Глава 119.0
Хотя я действовала в соответствии со своими чувствами...
Я всё ещё смотрела на Людвига, который неподвижно стоял в моих объятиях.
Он крепко меня обнимал, как будто не позволяя даже малейшей щели между нами.
Это было почти похоже на то, как будто он надулся, говоря, что мне больше никуда нельзя идти.
— ......
Я решила остаться так ещё немного.
Я не могла заставить себя спросить, хорошо ли у него всё было.
Любой почувствовал бы то же самое, увидев, насколько сильно изменился Людвиг всего за полмесяца.
— Можешь рассказать мне, что произошло?
Вместо этого я нежно провела пальцами по его тонким волосам и спросила.
Я слышала грубую версию от Аскана, но Людвиг знал детали лучше всех.
— Людвиг.
— ...После того, как ты так упала, бесчисленные маги и врачи приходили и уходили. Но никто из них не мог найти явной причины.
Его низкий голос щекотал моё ухо.
— Это была не твоя болезнь. Это не был яд. Осталось только одно.
— ...Проклятие.
Я услышала, как он тихо скрипнул зубами.
Я не видела его лица, потому что он меня держал, но я чувствовала, как от него просачивалась тихая ярость.
Даже зная, что это не было направлено на меня, это всё равно заставило меня вздрогнуть.
Почувствовав мой слабый трепет, Людвиг быстро удержал своё намерение убить и продолжил:
— ...Это было древнее проклятие, наложенное и запутанное бесчисленными способами. После долгих трудов мы с Квинсбери выяснили, как его разрушить. Нам это наконец удалось вчера.
— ......
Несколько кратких слов, скрывающих, какой невероятно сложный процесс, должно быть, это был.
Я откинула голову назад, чтобы посмотреть на лицо Людвига.
Тёмные тени под его глазами, свидетельство того, что он не спал должным образом несколько дней.
«Как человек умудряется выглядеть красиво даже с тёмными кругами...?»
Холодная, измождённая красота делала его ещё более опустошающе привлекательным - но, учитывая ситуацию, я воздержалась от слишком сильного восхищения им.
— Спасибо, Людвиг. Я не знаю, почему я всегда снова начинаю полагаться на тебя.
Правда, чего я вообще стою?
По словам Аскана, Людвиг стабилизировался и больше не нуждался в запечатлённой, чтобы подавить свою ярость.
Сначала я помогала успокаивать его пару раз, но это больше не было необходимо.
Уйти от него - это и был способ помочь ему сейчас.
Людвиг нежно погладил мои волосы и тихо сказал.
— Сиерра, ты - моя запечатлённая.
— ......
Несмотря на то, что он так долго скрывал это, его голос был ровным и без колебаний.
Я уже знала это - но услышать это напрямую от Людвига было совершенно иначе.
— Но для меня ты гораздо больше, чем это.
Его губы изогнулись в мягкой, естественной улыбке.
— С ночи, когда ты нашла меня, под этим проливным дождём, я могу без преувеличения сказать... именно тогда я по-настоящему начал жить.
— ......
Его ясный, непоколебимый взгляд захватил меня.
Если бы существовало такое понятие, как чистая белизна, оно было бы как он.
Пока я была занята сокрытием своих чувств, Людвиг открыто и без стеснения высказывал своё сердце - настолько, что я чувствовала смущение от собственной трусости.
— Я держал отпечаток в секрете, потому что...
— Я знаю. Ты боялся, что это станет для меня бременем, не так ли?
Я подняла руку и нежно коснулась метки, выгравированной возле ключицы Людвига.
— И я уже смутно подозревала это. Это было странно. Отпечаток всегда проявлялся, когда мы были вместе.
— ...Тебя не тяготит? Такой односторонней связью?
— Было бы ложью сказать, что я не была хотя бы немного ошеломлена...
Я прямо встретила его взгляд, отвечая.
— Но есть во мне часть, которая тоже рада. Это значит, что я занимаю такое большое место в твоём сердце.
— Я бы сказал, что ты занимаешь почти всё.
— ...Я всё ещё не привыкла к тому, что ты так честен.
Напряжённое лицо Людвига слегка смягчилось от моих дразнящих слов, как будто он почувствовал облегчение.
— Но Людвиг, твоя рука...
Я немного заёрзала в его объятиях.
Сначала всё было в порядке, но оставаться прижатой к нему так долго заставляло мою руку начинать болеть.
— Ах.
Людвиг немедленно ослабил свои руки, которые крепко держали меня.
— Прости. Я не осознавал... Тебе было очень неудобно?
Я уставилась на Людвига - который выглядел совершенно растерянным - и подумала про себя:
«Ха, я уже вообще ничего не знаю».
Я достигла предела притворства, пытаясь оставаться спокойной и собранной.
Я обхватила его лицо обеими руками и притянула его поближе.
— Сиерра?
Всего на ширину ладони от меня его золотые глаза деликатно уловили мои.
— Людвиг, позволь мне тоже совершить одну ошибку.
Чмок-
Я прижалась поцелуем к его щеке.
При этом глаза Людвига медленно расширились.
Я зажмурилась и оставила неуклюжий, неопытный поцелуй на его щеке.
Затем Людвиг, который был застывшим, вдруг разразился смехом.
— Почему ты смеёшься?
Смущённая, моё лицо горело, я уткнулась в него.
Людвиг снова рассмеялся, звуча искренне счастливым.
— Могу ли я считать это ответом на моё признание в прошлый раз?
— ...Что-то вроде этого.
Он тут же обхватил моё лицо и лёгким поцелуем коснулся моей щеки, подражая моему.
— Я должен быть самым счастливым человеком в мире прямо сейчас.
Его голос был таким красивым, когда он это говорил, я закрыла глаза.
Хрупкие, двусмысленные отношения между нами изменились.
Просто следуя своему сердцу, не задумываясь, я оказалась, держа его за руку.
Руку, которая, казалось, никогда не отпустит - и я никогда не захочу этого.
* * *
— Я действительно испытываю облегчение, миледи.
Роберт пришёл в гости, держа за руку Шарон, которая шмыгала рядом с ним.
Поскольку мне было строго приказано оставаться в абсолютном покое, мне пришлось приветствовать Роберта и Шарон из своей постели.
— Сестра, ты в тот день меня очень напугала.
— Прости, Шарон. Я заставила всех волноваться.
— Это не Ваша вина, миледи.
Я повернулась к Роберту и спросила:
— Что более важно, что произошло с лекарством от лисбет?
Роберт вытащил стеклянный флакон из сумки, перекинутой через его плечо, его содержимое мерцало странным сиянием.
— Я подумал, что Вы можете спросить, поэтому принёс его с собой.
— Это...?
— Я провёл несколько дней, вкладывая всю свою энергию в исследования, веря, что Вы обязательно проснётесь.
Роберт уверенно улыбнулся.
— Мы можем ввести его в любое время.
Я взяла стеклянный флакон из его руки.
Было трудно поверить, что то, чего я так отчаянно желала, теперь, наконец, у меня в руках.
— Шарон уже приняла лекарство и полностью выздоровела от лисбет.
На слова Роберта Шарон энергично кивнула.
— Тебе тоже нужно выпить, сестра!
Не колеблясь, я открыла флакон и выпила содержимое залпом.
Дико горькая жидкость скользнула по моему горлу.
— Угх, угх...
Я поморщилась от невыносимой горечи, и Шарон, явно понимая мою боль, быстро протянула мне конфету.
— Хаха, это очень горько, не так ли? Я не особо беспокоился о вкусе.
— Это было действительно слишком, отец. Я почти потеряла сознание, выпив это.
— Пока это работает, это то, что имеет значение.
Я засунула конфету в рот, пытаясь смыть остаточную горечь.
— Значит, теперь всё кончено?
— Да. Теперь всё кончено, миледи.
Роберт кивнул с яркой, облегчённой улыбкой, как будто огромное бремя наконец было снято.
— Вы действительно много работали. Спасибо, Роберт.
— ......Честно говоря, поначалу я думал, что постучалась глупая молодая леди.
Он немного улыбнулся, глядя на меня.
— Потому что Вы попросили меня решить то, что казалось совершенно невозможным. Но теперь я знаю, что Вы были правы. Спасибо за доверие ко мне и за предоставленную возможность.
Когда я впервые встретила Роберта, он был поглощён чувством вины за то, что не смог спасти свою жену.
Даже работа уличным врачом казалась ему наказанием.
Но теперь в его глазах не осталось и следа сожаления.
— Что Вы планируете делать дальше? Если Вы хотите, Роберт, Вы можете продолжать использовать исследовательскую лабораторию.
Роберт был гениальным врачом, который рождается раз в поколение.
«Я уверена, что он продолжит достигать вех, которые войдут в историю».
— Я более чем готова продолжать спонсировать Вас.
На мои слова Роберт тепло улыбнулся.
— ...Было бы трудно найти более надёжного спонсора, чем Вы, миледи.
Он глубоко поклонился.
— Я с нетерпением жду возможности работать с Вами в будущем, миледи.
* * *
После того, как Роберт и Шарон ушли, я лежала в постели, погружённая в мысли.
Казалось, прощальные слова Роберта эхом отдавались в моих ушах.
[Будьте осторожны с теми, кто Вас окружает, миледи. Я уверен, что Вы уже слышали от Его Светлости, но человек, наложивший на Вас проклятие, вероятно, кто-то ближе, чем Вы думаете.]
Проклятие, достаточно сильное, чтобы изгнать душу, не могло быть наложено издалека.
«Это значит... это должно было произойти на расстоянии, достаточно близком для прямого контакта».
Кто же мог наложить на меня проклятие?