Веточка верности (Интерлюдия — Клара)
В доме пахло розмарином и свежим хлебом, но Клара едва ли это замечала. Она сидела на краю своей кровати, все еще в простом синем утреннем платье, крепко сцепив руки на коленях, и смотрела на золотую заколку, лежащую на подушке. Это была самая красивая вещь, которой она когда-либо владела. Серебряная роза с изящно закрученными лепестками, а в центре — маленький розовый драгоценный камень, размером не больше капли дождя. Грейс купила ее для нее. Заплатила из собственного кармана, так лучезарно улыбаясь, когда вкалывала ее в волосы Клары в магазине. «Для чего еще нужны друзья?» — сказала Грейс своим мягким и теплым голосом.
Щеки Клары залились румянцем от одной только мысли об этом. Она осторожно взяла заколку, держа ее обеими руками, как хрупкое сокровище, и долгое время просто сидела, позволяя воспоминаниям кружиться в голове, словно падающие лепестки. Вчерашний день был... идеальным. Даже несмотря на тот страшный момент в бутике. Нет — именно благодаря ему. Она увидела, какой Грейс была на самом деле. Не просто дочерью дворянина. Не просто наследницей герцогини. А кем-то сильным. Кем-то добрым. Тем, кто может стоять перед всем миром, не дрогнув, и улыбаться так, словно ничто и никогда не сможет причинить ей боль.
Клара плакала. Она помнила этот стыд, жгучее чувство собственной слабости, дрожь в руках. А Грейс обняла ее. Обвила ее руками так нежно, так легко, словно это было самой естественной вещью в мире. «Ты моя подруга», — сказала Грейс. И мечта Клары сбылась.
Особняк Клары не был большим по дворянским меркам. Не в сравнении с возвышающимися залами Эшфорда или бесконечными коридорами, где шепот клубился, как дым. Но для Клары он был огромным. Два этажа, восемь комнат, скромная конюшня и небольшой фруктовый сад позади кухонного крыла, где к деревьям упрямо цеплялись последние зимние яблоки. Ее новый дом стоял сразу за внешними садами поместья Эшфорд; его бледные каменные стены были припорошены утренним инеем. Когда-то он принадлежал вышедшему в отставку рыцарю дома Эшфорд. Теперь он принадлежал ее семье. Ей.
Прошла неделя с тех пор, как Клара переехала. Целая, головокружительная неделя с тех пор, как она оставила позади знакомые холмы Беллгрейва, маленький городок и разбросанные деревеньки, где она провела всю свою жизнь до этого момента. Она не плакала, когда уезжала. Она стояла прямо, сама упаковала свои любимые книги и ленты и поехала на север со своим управляющим, потому что теперь это было ее новое место. Ее родители с гордостью организовали это: их маленькая девочка будет посещать уроки вместе с самой дочерью герцогини. Станет частью мира, гораздо большего, чем все, что она знала.
Сегодня было воскресенье. Ее первое воскресенье в полном одиночестве. Ну, не совсем в одиночестве. В доме по-прежнему кипела тихая жизнь. Управляющий пересчитывал гроссбухи. Горничные проветривали белье. Двое стражников медленно, сонно обходили периметр. Но никто не стоял у нее над душой. Никто ее не торопил. Никто не указывал ей, где сидеть, где стоять или что говорить. Теперь она была маленькой леди дома, если пока еще не по титулу, то по факту. И она больше не боялась.
Ее родители приезжали только вчера на грандиозный банкет в поместье Эшфорд. Они прибыли в своих лучших нарядах, гордые и сияющие, и представляли ее другим гостям с такими широкими улыбками, что у нее пылали щеки. А сегодня, сразу после завтрака, они поцеловали ее в щеки и снова уехали на юг, оставив ее за главную. Клара крепко обняла их — возможно, на мгновение дольше, чем нужно, — но когда она отстранилась, ее подбородок был высоко поднят, а улыбка была уверенной. «Я обо всем позабочусь, пока вас не будет», — пообещала она.
Отец усмехнулся, взъерошив ей кудри, как делал всегда. «Мы знаем, что позаботишься, маленький ястребок».
Теперь утреннее солнце струилось сквозь бледные занавески ее спальни, падая на заколку в форме розы, лежащую на подушке — ту самую, что подарила ей Грейс. Серебряный цветок с маленьким розовым камнем в сердцевине, размером не больше капли дождя, сверкающий, словно пойманная звезда. Клара осторожно встала, расчесала волосы медленными, размеренными движениями, прежде чем идеально завязать кремовую ленту. Когда она закрепила заколку над ухом, она почувствовала себя выше. Храбрее. Ближе к той версии себя, которую, как она представляла, могла бы увидеть Грейс, когда улыбалась.
Сегодняшний день будет идеальным. И мир — наконец-то — начинал открываться перед ней.
Клара еще раз разгладила платье, ее руки нервно запорхали по мягкой коричневой ткани, и она снова бросила взгляд на подушку, где золотая заколка все еще ловила утренний свет. Она блестела, как маленький кусочек самого солнца, хрупкая и прекрасная, слишком роскошная для такой, как она. Грейс подарила ее так легко. Словно это было естественно. Словно Клара этого заслуживала.
В груди расцвело тугое, теплое чувство. Она должна была что-то сделать. Она должна была ответить взаимностью.
Не потому, что от нее этого ждали. Не потому, что ей кто-то велел. А потому, что так было правильно.
Клара быстро встала и принялась мерить шагами комнату, ее босые ноги бесшумно ступали по ковру. Ее разум гудел от идей — стихотворение? Оберег? Может быть, подарить Грейс свою любимую книгу, ту, про рыцаря, спасшего луну? Но нет... У Грейс в библиотеке наверняка были истории куда лучше. Может быть, цветок? Настоящий. Такой, который можно засушить между страницами и помнить вечно.
Ее глаза загорелись.
— Да, — прошептала она. — Подарок. Что-то красивое. Специально для нее.
Это не могло быть чем-то купленным за монеты. Это было бы слишком просто. Слишком холодно.
С решительной целеустремленностью она покинула свою комнату и заскользила по коридорам, словно маленькая, серьезная буря в шелках и туфельках. Управляющий вежливо кивнул ей, когда она проходила через главную гостиную, но она не остановилась. У нее была миссия. Ее сердце билось быстро. Не от нервов, а от осознания важности происходящего.
Она начала с гостиной, перебирая содержимое витрин и полированных полок с осторожностью и вниманием. Там были расписные веера, старые семейные портреты, пыльные хрустальные флаконы от духов. Все они выглядели изысканно, но ни один из них не казался правильным. Они не были ею. И они не были бы подарком от нее.
Затем она попробовала осмотреть музыкальную комнату. Открыла старый шкафчик рядом с арфой. Внутри она нашла треснувший медальон, серебряный, в форме сердца. Она провела пальцами по крошечной петле и задалась вопросом, как бы он выглядел, если бы его отполировали и починили. Смогла бы она подарить его Грейс? Тайное сердце, спрятанное в серебре?
Но нет. Она не могла его подарить. И даже если бы могла... Грейс не нужно было чужое разбитое сердце.
Клара мягко закрыла шкафчик и глубоко вздохнула.
Она поднялась на чердак. Ее туфельки тихо стучали по ступеням, пока она проходила мимо старых гобеленов и забытых сундуков. Солнечный свет падал сквозь высокое, запыленное окно, освещая воздух, словно парящий шелк. Она осторожно рылась, перебирая коробки с пожелтевшими свитками и выброшенными сапогами для верховой езды. В одном углу она нашла забытый детский кукольный домик, все еще целый, с крошечной мебелью и бумажными занавесками, выцветшими от времени. Она долго смотрела на него, слабо улыбаясь.
Затем она покачала головой. Нет. Здесь тоже ничего нет.
Вернувшись в свою комнату, Клара села на край кровати, сжав пальцами юбку и нахмурив брови в глубокой задумчивости. Она искала везде. Искала изо всех сил. Но так ничего достойного и не нашла.
Грейс подарила ей нечто идеальное. Нечто красивое и ценное. А что было у Клары? Несколько книг. Старые игрушки. Коллекция ленточек. В сердце кольнуло — не от ревности, а от чего-то худшего. От чувства собственной неполноценности.
Она хотела быть равной. Не по титулу или крови. А в доброте. В значимости.
И тогда она снова посмотрела на окно. Иней оттаял от стекол, и луч зимнего солнца поцеловал угол ее маленького столика. За стеной фруктового сада ветви мягко покачивались на холодном ветру. Клара встала.
Она пойдет во фруктовый сад. Может быть, мир подарит ей что-нибудь. Что-то настоящее.
Она закуталась в плащ и вышла на мороз. Воздух пах мятой, яблоками и замерзшим камнем. Ее ботинки хрустели по земле, пока она пробиралась между деревьями, сканируя корни и ветви в поисках знака. В поисках подарка.
Она проходила мимо старых гнезд, сухих листьев, полого дупла в стволе самого старого дерева.
И тут... она увидела это.
Между двумя корнями притаилась крошечная веточка зимней мяты. Ее листья были мягкого, глубокого зеленого цвета, припорошенные бледным серебром, живые и яркие, несмотря на сезон. Клара присела на корточки и уставилась на нее.
Она не была из золота. Не была редкостью. Не будет сиять в бальном зале или сверкать как драгоценный камень.
Но она была упрямой. Она пережила морозы. И она была прекрасна по-своему, тихо.
Она протянула руку и осторожно сорвала ее, прошептав что-то воздуху.
— Пожалуйста, пусть этого будет достаточно.
Вернувшись в дом, Клара порылась в ящиках, пока не нашла свою лучшую ленту — кремового цвета, с прошитой золотой нитью. Она нежно обернула мяту, завязав мягкий маленький бантик прямо под стеблем.
Она села за свой стол, достала самый лучший пергамент и, после нескольких неудачных черновиков, медленно написала:
Для леди Грейс из Эшфорда,
В знак дружбы и верности.
От Клары из Беллгрейва.
Она свернула пергамент, запечатала его кусочком воска, растопленного от свечи, и вложила внутрь обвязанную лентой веточку. Затем осторожно положила все это в свою шкатулку для драгоценностей, прямо рядом с золотой заколкой.
Это не было идеально.
Но это было от нее.
Когда сумерки сгустились над фруктовым садом, Клара сидела у окна, укутав плечи одеялом, глядя на мягкое свечение своей свечи и на звезды, которые только начинали проглядывать с небес. Ее руки лежали на закрытой крышке шкатулки для драгоценностей, и ее сердце разрывалось от тихой гордости.
Завтра она вручит Грейс свой подарок. Без речей. Без церемоний. Просто с улыбкой.
Такой улыбкой, которая означает «спасибо». Которая означает «я пойду за тобой куда угодно».
И когда она в ту ночь погружалась в сон, ее мечты были наполнены мягким светом и тихими садами... и Грейс, улыбающейся, когда она вплетала маленькую веточку мяты в свою косу, словно это была корона из серебряных листьев.
--::--
Следующее утро наступило укутанным в тихий мороз. Небо над Эшфордом мерцало бледно-серым цветом, словно изнанка жемчужины. Клара сидела в карете совершенно неподвижно, крепко прижимая к груди сумку, ее руки вспотели от нервов. Внутри сумки, спрятанный между книгами и грифельной доской, лежал маленький сверток, который она сложила и перевязала прошлым вечером. Зимняя мята, все еще зеленая, обернутая в кремовую ленту и бережно вложенная в пергамент. Это не был дворянский подарок. Не такой, к каким привыкла Грейс. Но он был от нее. И это должно было хоть что-то значить.
Она почти не притронулась к завтраку. Ее управляющий велел ей надеть перчатки. Она про них забыла. Все утро в ее голове, как молитва, крутилась одна фраза: Пожалуйста, пусть ей понравится.
Когда ее провели в классную комнату, Грейс уже была там, сидела на своем обычном месте у высокого арочного окна; солнечный свет путался в кончиках ее кудрей, словно пряденое золото. Она выглядела спокойной, собранной, выражение ее лица было нечитаемым, пока она не повернула голову.
— Доброе утро, Клара, — произнесла Грейс гладким и легким голосом.
Клара сделала реверанс так быстро, что едва не потеряла равновесие.
— Д-доброе утро, леди Грейс.
Глаза Грейс едва заметно сузились от веселья.
— Ты кажешься... взволнованной сегодня.
— Я... — Клара заколебалась, затем заставила себя расправить плечи. Вот оно. Сейчас или никогда. — Я кое-что вам принесла. Если вы... позволите.
Грейс лишь чуть-чуть склонила голову и слегка кивнула.
— Разумеется.
Клара шагнула вперед и дрожащими пальцами достала сверток из сумки. Она осторожно положила его на стол Грейс — сложенный лист пергамента, перевязанный бледной лентой, маленький и простой, но с которым обращались с церемониальной осторожностью.
— В знак благодарности, — тихо сказала она. — За заколку. И... за то, что вы моя подруга.
На мгновение, затаив дыхание, Грейс не двигалась. Затем ее рука, такая же изящная, как и всегда, потянулась вперед и с медленной точностью развязала ленту. Пергамент развернулся с тихим вздохом. И взгляду мягко открылась маленькая веточка зимней мяты.
Она ничего не сказала.
Клара наблюдала, ее сердце билось так громко, что она была уверена: оно эхом отдается от каменных стен. Что, если она ошиблась? Что, если это по-детски? Ей следовало выбрать что-то более величественное, что-то более яркое...
Но Грейс подняла мяту обеими руками, сложив их чашечкой с таким же благоговением, с каким держат святую реликвию. Ее пальцы скользнули по изгибу стебля. Ее глаза, всегда такие острые, немного смягчились, как стекло смягчается над пламенем.
— Спасибо, Клара, — сказала она наконец; ее голос был тише, чем ожидалось. — Это очень красиво.
Клара удивленно моргнула.
— Вам... вам правда нравится?
Грейс подняла глаза. На этот раз ее улыбка не была заученной. Это не была одна из тех идеальных маленьких придворных масок, которые она так легко носила. Она была меньшей. Более странной. Настоящей.
— Это первый подарок, который я когда-либо получала не из чувства долга, — сказала она.
Больше она ничего не сказала. Просто аккуратно вложила веточку между двух страниц своей тетради, спрятав ее на место, как секрет, запрятанный под кожу. Ее пальцы задержались там на мгновение дольше, чем нужно. Затем она снова подняла глаза.
— Я сохраню ее навсегда.
Клара не знала, что сказать. У нее перехватило горло. В глазах защипало — не от слез, а от чего-то настолько яркого внутри, что это почти причиняло боль.
Урок начался. Руны, глифы, дворянская осанка — та сухая теория, от которой Клара обычно начинала ерзать. Но не сегодня. Сегодня она сидела прямо, молча и невыносимо гордо. Ее пергамент лежал идеально ровно. Чернила не размазывались. И каждые несколько минут ее взгляд метнулся к Грейс — не потому, что ей нужно было одобрение, а потому, что она хотела запомнить этот момент навсегда.
Грейс сохранила ее подарок. Ей по-настоящему, глубоко понравилось.
И где-то внутри Клары Беллгрейв — шестилетней девочки, новенькой в Эшфорде, маленькой в огромном мире — что-то улеглось. Что-то выросло.
Она сделала подарок от чистого сердца.
И Грейс увидела ее.
--::--
Грейс наблюдала за тем, как Клара с яростной решимостью строчит конспекты, как очаровательно нахмурен от концентрации ее лоб, сохраняя при этом свое собственное лицо неподвижным. Безмятежным. Неприкасаемым.
Внутри она не улыбалась.
Что за кусок мусора, — лениво подумала она, бросив единственный взгляд на спрессованную зимнюю мяту, аккуратно запрятанную в ее книге. — Она правда думает, что это уместно? Веточка, обмотанная веревкой?
Ее пальцы один раз легонько постучали по пергаменту. Он был липким от нервной энергии, когда Клара передавала его ей. Сплошная дрожащая надежда и затаившее дыхание обожание.
Жалкое зрелище.
И все же.
Ее взгляд снова скользнул к маленькой фигурке Клары, усердно склонившейся над своей работой; лента в волосах съехала набок после ее поспешного реверанса.
От этого зрелища что-то неприятное свернулось за ребрами Грейс.
Ее маленькая улыбка сводит меня с ума.
Мысль была резкой, нежеланной. Ей это не нравилось. Ей не нравилось ничего, что она не могла контролировать.
Мята ничего не стоила. Верность Клары была неизбежна. Предопределена.
И все же, когда девочка посмотрела на нее — глаза сияли доверием, преданностью — это всколыхнуло в Грейс что-то, что она не могла до конца подавить.
Грейс вернулась к своим конспектам, ее губы едва заметно изогнулись в слабой, идеальной улыбке. Улыбке лгуньи.
Я все равно ее сохраню.