Путешествие к бессмертию
Раздел Пилюль

Раздел Пилюль

Путешествие к бессмертию Том 6.0 Глава 997.0

Глава 997: Раздел Пилюль

Культиваторы Секты Священного Яда и помыслить не могли, что их младший брат Юань уже погиб от рук Демона. Поговорив еще немного, они приложили все силы, чтобы как можно скорее продолжить свой путь. В конце концов, чем раньше они прибудут, тем лучше.

Над небольшим озером в провинции Пуюнь к этому моменту уже собралось несколько сотен самых разных практиков. Многие из них кружили в небе, ведя поиски вокруг семи столбов света. Кое-кто из культиваторов, искушенных в техниках перемещения сквозь землю, время от времени погружался в почву, после чего взволнованно переговаривался со своими спутниками, оставшимися на поверхности. Было очевидно, что эти люди уже обнаружили скрытую внизу колоссальную печать. Что касается прохода, который силой прорубил Клан Е, то его они пока не нашли.

Но даже при этом все находившиеся в округе культиваторы пребывали в крайнем возбуждении и непрерывно отправляли талисманы передачи голоса в свои кланы и секты. Были и те, кто летел без отдыха всю ночь, чтобы доложить о случившемся лично. Сейчас большинство присутствующих находились на стадии Заложения Основы, среди них было лишь несколько практиков стадий Конденсации Ци и Формирования Ядра. В основном это были бродячие эксцентрики, которые случайно заметили столбы света и поспешили сюда, но имелись и лазутчики, подосланные различными силами для проведения расследования. Практиков стадии Зарождающейся Души среди них пока не наблюдалось.

В этом не было ничего удивительного. Небольшое озеро изначально располагалось в глухой глуши, где не имелось ничего примечательного. Из-за отсутствия поблизости крупных кланов или сект у практикующих стадии Зарождающейся Души просто не было причин здесь находиться. Даже Секте Священного Яда, которая немедленно выдвинулась при первых же вестях об этом событии, оставалось еще два дня пути.

Однако, стоило обнаружить исполинскую печать под землей, как более опытные бродячие культиваторы, несмотря на всю свою неохоту, приняли мудрое решение убраться отсюда. И хотя печать могла сулить колоссальную выгоду, грядущая схватка высокоранговых практиков за эти богатства явно была не тем, в чем они могли поучаствовать. Останься они здесь, и превратись эта область в поле боя для мастеров высоких стадий, все закончилось бы катастрофой. Разумеется, нашлось немало более молодых и горячих культиваторов низких рангов, которые наотрез отказывались уходить. Им не только хотелось увидеть, что именно таится в глубинах, но они также питали слабую надежду на банальное везение. Их уровень культивации был невысок, но представься скрытая возможность, они могли бы сорвать грандиозный куш. Это была авантюра, на которую они сознательно шли. В итоге в этом месте собрались самые разные личности, и каждый вынашивал собственные замыслы и думы.

...

В пещере в самом сердце исполинской горы Хань Ли и Бай Яои сидели, скрестив ноги, и с предельной концентрацией смотрели на Старика Фу. А если говорить точнее, они пристально вглядывались в искрящийся золотой котел прямо перед ним. Он достигал метра в высоту и медленно вращался над землей.

Старик Фу непрерывно выдыхал тонкие струи зеленого Зарождающегося Пламени и удерживал руки в неизвестном жесте, время от времени ударяя по котлу печатями заклятий. С каждым его ударом все больше зеленого пламени вокруг котла превращалось в радужное сияние, являя великолепное зрелище. Из котла уже вовсю сочились лекарственные ароматы. Этот запах был густым и необычайно приятным. Лицо старца становилось все более суровым, а его движения — истовыми. Было очевидно, что он подошел к самому критическому моменту создания пилюль.

Хань Ли наблюдал за происходящим с невозмутимым выражением лица, вопреки сильной тревоге в душе. За последние несколько дней Старик Фу один за другим опустил в котел коня и другие редчайшие ингредиенты. Это была их единственная попытка. Второго шанса у них попросту не было, так как некоторые компоненты было практически невозможно раздобыть снова. И хотя Старик Фу демонстрировал полную уверенность в успехе создания Пилюли Взращивания Зародыша, Хань Ли при взгляде на это не мог избавиться от опасений и беспокойства. Бай Яои держалась немногим лучше — в её глазах разгорался лихорадочный азарт./1/

Внезапно котел резко замер. Из него вырвался низкий гул, а лекарственный аромат стал еще гуще. Глаза Старика Фу заблестели, и он прекратил все свои прошлые действия. Перевернув руку, он призвал ярко-алую тыкву-горлянку высотой всего в пять дюймов. Другой рукой он щелкнул пальцем, послав крупицу белого света, которая ударила по крышке котла. Крышка задрожала и сдвинулась в сторону. Вместе с утихшим гулом наружу вырвались пять световых шаров размером с кулак, в самом центре каждого из которых парила лекарственная пилюля размером с большой палец. Сами пилюли искрились чистым изумрудным блеском. Эти струйки света сделали один оборот над котлом, после чего бросились врассыпную.

Старик Фу был готов к этому заранее: он поспешно встряхнул горлянку, выпустив из неё туман. В следующий миг световые шары во вспышке затянуло внутрь артефакта. Старец издал долгий вздох и улыбнулся:

— «Прекрасно! Все прошло успешно!»

Бай Яои резко вскочила на ноги и радостно произнесла:

— «Огромное спасибо за твои труды, брат Фу. Я не ожидала, что у тебя получится создать сразу пять штук. Первоначально я всерьез опасалась, что пилюль окажется слишком мало».

На её щеках проступил румянец, что придавало ей немало очарования.

— «Когда я собирал ингредиенты воедино, их объема вполне хватало для создания пяти или шести пилюль. Зачем бы еще я стал приглашать пятерых собратьев даосов для помощи мне? Очень жаль, что моя младшая сестра и собрат даос Юань не смогли выжить», — с этими словами улыбка старца бесследно испарилась.

Было очевидно, что его и женщину в черной мантии связывали глубокие узы. И хотя гибель была делом привычным среди культиваторов, радость от успешного создания лекарственных пилюль не могла затмить столь тяжелую утрату.

Услышав его слова, Бай Яои тоже растеряла улыбку и тихо вздохнула. В отличие от остальных, выражение лица Хань Ли осталось неизменным, но он предпочел промолчать.

Вскоре печаль старца улеглась, и он произнес:

— «Сестра даос Бай, есть ли у тебя шкатулка стихии дерева? Для этой пилюли нельзя использовать обычные емкости, иначе она растеряет свою целебную силу. Кроме того, после приема пилюли потребуется провести полгода в уединенной медитации, чтобы как следует усвоить её, иначе эффект окажется слабее ожидаемого».

— «Разумеется, у меня есть такой. И само собой, я не стану сразу же принимать столь драгоценную вещь», — мило улыбнулась Бай Яои и взмахом руки призвала желтую деревянную шкатулку.

Старец кивнул и беззвучно щелкнул по донышку горлянки. Из неё закружился алый туман, который выпустил один белый световой шар в направлении Бай Яои. Она поймала его свободной рукой и быстро опустила в шкатулку. Тщательно осмотрев пилюлю и отчетливо ощутив её поразительную духовную мощь, она убрала артефакт с неприкрытым восторгом. После этого она принялась рассыпаться в повторных благодарностях.

Старик Фу улыбнулся и хлопнул по сумке для хранения на своем поясе, извлек зеленый деревянный футляр. Точно таким же способом он выудил из горлянки еще одну пилюлю и спрятал её. Затем, издав несколько сухих смешков, он вскинул руку и швырнул горлянку в направлении Хань Ли. Тот неосознанно поймал сосуд, но на его лице отразилось удивление. Он нахмурился и медленно спросил:

— «Что это значит, собрат даос? Я просил всего две Пилюли!»

С суровым видом старец ответил:

— «Я не являюсь чрезмерно алчным человеком. Только благодаря удаче и твоей силе мне удалось избежать гибели и успешно создать эти пилюли. Теперь, когда моя младшая сестра мертва, мне самому нужна лишь одна штука. Если брат Хань ты сочтешь это приемлемым, ты можешь забрать оставшиеся три».

Хань Ли посмотрел на зажатую в руке горлянку, а затем перевел взгляд на старца. На его губах невольно заиграла улыбка. Он мог смутно догадаться, к чему клонит старик. Похоже, старейшина Секты Девяти Преисподних посчитал, что теперь, когда пилюли готовы, его ценность в глазах Хань Ли сильно упала, и тот может внезапно проявить враждебность. Именно поэтому он добровольно уступил дополнительную пилюлю. С одной стороны, он наглядно демонстрировал свое доброе расположение, а с другой — давал Хань Ли гораздо меньше поводов для убийства. Пока Хань Ли не являлся законченным злодеем, он, скорее всего, не стал бы вынашивать дальнейших коварных замыслов.

Поскольку Хань Ли преподносили столь ценный дар, отказываться было бы глупо. К тому же его отказ мог породить ненужное недопонимание.

— «В таком случае я с благодарностью приму твое предложение», — без лишних колебаний произнес Хань Ли.

В его руке вспыхнул свет, и горлянка исчезла. Старец усмехнулся и заметно расслабился:

— «Не стоит скромничать, брат Хань. Это то, что ты заслужил по праву».

Разумеется, Бай Яои прекрасно поняла, что здесь разыгралось, и лишь молча улыбнулась. Благодаря этому атмосфера в группе окончательно разрядилась.

— «Раз уж с пилюлями покончено, нам следует поискать выход наружу. Давайте направимся к подножию горы. Возможно, мы обнаружим что-нибудь там», — предложил Старик Фу.

Едва эти слова были произнесены, как вся пещера слабо содрогнулась, после чего послышался глухой рокот. Он раздавался со всех сторон и, казалось, не собирался утихать. Все трое в смятении переглянулись.

Бай Яои прикусила губу и удивленно произнесла:

— «На этой горе есть кто-то еще?»

— «Возможно, но это может быть и делом рук Демона!» — старец покачал головой, и на его лице проступил след негодования. Ему снова припомнилась гибель младшей сестры.

После минутного молчания Хань Ли равнодушно произнес:

— «Как бы то ни было, давайте проявим осторожность на пути к выходу. С нашей объединенной мощью нам нечего бояться».

Затем взмахом его рукава во все стороны хлынул лазурный туман. Лучистая дымка пронеслась по всей пещере, растворяя все ограничения и собирая артефакты воедино. В мгновение ока флажки и пластины вернулись в рукав Хань Ли и исчезли из виду.

— «Идемте! Остальное обсудим, когда выберемся!»

Окутанный ярким сиянием вокруг всего тела, он лазурной полосой устремился в сторону выхода. Старик Фу и Бай Яои обменялись взглядами и поспешили следом, не смея медлить ни секунды.

/1/ - говорят в мясокомбинатах также готовят колбасу, живьем кидая в станок животных, но перед салями меня это никак не останавливает