Зал Духовного Металла
Глава 1010: Зал Духовного Металла
Когда они увидели, что Старый Дьявол Цянь сорвался с места, четверо бродячих культиваторов выказали шок на своих лицах и начали опасливо перешептываться между собой.
Тем временем Хань Ли услышал передачу голоса от Старика Фу: — «Похоже, наш союз теперь расторгнут. Что планируешь делать брат Хань?»
Хань Ли взглянул на старика и на мгновение задумался, прежде чем отправить ответ: — «Впереди много путей, и я планирую пойти в одиночку. Пока ты не выбираешь места с особенно впечатляющими названиями, не должно возникнуть опасности встретить остальных».
После минуты молчания старик криво улыбнулся: — «Понимаю. Однако я бы не осмелился пойти один и буду путешествовать с товарищем даосом Бай. У меня нет надежды выжить при внезапном нападении Серебрянокрылого Ночного Демона или Львиного Ястреба».
У Старика Фу не было жалоб. В конце концов, когда так много людей ищут сокровища, их не хватит на тех, кто пойдет по одному пути.
Поскольку способности Хань Ли намного превосходили их собственные, для него было лучше действовать в одиночку.
Пока они размышляли, как поступить, крупный мужчина из бродячих культиваторов окликнул их со стороны и закричал: — «Товарищи даосы! Мы идем первыми». Четверо бродяг разделились надвое и разошлись по разным лестницам, после чего растаяли в тумане.
Вскоре Старик Фу и Бай Яои закончили обсуждение и попрощались с Хань Ли. Затем они вдвоем выбрали каменную лестницу и помчались по ней, используя техники облегчения тела.
Хань Ли теперь остался единственным человеком позади.
Оглядевшись вокруг и заметив бескрайнюю пустоту, он ухмыльнулся и перевел взгляд на каменные скрижали.
Кроме областей с важными названиями, таких как Пагода Подавления Дьяволов и Зал Куньу, другие пути не должны быть выбраны.
Он встал перед каменной скрижалью, называющей места, к которым вела каждая лестница, и пробормотал: — «Павильон Светлого Разума, Зал Благодатного Облака, Пруд Нефритового Крюка... и Зал Духовного Металла. Хм, неужели все эти места связаны с очищением инструментов?»
Хотя он знал, что в Зале Куньу и Павильоне Духовных Сокровищ, скорее всего, находятся важные сокровища, он не был заинтересован в том, чтобы рисковать своей жизнью в соперничестве с другими силами.
Поскольку он уже заполучил Пилюлю Взращивания Зародыша, лучше всего было выбрать самый безопасный маршрут.
С этой мыслью он посчитал, что Зал Духовного Металла, скорее всего, оставят без внимания, и устремился вверх по каменным ступеням в самом конце.
Вскоре после того, как он исчез, желтый свет засиял из центра площади, явив Серебрянокрылого Ночного Демона, рогатую женщину и Львиного Ястреба.
Демон повернулся, чтобы посмотреть на лестницы, и медленно произнес: — «Мы можем использовать техники перемещения по земле только досюда. В противном случае мы активируем подземные ограничения».
Уперев руки в бока, рогатая женщина отметила: — «Оставшиеся здесь колебания духовной Ци довольно сильны. Похоже, эти культиваторы недавно разрушили заклинательную формацию».
Затем Львиный Ястреб издал два рыка и расправил крылья, взмывая в воздух и летая вокруг каменных скрижалей.
После паузы Демон улыбнулся и сказал: — «Так вот куда направились культиваторы! Цыц-цыц, у брата Львиного Ястреба такое острое обоняние».
— «Хорошо, они разделились. Так будет намного проще захватить наши контролирующие медальоны», — рогатая женщина нахмурилась и с тревогой произнесла: — «Однако, если те, кто приблизится к Залу Куньу, окажутся недостаточно способны, и мы не сможем пройти мимо».
Демон хмыкнул: — «Это не имеет значения. Если те люди окажутся неспособными, мы тайно протянем руку помощи. Пока мы не активируем конкретные ограничения, направленные против нас, мы сможем разрушить остальные».
Рогатая женщина воскликнула: — «В таком случае давайте пойдем посмотрим, какие культиваторы поднялись по той лестнице. Брат Демон, ты обладаешь величайшими техниками сокрытия среди нас. Можешь помочь спрятать нас?»
— «Конечно», — незамедлительно ответил Демон.
Взмахнув крыльями, он выпустил серебряный туман, который окутал их. Затем звери исчезли в яркой вспышке.
Пока все это происходило, радужный павлин появился из экрана белого света рядом с каменным павильоном на полпути вверх по Горе Куньу.
...
Отталкиваясь кончиками пальцев ног, Хань Ли с каждым прыжком проносился на десять ступеней вперед. Свернув за несколько углов на лестнице, площадь из белого нефрита вскоре скрылась из виду.
У края ступеней росло несколько огромных деревьев. Поскольку он не видел таких деревьев раньше, он посмотрел на них с интересом.
Они росли на Горе Куньу на протяжении бесчисленных лет. Даже обычные духовные деревья стали бы высококачественными материалами для очищения, если дать им достаточно времени.
Однако он не собирался замедляться из-за чего-то подобного. Пройдя совсем немного, его глаза загорелись, и он увидел вдали большой комплекс.
Радость хлынула на его лицо, и он ускорил шаг. В мгновение ока он добрался до вершины, после чего остановился.
Экран белого тумана преграждал ему путь, и когда он посмотрел сквозь него, то обнаружил двадцатиметровую серую стену, скрывающую почти все из виду, на которой серебряным блеском было выведено название «Зал Духовного Металла». Тем не менее он смог разглядеть очертания большого здания над вершиной стены.
Хань Ли посмотрел по сторонам и увидел, что экран на самом деле был барьером, который полностью окутывал зал.
Похоже, древние культиваторы активировали все ограничения горы перед тем, как запечатать ее. Возможно, они намеревались защитить гору в надежде однажды вернуться.
Пока эти мысли проносились в его голове, он взмахнул рукавом и выпустил золотой луч в ворота.
Со странным жужжанием свет меча погрузился на полфута в барьер, после чего в конце концов остановился. Вскоре после этого повреждение начало ярко светиться и затягиваться само по себе.
Хань Ли нахмурился и указал на световой барьер, заставив свой меч немедленно вернуться. Рана быстро зажила.
Видя, что барьер имеет толщину около трех метров, он начал размышлять, возымеет ли вообще эффект объединенная мощь его мечей. В конце концов, если он не сможет покончить с формацией за один удар, она восстановится после любого нанесенного ущерба.
Конечно, если бы у него было время, он мог бы выпустить своих Золотых Жуков, чтобы они медленно поглотили духовную силу барьера. Он рассчитал, что это займет несколько дней, но ограничение будет уничтожено — неприемлемый результат в данных обстоятельствах.
Таким образом, он немедленно принял решение и хлопнул по сумке-хранилищу, создав светящийся шар размером с кулак. Он закружился один раз вокруг него, явив перьевой веер, который светился золотым, серебряным и красным цветами.
Когда он поманил его, веер издал крик феникса и опустился в его ладонь. Он раскрыл его, заставив расшириться до размера метра в ярком пламени. Зажав его в руке, он холодно посмотрел на световой барьер перед собой и взмахнул.
На этот раз он тщательно контролировал высвобождение силы, не позволяя рожденному пламенем фениксу снова появиться. Вместо этого веер просто выпустил трехцветный поток пламени в сторону барьера, быстро растапливая его, словно лед от горячего огня, и в мгновение ока создав большой проход.
Как только он увидел это, он убрал веер и быстро бросился внутрь. Когда стена теперь высилась перед ним, он повернулся и увидел, что барьер вскоре затянул проход.
Хань Ли горько улыбнулся. Ему придется снова поднапрячься, когда он будет уходить.
С этой мыслью он проверил магическую силу внутри своего тела. Хотя он контролировал веер, чтобы использовать менее половины его мощи, тот все же поглотил треть его магической силы.
Он покачал головой и повернулся, чтобы обойти каменную стену.
Здания, которые он обнаружил впереди, были построены одинаково: тридцать метров в высоту, с двумя этажами. Он небрежно вошел в ближайшее и обнаружил, что оно было совершенно пустым, если не считать кое-какой мебели. Похоже, это было место для отдыха.
Даже если в этой комнате когда-то находились личные вещи древних культиваторов, все они были убраны, когда те эвакуировались.
Хотя Хань Ли уже в какой-то степени ожидал этого, он не смог удержаться от вздоха.
Увидев это, он не питал особых надежд в отношении остальных зданий, и, как он и ожидал, там ничего не оказалось.
Когда он двинулся дальше, чтобы осмотреть несколько каменных строений, похожих на склады, он также обнаружил, что они были полностью пусты.
Все стеллажи, столы и сундуки были абсолютно голыми. Не было даже малейших признаков очищения инструментов, к его глубокому унынию.
Но когда он покинул последнее из этих зданий, он обнаружил каменный зал.
Зал казался всего триста метров в ширину, но был окрашен в малиново-красный цвет, словно он раскалился докрасна.
— «Зал Духовного Металла», — пробормотал Хань Ли буквы, висевшие над его воротами.
Хотя он всего лишь стоял снаружи, он чувствовал знакомую ауру, исходящую изнутри.
Его сердце дрогнуло, и вскоре он вошел, заложив руки за спину.
Как только он переступил порог, до него донесся грохот грома, и он быстро обвел взглядом зал.