просто комфортным, а жутковато сухим, прохладным и безмолвным. Казалось, здесь не было ничего живого. Абсолютная тишина.

«...Странная атмосфера».

Ли Сон Хэ помедлила, прежде чем заговорить.

— Эм, эм...

— ...

— ...Есть кто-нибудь?

И тогда.

— Добро пожаловать.

Комнату заполняли старинные и роскошные украшения.

В центре стоял мужчина с молодым лицом.

— Благодарю за визит.