Великий Демон, Шерлок
Канун

Канун

Великий Демон, Шерлок Том 1.0 Глава 103.0

Никто не знал, как Ватсону удалось отыскать Шерлока.

Так или иначе, на закате того дня, изрядно проголодавшийся Шерлок заметил его в закусочной напротив Британской библиотеки.

Несколько скучающих домохозяек, впервые за много дней выбравшихся из дома за покупками, проходили мимо и как по команде замерли у входа. Они заглядывали внутрь и о чём-то перешёптывались, показывая пальцами. Шерлок с любопытством бросил взгляд в ту же сторону и увидел этого чёртового извращенца, умудрявшегося пить дешёвую бурду с видом ценителя элитного кофе.

— Что, те две твои игрушки наконец-то отдали концы? — Шерлок беззаботно плюхнулся на стул напротив Ватсона и, не спрашивая, притянул к себе его тарелку с пирожным.

— Как ты догадался?

— Тут и гадать не нужно. Если бы они не сдохли, с чего бы тебе разгуливать по городу в своё удовольствие?

Ватсон вздохнул.

— Неужели я в твоих глазах выгляжу настолько чёрствым? — Впрочем, развивать тему он не стал, а вместо этого принял на удивление серьёзный вид. — Ладно, я здесь не для болтовни. Я пришёл предупредить тебя: грядут большие неприятности… Папский легат Теодор, похоже, вспомнил о твоём существовании, и…

— И уже послал кого-то прикончить меня, так?

Ватсон изящно нахмурил брови.

— Ты уже знал?

— Конечно. Одного даже успел спровадить.

— …!

— Всего лишь солдат-отпускник с передовой, не стоит так напрягаться, — успокоил его Шерлок.

Ватсон помолчал ещё немного, а затем произнёс со всей серьёзностью:

— Не будь так самонадеян. По-моему, ты не до конца понимаешь всей тяжести ситуации. Легат не собирается выносить это на публику или даже вступать с тобой в диалог. Он просто издал приказ о твоей казни. Этот приказ разойдётся по самым разным каналам, с очень соблазнительной ценой за твою голову. Почти каждый, кто его получит, попытается тебя убить. И тот, о ком я говорю, — Экзекутор из Отдела Правосудия. Он сегодня утром явился прямиком в «Белый Шип» и искал тебя.

Он не сказал прямо, что пришёл тебя убить, замаскировав всё под обычную проверку. Но я вижу его истинные намерения. Он хочет прикончить тебя во время этого «теста», а потом свалить всё на несчастный случай и недостаточную подготовку со стороны священника Томпсона.

Эх… не буду вдаваться в детали. В общем, уезжай из Лондона. Смени имя, найди где-нибудь тихое место и затаись. Так проживёшь на пару лет дольше. У меня есть немного денег, да и знакомые контрабандисты имеются. Пойдём ко мне домой, я набросаю тебе несколько маршрутов…

Ватсон говорил устало и безвольно. Кофе в его чашке не издавал никакого аромата, на дне виднелся лишь густой, неотфильтрованный осадок. Увидев, как Шерлок невозмутимо уплетает масляное пирожное и лениво разглядывает улицу за окном, он не выдержал и вспылил:

— Ты можешь изобразить хоть каплю беспокойства? Речь идёт об Экзекуторе!

Не успел он договорить, как Шерлок внезапно спросил:

— Ты кому-нибудь в компании сказал, что меня хотят убить?

— Конечно, нет. Иначе ты бы не смог уйти.

— Но если я сейчас уйду, у вас ведь будут проблемы?

— Будут, и немалые. Но, по крайней мере, никто не погибнет. Мы с тобой знакомы не так давно, но мне бы не хотелось видеть, как тебя размазывают в лепёшку. А с остальным мы что-нибудь придумаем.

Шерлок достал сигарету. Он уже было поднёс её к губам, но, заметив на стене табличку «Не курить», разочарованно вздохнул.

— Этот… Экзекутор, он силён?

— Одно его звание о многом говорит. Человек, который командует отрядом инквизиторов из Отдела Правосудия, определённо будет на порядок сильнее того солдафона с передовой.

— Резонно, — кивнул Шерлок и, зажав сигарету в зубах, поднялся, чтобы покурить на улице. — Тогда до завтра.

— Что? — Ватсон даже подумал, что ослышался. В ярости он выскочил следом и выхватил протянутую ему сигарету. — Ты самый самонадеянный человек из всех, кого я встречал! Я знаю, ты не промах, но повторяю ещё раз: этот Экзекутор хочет тебя убить…

— Раньше я и сам считал себя самым самонадеянным человеком на свете, — Шерлок наконец с наслаждением затянулся. Смертельно-пряный дым обжёг его лёгкие и вырвался наружу тёплым облачком в холодном вечернем воздухе. — Но события последних дней показали, что я в этом рейтинге лишь на втором месте.

Он вспомнил о немыслимо высокомерном коротышке и о его горничной. И о словах, что она ему сказала.

«Контрактор, желающий перейти на следующую ступень, должен выжать из себя всё до последней капли. Лишь достигнув своего предела, можно его превзойти».

— Ты, может, и не поверишь, — задумчиво произнёс Шерлок, — но мне кажется, он заявился как нельзя вовремя…

— В каком смысле? — спросил Ватсон, прикуривая от зажигалки, которую протянул ему Шерлок. Он и сам не заметил, когда под влиянием этого невыносимого детектива пристрастился к курению.

Едкий дым ударил в горло, заставив его немного взбодриться.

— Ты что, и вправду собираешься завтра явиться на эту так называемую проверку? Вступить в бой с Экзекутором из Отдела Правосудия, чтобы превратиться в кровавое месиво на полу тренировочного зала?

— Превращаться в месиво я точно не хочу. Но и бегать по всему свету, прячась, — тоже, — лениво протянул Шерлок. — И ещё… с чего ты взял, что я собираюсь ждать до завтра? Если этот Экзекутор действительно хочет меня убить, то с того самого момента, как он пересёк Темзу…

…наша битва уже началась.

...

Глубокой ночью Экзекутор Ивнович сидел на диване в номере роскошного отеля, нахмурив брови.

Он не мог уснуть.

В комнате не было успокаивающих благовоний. Подушка была набита не чистейшим лебяжьим пухом. Одеяло оказалось недостаточно мягким. За окном время от времени проезжали экипажи, а в трубах парового отопления что-то тихонько позвякивало. Не было ни слуг, чтобы прислуживать, ни изысканного вина из Административного округа Меколиэль.

Одним словом, по сравнению с его собственным домом, это была настоящая дыра.

И это, по иронии, был самый дорогой отель в округе.

Он был уже немолод. Долгая работа в юности наградила его тяжёлой бессонницей, и в такой обстановке уснуть было почти невозможно. Но при мысли о том, что простые граждане Империи, борющиеся за выживание, не могут позволить себе даже такого ночлега, он лишь горестно вздохнул.

Что ж, он всегда считал себя довольно близким к народу представителем Святого Престола. Так пусть эта ночь станет его единением с простыми смертными этого города. В каком-то смысле, это можно было даже счесть милостью и ответом на их благочестивые молитвы.

С этой мыслью он решительно направился к кровати, которая казалась ему не лучше соломенной подстилки, и, стиснув зубы, лёг.

Матрас не прогнулся мягко под весом его тела. Поясница неприятно заныла.

Он перевернулся на другой бок.

Внезапно в голове запульсировала боль. Мышцы по всему телу начало сводить тупой судорогой, а сердце будто сжала ледяная рука.

Это чувство напоминало ему молодость — эффект обратной связи, который он испытывал, когда его демон получал ранение в бою.

Но он не испытывал ничего подобного уже много лет. С тех пор как он стал Экзекутором Отдела Правосудия, ему редко доводилось лично участвовать в заданиях.

К тому же, он даже не призывал своего демона, а значит, и ранен тот быть не мог.

«Что происходит?»

Он снова перевернулся. Воспоминания о тяжёлых ранениях, полученных в молодости, навели его на мысль, что он, в конце концов, просто постарел. Старые травмы наконец дали о себе знать.

Но что тут поделаешь? Это не священный округ, и здесь нет восстанавливающего раствора, чтобы снять боль. Будучи Экзекутором, он, несмотря на свой высокий статус, не имел права беспокоить ту прекрасную деву, что исцеляла любые недуги. Оставалось лишь терпеть.

— Эх…

Тяжело вздохнув, он заставил себя закрыть глаза, пытаясь силой воли проигнорировать нараставшее недомогание.

И с ещё большим унынием осознал, что эта ночь будет бесконечно долгой.

Он, конечно же, не знал, что задолго до этих мучительных метаний, в здании напротив его роскошного отеля…

…в тени одного из этажей неподвижно стоял человек. Лишь алый огонёк тлеющей сигареты время от времени пронзал темноту.

И его взгляд бесшумно пересекал улицу, проникал сквозь окно и, казалось, одним мимолётным движением охватывал всё, что было внутри.