Власть книжного червя - Посланница Дрефангуа
Ирмхильда — Встреча с посланницей богини времени

Ирмхильда — Встреча с посланницей богини времени

Власть книжного червя - Посланница Дрефангуа Том 1.0 Глава 3.0

Они прибыли в академию вскоре после первого колокола. Кто-то мог бы подумать, что это слишком рано, но они должны были встретиться с посланницей богов, поэтому лучше было не опаздывать. В общежитии никого не было, так как сейчас был не сезон. Они обязаны были удостовериться, что информация о встрече останется в тайне, особенно от Вероники.

Поскольку во Дворце Адальгизы не было залов для встреч и другим женщинам, кроме тех, кто там служил, не разрешалось там находиться, было решено провести встречу в зале для встреч Эренфеста. Это было довольно странное решение, но Ирмхильда полагала, что королевская семья просто стремилась снять с себя ответственность. По всей видимости, сама посланница рекомендовала встретиться там, и они полностью поддержали предложение. По сути, королевская семья полностью передала Эренфесту ответственность за обращение с посланницей, что заставляло Ирмхильду задуматься о том, что же такого совершила посланница, чтобы они так её опасались. В любом случае, это облегчало их задачу, поскольку им не нужно было покидать общежитие Эренфеста.

Немногочисленные слуги, которых они взяли с собой, усердно трудились над подготовкой зала для встречи, используя самые дорогие предметы, которые у них были, чтобы комната выглядела достойно. Адельберт держался за живот, без сомнения ощущая давление из-за необходимости угодить кому-то, кто занимал, возможно, столь же высокое положение, как и королевская семья. Ирмхильда начала подозревать, что на этой встрече он может больше полагаться на неё, чем ей хотелось бы; она лучше сохраняла невозмутимый вид даже в стрессовых ситуациях, но ее брат, проявляющий такую явную тревогу, не сулил ничего хорошего для предстоящих переговоров.

— Не веди себя как испуганный ребенок, Адельберт, это неуместно. Ты — Ауб Эренфест и обязан соответствовать этому званию. Или ты хочешь обидеть посланницу, чтобы она снова тебя подавляла? Никогда не считала тебя тем, кто любит такие наказания, однако, поскольку ты мой дорогой брат, я не стану осуждать. Я лишь прошу, чтобы ты занимался такими вещами когда меня нет рядом, — усмехнулась Ирмхильда.

— Твои бесчувственные замечания никогда не перестают меня расстраивать, сестра. Разве стоит так разговаривать с твоим женихом? Боже мой. Будь ты рождена мужчиной, я не сомневаюсь, что даже рыцари из ордена боялись бы твоих бессердечных слов, — парировал он, тяжело вздыхая. Несмотря на свои слова, он казалось немного расслабился. — Мне поручили оценить ребенка перед тем, как я приму его, чтобы определить, есть ли у него потенциал. Хотя я боюсь, что мне не позволят отказаться, даже если ребенок не соответствует моим стандартам.

Ирмхильда задумалась на мгновение, затем ответила — Поскольку посланница останется со мной в ближайшем будущем, думаю, будет лучше, если я сама поговорю с ней об этом. Я не против дать совет человеку высокого положения, ведь ты, похоже, не справляешься. Просто скажи, что я буду будущим опекуном ребенка и обязана следить за его обучением.

Адельберт выразил сомнение, но после недолгого раздумья согласился, предупредив её не обращаться с посланницей грубо, как она обычно обращалась с ним и Бонифацем. На это Ирмхильда лишь фыркнула: — Как ты думаешь, как я стала главой своей фракции? Если бы я разбрасывалась такими необдуманными замечаниями, я бы, несомненно, не смогла руководить своей фракцией. Не будь таким глупцом.

* * * *

Когда они успели закончить приготовления, пробил третий колокол. В тот же момент в дверь постучали; Бонифаций заглянул с тревожным выражением лица и сообщил, что их гости уже прибыли. Первыми вошли многочисленные слуги с бледными лицами, затем посланница, замаскированная под слугу, сопровождающая ребенка, и, наконец — рыцари Центра. Девушка, ведущая мальчика за руку, подошла и встала на колени перед Адельбертом. Он слегка напрягся, но сохранил самообладание. Первым поприветствовал его мальчик.

— Ауб Эренфест, могу ли я вознести молитву благословения в знак признательности за эту неожиданную встречу, предопределенную яркими летними лучами Лейдешафта, Бога Огня?

— Ты можешь.

— О Лейденшафт, пусть эта встреча, знаменующая новую эпоху, будет благословленной. — Завершив свою речь, он продолжал стоять на коленях, пока Адельберт не сказал ему подняться. Лишь после этого все они сели за стол, посланница помогла мальчику занять его место, прежде чем она сама села рядом. Обычно сопровождающие не сидят вместе с теми, кого сопровождают, но все присутствующие были осведомлены о её истинной личности, и никто не вымолвил ни слова недовольства.

Встреча началась с того, что слуги, вошедшие первыми, разложили различные документы и контракты на столе. Ирмхильда просмотрела документы, включая тот, который был уже подписан Зентом; он касался усыновления с дополнительными условиями, такими как запрет на раскрытие информации о происхождения ребенка. Тот факт, что ей удалось заставить Зента подписать этот контракт, вызвал у Ирмхильды дрожь по спине. Адельберт также побледнел. Неужели эта девушка стоит выше самого короля? Разве такое возможно?

Ирмхильда оставалась сосредоточенной, вспомнив свою задачу на этой встрече, и собралась с духом. Она начала первой: — Я госпожа Ирмхильда, мне поручено усыновить сына Адельберта, весной после нашего звездного сплетения. Мы обсудим детали его образования вместе, так как вы оба будете находиться под моим покровительством до его крещения.

Она посмотрела на мальчика, о котором шла речь; у него была жизнерадостная улыбка, вполне подходящая для его возраста. Его светло-голубые волосы были подстрижены на уровне плеч, а бледно-золотые глаза не выражали страха. Очень хорошо, его поведение приемлемо. Можно было бы заметить некоторое сходство мальчика с Адельбертом, но, к её удивлению, его более светлые волосы чем-то напоминали её собственные. На первый взгляд, можно было бы предположить, что он действительно их с Адельбертом ребенок. Но в глубине души она понимала, что это также может породить неприятные слухи о её добрачных отношениях с братом. Она внутренне вздохнула: чем страшен ещё один слух по сравнению с тем множеством слухов, которые Вероника уже распространяла про неё?

— Эрвахлерен всегда будет ценить слова, сказанные Анхалтунгом, госпожа Ирмхильда. Вы можете звать меня Роза, — ответила она с мягкой улыбкой. Ирмхильда ожидала кого-то с более внушительным присутствием, но обнаружила, что девушка была весьма приятной в общении.

Они посмотрели на бумаги об усыновлении и увидели предполагаемое имя мальчика: Квинта. Такое имя могло вызвать слишком много подозрений, поэтому было бы благоразумно дать ему новое имя. 

— Роза, могу ли я осмелиться попросить вас дать новое имя этому мальчику, я боюсь, что оставив его прежним, можно вызвать подозрения о его происхождении, — обратилась Ирмхильда. Адельберт напрягся, и Ирмхильда не была уверена, боится ли он, что она делает заявления перед посланницей, или потому что он не подумал об этом заранее. Однако на эту просьбу взгляд Розы стал еще мягче, и она кивнула в знак согласия.

— Могу ли я спросить, есть ли у вас в голове какие-нибудь имена? — спросила она, переводя взгляд с Ирмхильды на Адельберта. Адельберт слегка напрягся, очевидно, не в состоянии сразу придумать подходящее имя, но, к счастью, у Ирмхильды было несколько наготове.

— У меня есть несколько имен на примете, такие как Фридрих, Бернхард, Ансельм... однако... — она посмотрела на мальчика. Из всех имен, которые она подготовила заранее, в этот момент подходило только одно. — Мне больше нравится имя Фердинанд. Что ты думаешь, Адельберт? — Она обратилась к мужчине, который выглядел глубоко задумавшимся. Через мгновение он посмотрел на мальчика и затем кивнул. — Я согласен, это имя подходит ему больше всего. Весной мы крестим его под именем Фердинанд.

Они оба посмотрели на Розу, которая выглядела невероятно довольной. Казалось, она уже знала, какое имя будет выбрано, и была рада, что услышала верный ответ. Глаза мальчика распахнулись от неожиданности, как будто он не ожидал получить новое имя, но вскоре на его губах расцвела удовлетворённая улыбка, и он тоже принял его. Он склонил голову и, казалось, шептал новое имя себе под нос, наслаждаясь каждым слогом.

Как только было принято решение о его имени, они приступили к подписанию необходимых документов для его усыновления. Когда всё было завершено, слуги забрали все вещи и документы, относящиеся к Центру, и вскоре ушли под охраной рыцарей. Их поспешный уход заставил Ирмхильду задуматься, не свидетельствует ли это о трусости Центра. В зале остались лишь те, кто были связаны с Эренфестом, посланница и Фердинанд.

Они обсуждали детали его образовательного плана на предстоящие два сезона. Он мало знал о внешнем мире, так как много времени проводил в своих покоях. В течение одного сезона Роза будет заниматься базовым образованием, в то время как Ирмхильда сконцентрируется на преподавании ему дворянского этикета. Ирмхильде и Адельберту было поручено подготовить для него последователей и слуг на случай, если ему придётся переехать в замок. Она должна была подготовиться к своему переезду в замок, и под таким предлогом сможет свободно перемещаться. Через один сезон они проверят пробелы в его знаниях и совместными усилиями их восполнят. После этих двух сезонов обучения станет ясно, обладает ли он необходимыми знаниями, чтобы претендовать на роль кандидата в герцоги.

Они также обсуждали, где будет жить Роза. Удивительно, но ей было почти безразлично, где она остановится. Она даже была готова пойти на компромисс и остаться в служебных покоях, если это потребуется. К счастью, Ирмхильде и Адельберту удалось убедить её остановиться в комнате для гостей. У Фердинанда и Розы практически не было с собой багажа — только те вещи, которые были на них. Это облегчало перемещение по дворцу так, чтобы никто их не заметил. Однако Ирмхильда не могла не испытывать жалость к мальчику, у которого в шесть лет даже не было собственных вещей.

Все вопросы были улажены, и встреча подошла к концу. Они вместе покинули помещение и направились к залу телепортации. Роза вела Фердинанда за руку; они шли рядом, не отставая от других слуг. Фердинанд с любопытством осматривался вокруг, словно каждая деталь была для него чем-то новым и интересным. Встретившись взглядом с Розой, он увидел её тёплую улыбку и ответил ей застенчивым жестом. Это так мило, должна признаться, подумала Ирмхильда про себя, хотя позже, возможно, ей придётся его пожурить за столь открытое проявление эмоций.

Бонифаций, едва заметно сделав жест, передал блокирующие звук магические инструменты Адельберту и Ирмхильде. Оба приняли их, и он начал расспрашивать, как прошла встреча.

— Всё прошло гладко, — ответил Адельберт. — А у тебя были какие-нибудь происшествия?

— Нет, но... — Бонифаций замолк, украдкой взглянув в сторону Розы. — Кто эта девушка? Когда я охранял дверь, мне казалось, что они не успеют прийти до третьего колокола, но стоило мне отвлечься на мгновение, как они уже появились у двери, словно материализовались из воздуха. Кроме того, эта девушка носит весьма внушительный обручальный камень. Вы уверены, что позволять такой девушке войти в герцогство благоразумно?

Ирмхильда раньше не замечала, но у Розы действительно был внушительный обручальный камень всех атрибутов. Одно это вызывало подозрение у Бонифация, несмотря на их попытки удержать его подальше от встречи.

— Она из Центра, поэтому ее стандарты отличаются от прислуги из Эренфеста. Возможно, Зент поручил нам одну из своих личных последовательниц, чтобы гарантировать, что мы не провалим обучение ребенка. Однако я обязательно обсужу этот вопрос с ней. Ей стоит скрыть свой камень, чтобы не вызывать подозрений у жителей Эренфеста, — парировала Ирмхильда. Этот ответ, казалось, в какой-то мере удовлетворил Бонифация, и Адельберт с облегчением расслабил плечи. Впрочем, ей все же было любопытно, как такая большая группа умудрилась подкрасться к Бонифацию незаметно.

Они добрались до комнаты телепортации, где их встретили несколько рыцарей, лично выбранных Бонифацием. — Вы не должны никому сообщать о том, что эта встреча состоялась, ясно? — сурово заявил Бонифаций. Двое стражников кивнули в ответ и проводили их, отдав честь. Они последовали к кругу транспортировки, и золотые и чёрные огни окутали их, пока они, наконец, не оказались снова в замке.

Ирмхильда с облегчением вздохнула, однако это чувство было недолгим — в коридоре послышался знакомый голос.

— О, боже мой, что же могло быть настолько важным, что ты не пропускаешь меня все проверить самой? — говорила Вероника, обращаясь к стражнику из-за двери. — Я слышала, что мой муж сегодня использовал комнату телепортации, и я лишь хочу убедиться, что эти слухи верны, и поприветствовать его, когда он вернётся. Как первая леди Эренфеста, я приказываю тебе отойти.

Ох, какая неудача. Кажется, нас сейчас обнаружат. Ирмхильда начала тревожиться и закусила губу от досады, её планы вот-вот развеются как дым. Она разместила нескольких своих рыцарей в свободной комнате рядом с покоями слуг и планировала добраться туда с Фердинандом, чтобы затаиться до тех пор, пока плащ Бога Тьмы не опустится на небо. Это было рискованно — остаться без рыцарей. Однако сопровождение Бонифацием к запланированному месту встречи компенсировало это, так как с меньшим числом людей легче передвигаться по замку незаметно. Неужели кто-то сообщил Веронике, что её видели в замке?

— Я встречу её с Бонифацием. Пока мы отвлечем её, вы трое попробуйте прокрасться, — заявил Адельберт, но его поведение показывало, что он сомневается в успехе этого плана. Вероника, несомненно, либо войдет в зал телепортации, либо она или её последователи все же заметят нашу группу, если мы попытаемся проскользнуть мимо.

Тревога начала давить на Ирмхильду, но в этот момент заговорила Роза. — Не бойтесь, мы ускользнем под покровом Фёрбергена. Она нас не обнаружит.

Адельберт и Бонифаций с недоумением посмотрели на нее, но она подтолкнула их вперед, в то время как мы укрылись в углу.

— Все должны держать друг друга за руки и ни в коем случае не отпускать. Не прикасайтесь ни к чему, иначе иллюзия разрушится. Это может казаться неуместным в данный момент, но это наш единственный способ остаться незамеченными, — сказала она Ирмхильде и сопровождающим, которым предстояло проскользнуть мимо Вероники, не будучи замеченными. Фердинанд посмотрел на нее и спросил: — Как в прошлый раз, верно?

Она улыбнулась и кивнула. Он протянул к ней руку и крепко сжал её, затем протянул свою свободную руку к Ирмхильде. Ирмхильда, немного колеблясь из-за разницы в росте, осторожно взяла её. Вскоре они сцепила руки с сопровождающими, которые, казалось, были озадачены происходящим. Розмайн вынула амулет из кармана и начала наполнять его маной. Не прошло и мгновения, как Вероника ворвалась в комнату для телепортации, оглядываясь вокруг, словно что-то искала.

— Вероника! Я же просил тебя подождать! — закричал Адельберт снаружи. Как и предполагалось, он не смог удержать свою жену. Он снова вошёл в комнату, и в его глазах читалась паника, но затем он с удивлением огляделся.

Вероника обернулась, чтобы взглянуть на него. Сквозь её вуаль читалось некоторое раздражение, но вскоре её манера поведения изменилась, она стала "заботливой женой". 

— Я получила сообщения о подозрительном человеке поблизости и очень волнуюсь за твою безопасность, дорогой муж.

— Тем не менее, Бонифаций вполне способен защитить меня. Врываться в комнату, в которой как предполагается может быть опасный человек... — начал спорить Адельберт. Однако Вероника просто подошла, мягко обняла его и начала гладить по волосам.

— Я понимаю, что поступаю необоснованно, и надеюсь, ты простишь меня. Обещаю загладить свою вину позже, — ответила она своим приторно-сладким голосом. Конечно, он не мог долго сердиться на нее и просто вздохнул. Они покинули комнату телепортации, оставив за собой лишь тишину.

Через несколько мгновений все облегчённо выдохнули.

— Что за глупость, — прошептала Роза себе под нос, но в тишине комнаты её слова услышали многие. Один из служащих в конце цепочки не удержался и тихо прыснул со смеху. Вскоре остальные последователи последовали его примеру и начали посмеиваться над её небольшой репликой, в то время как Роза слегка покраснела.

— Согласна, — засмеялась Ирмхильда. Фердинанд лишь смотрел с недоумением, не совсем понимая, что же вызвало такой смех.

Роза прочистила горло и собралась с мыслями. 

— Мы будем придерживаться этого построения, так как у Вероники, вероятно, много людей в её фракции, которые следят за замком. Только когда станет безопасно, мы сможем нарушить построение.

Они медленно вышли из комнаты телепортации. Продвигаясь по замку, Ирмхильда, как и ожидалось, заметила множество людей из фракции Вероники, которые бродили по коридорам.

Роза, казалось, была хорошо знакома с расположением комнат в замке. После множества поворотов и извилистых коридоров они наконец добрались до уединенной части замка. Слуги, которых привел Адельберт, смогли покинуть их после того, как дали клятву хранить тайну. Когда их больше никто не видел, Ирмхильда снова заговорила:

— Нам нужно добраться до моего особняка, но с Вероникой, так активно ищущей все подозрительное, нам может быть лучше остаться в замке, пока Бог Тьмы не спустится на небо. Было бы рискованно сажать так много людей на одного ездового зверя, чтобы скрываться под действием амулета. Если у вас нет еще одного такого амулета под рукой, нам лучше подождать.

Роза обратилась к Ирмхильде с уверенной улыбкой, гордо подняв голову. 

— Не бойтесь, мой ездовой зверь предназначен для перевозки пассажиров. Краем зрения Ирмхильда заметила, как Фердинанд слегка поморщился. Что за ездовой зверь мог бы смутить юношу, который ничего не знал о внешнем мире?

Роза глубоко вдохнула и закрыла глаза, затем пробежалась пальцами по своей клетке для камней на поясе и быстро вынула магический камень ездового зверя, незамедлительно призывая его. Ирмхильда уставилась на существо, которое она могла описать лишь как чудовище, словно кто-то прикрепил голову и конечности грюна к странной карете. Она ощутила беспокойство и мысленно поблагодарила амулет за то, что он не позволяет другим увидеть это чудовище.

— Принято ли у вас превращать своего ездового зверя в столь безобразное создание? Несомненно, я вижу смысл в таком шаге, ведь это может быть тактикой устрашения в бою. Стоит только подумать, что столь юная девушка уже бывала в сражениях... — Ирмхильда внезапно посмотрела на Розу с жалостью, убедив себя, что это единственная причина, по которой кто-то мог бы создать ездового зверя по образу грюна.

— Пандочка не безобразная, она очень милая... — тихо возразила Роза. Фердинанд, выйдя из-за Ирмхильды, покачал головой. — Ездовой зверь действительно выглядит пугающе. Видишь, Роза? Я не одинок в этом мнении.

Замечание Фердинанда, казалось, окончательно разрушило все её оставшиеся аргументы. Безвольная и смирившаяся, она опустила плечи.

Увидев, как открыто Роза демонстрирует свои эмоции, Ирмхильда утвердилась в правильности решения взять на себя дворянское воспитание Фердинанда. Наконец, они трое забрались в странного ездового зверя и, под покровом Фёрбергена благополучно вылетели к особняку Ирмхильды.