Одержимость дракона, расцветшего в своей стихии, доставляет мне проблемы
Глава 25.0

Глава 25.0

Одержимость дракона, расцветшего в своей стихии, доставляет мне проблемы Том 1.0 Глава 25.0

«Нет, разве это вообще логично?»

«Это не что иное, как судьба».

Зная значение этих слов лучше кого бы то ни было, моя голова гудела, будто по ней ударили.

Я сбежала из этого места, наполненного ликующими криками и возбуждением, словно спасаясь бегством.

* * *

Вернувшись в свою комнату в резиденции эрцгерцога и упав на кровать, я уставилась в потолок.

«Неужели это правда?..»

Я даже усомнился, не галлюцинация ли это из-за перегруженного сознания.

Не так, как в оригинале, Людвиг вскоре должен был принять делегацию эрцгерцога, как и планировалось. Одновременно он свергнет Совет старейшин.

И все же для него оставалась пустота, которую невозможно было заполнить.

Пустота, которая не исчезала с тех пор, как его мать была убита.

Этим недостающим звеном была Дженна.

Девушка, неожиданно появившаяся на новогоднем балу, вскоре должна была стать чистильщицей, усмиряющей буйных главных героев.

Среди них Людвиг был самым сложным, но после одного происшествия, связанного с запечатлением, он полностью перешел на ее сторону.

В жизни Людвига запечатление играло ключевую роль.

Впервые я заметила у него узор красной луны во время праздника пробуждения.

Если так, то запечатление должно было произойти раньше...

Может, в тот момент, когда я спасла Людвига от берсерка под проливным дождем?

Сомнения касались только этого момента.

Пока я размышляла, раздался стук в дверь, заставивший меня вздрогнуть.

— Сиерра.

Я подавила испуг, услышав голос за дверью, и, выровняв тон, спокойно сказала:

— Ох, Людвиг. Входи.

С моего разрешения дверь открылась, и Людвиг вошел в комнату.

— Ты не пришла на собрание, и я забеспокоился, не заболела ли ты.

— О, ну, у меня немного кружится голова...

— Кружится голова? Я немедленно вызову доктора.

— Нет, нет! Все не так серьезно. Просто нужно отдохнуть.

Я замахала руками, но Людвиг скептически посмотрел на меня. Однако, встретившись с моим безобидным взглядом, он кивнул.

Он сел на диван в комнате.

— Разве сейчас не время, когда тебя должны окружать льстецы, жаждущие расположения будущего эрцгерцога?

— Я еле вырвался - целый день не отпускали.

Людвиг кивнул, словно это и правда было испытанием.

Видя его усталость, я не смогла сдержать легкую улыбку и сказала:

— Поздравляю с исполнением желания.

— Спасибо. Я даже не думал, что стану победителем, но, видимо, мне повезло.

Хотя Людвиг говорил так, это точно не было просто везением.

С его мастерством кто еще мог победить, если не он?

Людвиг, должно быть, заранее планировал потребовать титул эрцгерцога в случае победы.

Хотя в середине добавился неожиданный сюрприз в виде яда.

К тому же, несмотря на традицию исполнения любого желания, требование эрцгерцогского титула было почти немыслимым.

Если бы эрцгерцог счел просьбу необоснованной, он мог бы легко отказать.

Но, вероятно, у Людвига были другие причины для такого требования.

— Ты был уверен, что эрцгерцог согласится на такую дерзкую просьбу, как отречение?

Людвиг кивнул в ответ.

— Отец в последнее время устал от обязанностей. Говорил, что тяготится управлением семьей при таком влиянии Совета.

— Он выражал желание оставить пост?

— Да, совсем недавно. Изначально у отца не было амбиций к власти, но из-за ранней смерти братьев ему пришлось стать эрцгерцогом. Он долго терпел нежеланную роль марионетки.

— Возможно, он ждал подходящего момента.

— Отцу нужен был явный повод. Момент, когда он мог бы официально передать наследство без вмешательства Совета.

Я согласилась с его словами. Похоже, мои догадки были верны.

Он, всегда остававшийся в тени, недавно начал появляться официально. Его необычное присутствие на банкете Карсиан, где он даже пригласил меня как партнершу, - все это вело к официальному объявлению о наследовании на сегодняшней охоте.

В оригинале из-за берсерка события пошли иначе, чем он планировал.

Хорошо ли, что все сложилось так, как он хотел, или плохо, что оригинальный сюжет нарушился, - я не знала.

В этот момент, делая вид, что не догадываюсь, я спросила:

— Кстати, Людвиг. Как ты думаешь, почему берсерк прекратился?

Я добавила, стараясь говорить максимально ровно:

— Говорят, редко когда берсерк останавливается на середине. Так было в прошлый раз и сегодня. Есть что-то, чего я не знаю?

Людвиг замялся, затем посмотрел на меня.

Хотя я видела его много раз, сейчас он казался странно чужим.

— Хочешь узнать причину?

Я сглотнула при его низком голосе и твердо кивнула.

* * *

Тук-тук, тук-тук-

Топот копыт раздавался ритмично.

У великого поместья Карсиан упорядоченно выстраивались кареты.

Двухдневный банкет подошел к концу, и гости разъезжались по своим владениям и странам.

Они не скупились на слова о неожиданном победителе этого события.

Уже завтра мир будет говорить о рождении нового молодого эрцгерцога.

Я сидела в карете, наблюдая, как поместье Карсиан удаляется.

Слова Людвига продолжали звучать в моих ушах.

[Потому что я встретил того, кто оставил отпечаток, и был спасен.]

[...Того, кто оставил отпечаток?]

Мое сердце пропустило удар.

[Я не скажу, кто это. Все, что могу сказать - само ее присутствие помогло избежать опасности берсерка.]

[...]

Людвиг сам подтвердил существование владельца отпечатка.

Уже это было шокирующим откровением.

Хотя он не назвал имени, его взгляд говорил обо всем.

Я намеренно не стала спрашивать дальше.

Казалось, настаивать - не лучшая идея.

Было неясно, какие чувства он испытывает ко мне и что я думаю о нем.

Отказавшись от предложения Людвига проводить меня, я ехала в карете одна.

[Теперь я буду занят вопросами наследования. Какое-то время мы не увидимся.]

Это даже к лучшему.

Пока карета покачивалась, я разбиралась в своих запутанных мыслях.

* * *

Казалось, что с момента моего возвращения в Дрениан прошло много времени, хотя прошло всего два дня.

Как и ожидалось, атмосфера в поместье была напряженной со всех сторон.

Взгляды слуг, устремленные на меня, казались колючими - новости, видимо, разлетелись повсюду.

«Где же Джерия? Она должна была прибыть раньше меня».

После событий в поместье Джерию сразу отправили в Дрениан.

Я уже собиралась спросить у кого-нибудь из слуг о ее местонахождении, как вдруг услышала знакомый голос за спиной:

— Ты вернулась, Сиерра.

— Дедушка!

Я шагнула к нему и поприветствовала.

Его взгляд задержался на моем лице, и брови нахмурились.

Что такое? У меня что-то на лице?

Я уже привела себя в порядок в поместье, а новая одежда от Людвига и вовсе должна была сделать мой вид безупречным.

Он провел рукой по моей щеке.

Легкое прикосновение вызвало легкое покалывание, и я прищурилась.

— У тебя рана.

Похоже, у меня появился синяк, о котором я не знала.

— Я уже все узнал о Джерии. Главное, что ты не пострадала.

— Где сейчас Джерия?

— Я велел ей отдыхать в комнате. Завтра утром отправлю ее в земли Дермиан.

Земли Дермиан.

Самое отдаленное и суровое место во владениях Дрениан.

Круглый год там идет снег, а крепость стоит посреди пустоши, словно ожидая грешников.

— Джерия совершила непростительное. Возможно, это слишком мягкое наказание, но...

Я кивнула.

— Нет, я не против. Я и так собиралась оставить решение на Ваше усмотрение, дедушка.

Джерия тоже была его внучкой.

Среди наказаний, которые он мог применить к семье, он выбрал самое строгое.

Дедушка улыбнулся моим словам и потрепал меня по голове.

— Тебе, наверное, было нелегко. Иди отдохни.

* * *

По пути в свою комнату я столкнулась в коридоре с миссис Бет.

Она выглядела взволнованной, будто только что услышала о Джерии, и шла по коридору торопливым шагом.

Наши взгляды встретились, и миссис Бет остановилась передо мной.

— Что ты натворила, а?

Ее лицо покраснело от сдерживаемого гнева.

Мне так хотелось поскорее лечь в кровать и отдохнуть, зачем она меня задерживает?

Неумение оставлять людей в покое, видимо, семейная черта.

— Я ничего не делала. Это Джерия устроила проблемы.

В ответ ее глаза сузились.