По Eё милости
Игра начинается

Игра начинается

По Eё милости Том 1.0 Глава 4.0

Пятилетняя Грейс сидела у окна в одной из многочисленных уютных гостиных поместья Эшфорд, мечтательно глядя на кружащийся снегопад. Ее мать Лилиана, герцогиня Эшфордская, сидела в кресле-качалке у большого камина, тихо перелистывая страницы старой книги в кожаном переплете. Свет от огня мягко скользил по ее элегантным чертам лица, отбрасывая теплые, подвижные тени, которые танцевали на ее задумчивом лице.

Лилиана время от времени поднимала глаза, ее взгляд смягчался, когда он останавливался на маленьком силуэте дочери на фоне замерзшего стекла.

Внезапно громкий стук в дверь разрушил этот мирный момент. Нахмурившись, Лилиана отложила старую книгу в кожаном переплете на маленький столик рядом с собой. Она встала с кресла-качалки, выпрямившись с заученной грацией; раздражение на короткое мгновение промелькнуло на ее невозмутимом лице.

Грейс отвернулась от окна, и в ее глазах вспыхнуло любопытство, когда она увидела, как мать направляется к двери.

Лилиана быстро пересекла комнату, ее изящное красное платье мягко зашуршало по отполированному деревянному полу. Когда она подошла к двери, Грейс заметила слабенькое свечение, окутавшее фигуру ее матери, — едва заметную пульсацию энергии.

Заклинание защитного слоя. Заметила Грейс.

Герцогиня с привычным самообладанием распахнула тяжелую дверь, открывая вид на молодого гонца, стоявшего запыхавшимся и покрытым снегом. Его щеки раскраснелись от кусачего мороза, а глаза были широко раскрыты и полны тревоги.

— Мои извинения за вторжение, Ваша Светлость, — поспешно сказал он, склонив голову. — У меня срочные новости из столицы.

Выражение лица Лилианы посуровело, глаза слегка сузились. Она помедлила лишь секунду, прежде чем отрывисто кивнуть, позволяя ему продолжить.

— Это о сыновьях герцога... — начал молодой гонец, его голос был напряжен от волнения. Он тяжело сглотнул, но затем замер, когда его взгляд упал на Грейс, все еще тихо сидящую у окна.

Ребенок не шевелился. Она сидела, аккуратно сложив ручки на коленях, ее взгляд был спокойным — но слишком сфокусированным для ребенка. Тусклый свет от снега на улице плясал в ее глазах, как безмолвные угли.

Гонец запнулся.

— Я... я не знал, что леди Грейс здесь.

Лилиана шагнула вперед; ее тон был резким, но контролируемым.

— Она не чужда серьезных дел. Говори.

Все еще неуверенный, гонец еще раз взглянул на маленькую девочку, словно пытаясь примирить тяжесть своего послания с детской фигуркой перед ним.

Грейс едва заметно склонила голову набок.

— Продолжай, — мягко сказала она.

— Д... да... приношу извинения за грубость, — пробормотал гонец, снова склонив голову, на этот раз ниже, более искренне. Он с трудом сглотнул, и его голос стал едва громче шепота.

— Речь идет о лорде Аларике Эшфорде... и лорде Седрике...

Пауза.

— Они мертвы. Остался только лорд Ронан.

Слова упали в зал, как камни в тихую воду.

На мгновение единственным звуком было лишь тихое потрескивание камина.

Лилиана совершенно замерла. Ее выражение лица оставалось нечитаемым, но пальцы слегка сжались по бокам.

У окна гонец мельком заметил другую реакцию, нечто такое, от чего у него перехватило дыхание. На кратчайший миг Грейс ухмыльнулась от радости, ее глаза заблестели от счастья, слишком яркого для горя. Но в мгновение ока это исчезло, сменившись выражением скорби, настолько идеальным, что оно могло быть вырезано из фарфора.

Она перевела взгляд на пол, ее голос был мягким, почти дрожащим.

— Это... ужасные новости.

Гонец уставился на нее, не зная, было ли то, что он видел, реальным вообще...

╭━─━─━─≪✠≫─━─━─━╮

Сообщение от интерфейса

Оскар за лучшую детскую роль достается... Грейс!

Актриса так вжилась в роль, что даже гонец засомневался в собственной адекватности.

╰━─━─━─≪✠≫─━─━─━╯

Голос Лилианы разорвал тишину.

— Как? — спросила она, спокойная и острая, как лезвие. — Расскажи все.

Она отступила в сторону, жестом приглашая гонца войти. Жар от камина позади нее ничуть не смягчил воздух.

Гонец вошел внутрь, и Лилиана закрыла за ним дверь с тихим стуком. Тепло от огня резко контрастировало с холодом, который все еще цеплялся за его плащ и за его новости.

Он еще раз склонил голову, затем заговорил.

— Это случилось в приграничных землях, Ваша Светлость. Лорд Аларик и лорд Седрик сопровождали дипломатический эскорт в северные гарнизоны — чтобы укрепить связи с домом Штормвейл и проинспектировать внешнюю оборону.

Он запнулся, теперь заметно побледнев, прежде чем продолжить.

— Три дня назад на их караван напали. Сначала думали, что это бандиты, но... нападавшие были слишком хорошо вооружены. Слишком хорошо обучены.

Он мельком поднял глаза, затуманенные тяжестью того, что он видел, или того, что ему описали.

— Они нанесли удар с точностью. Никаких требований. Никакого выкупа. Только тишина и сталь. Охрану смяли еще до того, как они успели поднять тревожные обереги. Один из выживших утверждал, что засада закончилась меньше чем за минуту.

Провисла пауза.

— Кем бы они ни были... они точно знали, что делают. И точно знали, за кем пришли.

Последовала тяжелая пауза.

Выражение лица Лилианы не изменилось. Ни единого подергивания мышцы, ни единого трепета ресниц. Ее лицо было высечено из благородного мрамора, невозмутимое, холодное, нечитаемое. Лицо Грейс тоже оставалось неподвижным, ее глаза были прикованы к камину, словно в пламени скрывались ответы.

Тишина затянулась еще на мгновение, пока Грейс, наконец, не прервала ее. Ее голос был мягким, дрожащим от тщательно выверенной скорби.

— Значит... мои сводные братья... мертвы?

Она повернулась к гонцу, ее широко раскрытые глаза теперь блестели от невыплаканных слез.

— Мои старшие братья... — прошептала она голосом, который был едва слышнее вздоха.

Одинокая слеза скатилась по ее щеке, и даже свет камина не мог выдать, была ли она настоящей.

Лилиана слегка повернула голову, ее взгляд упал на дочь. Сначала она ничего не сказала. Но затем выражение ее лица слегка смягчилось. Маска герцогини спала, пусть и всего на одно биение сердца. Она подошла ближе и опустилась на колени рядом с Грейс, нежным прикосновением смахивая слезу с ее щеки. Ее голос, когда она заговорила, был тихим, низким и теплым — только для дочери.

— Да, моя дорогая... их больше нет.

Грейс заморгала, глядя на нее снизу вверх, ее глаза расширились, сияя от горя.

— Мои старшие братья... — прошептала она, и еще одна слеза скатилась по ее щеке.

Почему ребенок — ее ребенок, которому было всего пять лет, — должен был выносить тяжесть такой потери? Почему Грейс пришлось так рано узнать, что значит смерть? Чего она требует?

Лилиана хотела заплакать, сгрести дочь в охапку и защитить ее от жестокости этого мира. Но она была не просто матерью. Она была герцогиней Эшфорд. А герцогини не плачут перед гонцами. Они не колеблются. Они не ломаются. Поэтому она спрятала свое горе за ребрами, где никто не мог его увидеть, и обняла Грейс с теплотой и спокойствием, потому что по крайней мере это она могла ей дать.

Объятия матери, в которых герцогиня не могла говорить.

Чего Лилиана не знала, так это того, что глубоко внутри Грейс была спокойна. Холодна. И наблюдала.

Слезы дались ей легко. Слишком легко. Не потому, что она скучала по ним, а потому, что знала, что должна скучать. Потому что ребенка, который не плачет по своим братьям, заметят.

А Грейс вовсе не собиралась привлекать к себе внимание по неверным причинам.

Доминатус шептал ей изнутри: Контролируй сцену. Контролируй сердце. Контролируй восприятие.

Она снова опустила глаза.

— Я буду сильной, — пробормотала она.

И каждое из этих слов было правдой.

Просто не в том смысле, в каком кто-либо мог ожидать.

Гонец тихо кашлянул, переминаясь с ноги на ногу, словно жар от камина внезапно стал слишком невыносимым. Это был неловкий звук, нежеланный, но необходимый, поскольку он мягко вторгался в хрупкую сцену между матерью и дочерью.

— Простите меня, Ваша Светлость, — сказал он, почтительно опустив глаза. — Но... это еще не все.

Объятия Лилианы слегка напряглись.

— Герцог отдал приказы. Его младший и последний оставшийся сын — лорд Ронан — должен немедленно вернуться в герцогство. Теперь он наследник.

Лилиана промолчала, но ее руки слегка сжались вокруг Грейс.

Гонец заколебался, затем продолжил.

— Кроме того, Его Светлость приказывает, чтобы вы, леди Лилиана из Эшфорда, взяли на себя полный контроль над вооруженными силами герцогства и немедленно начали подготовку к войне.

Повисла пауза.

— Он считает, что смерть лордов Аларика и Седрика не была случайностью. Он подозревает убийство... и опасается, что враг еще не закончил.

Слова повисли в комнате, как дым, который медленно оседает и которым тяжело дышать.

Лилиана на мгновение закрыла глаза.

Всего один вдох.

Аларик и Седрик не были ее родными сыновьями. Как и Ронан.

Они были наследием первой жены герцога, женщины, которая умерла, рожая его последнего сына. Ее призрак все еще жил на портретах и в воспоминаниях, но теперь во главе дома Эшфорд стояла Лилиана.

А Грейс... Грейс была ее кровью. Ее наследием. Ее будущим.

Когда Лилиана открыла глаза, в них больше не блестело горе. Они горели сосредоточенностью.

Вокруг нее пульсировало слабое свечение, едва заметное нетренированному глазу — рябь силы, намекающая на то, что скрывалось под ее невозмутимой внешностью.

Архимаг Седьмого Круга.

Одна из немногих в королевстве. Титул, который она заслужила, а не унаследовала. Уважаемая. Пугающая.

Она нежно отпустила Грейс, положив руку на золотистые волосы девочки, затем поднялась с грацией, которая больше походила на приказ, чем на движение.

— Да будет так, — сказала она голосом, в котором звучали и тепло, и железо.

— Передай герцогу, что я принимаю его приказ.

Гонец тяжело сглотнул и поклонился, но Лилиана уже думала наперед.

— Все батальоны, дислоцированные на территории герцогства, должны явиться в Железный Зал в течение пяти дней. Я хочу, чтобы из Вествейла вызвали боевых магов Круга. И свяжитесь с домом Штормвейл, сейчас время для верности, а не для молчания.

Затем она добавила, более холодным тоном:

— Организуй возвращение Ронана. Тихо. По проселочным дорогам. Я не потеряю еще одного сына, родного или нет.

Она развернулась, ее платье взметнулось позади нее, как вспышка пламени, и посмотрела в окно на кружащийся снег.

— Если они хотели войны... — мягко сказала она, пока ее глаза начинали слабо светиться магическим светом, — ...тогда я покажу им, какова цена ее развязывания.

Позади нее неподвижно, тихо и съежившись сидела Грейс. Но ее глаза блестели от затаенного восхищения.

Высвобожденная сила была извлеченным уроком. И ее мать — блестящая, пугающая мать — была источником и того, и другого.

Затем Лилиана заговорила снова, тихим, но властным голосом.

— Когда вернется мой муж?

Гонец замялся. На мгновение он выглядел так, словно хотел оказаться где угодно, только не здесь.

— Он... не может, Ваша Светлость. Не сейчас.

Он быстро опустил голову.

— Король вызвал его ко двору. В связи со смертью двух наследников и напряженностью на границе, Его Величество требует присутствия герцога для... совета и... официальных визитов.

Губы Лилианы сжались в тонкую линию.

Официальные визиты.

Политика, завернутая в горе. Власть, одетая в протокол.

Она полностью развернулась, ее взгляд теперь прожигал гонца насквозь.

— Тогда до его возвращения я — единственный голос дома Эшфорд.

— Да, Ваша Светлость.

Она медленно кивнула, затем заговорила не с гонцом, а с самой комнатой.

— Да будет так. Я буду держать оборону.

Лилиана медленно кивнула, но ее взгляд оставался отстраненным, острым и задумчивым, словно она видела далеко за пределами стен большого зала.

Король приказал герцогу остаться при дворе. Именно сейчас, после смерти Аларика и Седрика.

Сейчас, когда королевство балансировало на грани войны.

Сейчас, когда его отсутствие делало Эшфорд уязвимым.

Слишком удобно.

Слишком точно.

— Ему не позволят вернуться, — пробормотала она себе под нос, скорее для себя, чем для гонца. — Пока они не будут уверены, что Эшфорд сломлен.

Она повернулась обратно к камину, и краем глаза снова поймала отблеск огня.

— Кто-то дергает за ниточки.

Грейс посмотрела на мать снизу вверх, склонив голову; ее невинный взгляд скрывал бритвенно-острое внимание.

Голос Лилианы стал ниже, холоднее.

— Аларик и Седрик устранены. Ронан изолирован. Герцог загнан в угол при дворе. Кто-то плетет интриги против него... против нас.

Она резко повернулась к гонцу.

— Ты не понесешь мой ответ.

Молодой человек моргнул, опешив.

— Ваша Светлость?

— Я не могу рисковать тем, что неправильное письмо попадет не в те руки. Иди сейчас же. Приведи сира Элрика. Скажи ему, что он срочно нужен мне в кабинете. Он будет знать, что принести.

— Слушаюсь, Ваша Светлость! — гонец поклонился и выбежал из комнаты, стряхивая снег с ботинок, пока не исчез в коридоре.

Лилиана долго стояла неподвижно.

Затем она повернулась и посмотрела на Грейс, выражение ее лица смягчилось.

— С этого момента ты будешь держаться рядом со мной.

Грейс заморгала, глядя на нее снизу вверх — идеальный портрет послушания.

— Да, мама.

Но внутри ее разум уже работал.

Кто-то играл в игру.

И Грейс была полна решимости изучить правила, чтобы позже написать свои собственные.