Каменная Стела
Глава 998: Каменная Стела
Когда Старик Фу и Бай Яои вылетели из длинного туннеля, Хань Ли уже парил высоко в воздухе и внимательно смотрел на верхний край скалы долины, откуда и доносился шум. Как раз в этот момент двое практиков обнаружили, что рокочущие звуки становятся все слабее. Если бы не их высокий уровень культивации, они вряд ли вообще смогли бы их расслышать.
Вскоре Старик Фу нахмурился:
— «Похоже, звуки доносятся вон оттуда, и источник стремительно удаляется. Если бы не ограничения, запечатывающие здешнее пространство, эхо не было бы таким громким, чтобы мы его услышали».
Хань Ли повернулся к спутникам и предложил:
— «В таком случае, как насчет того, чтобы пойти и взглянуть, раз уж мы совершенно не знакомы с этой местностью? Это куда лучше, чем наткнуться на что-то неподготовленными. Разумеется, нам лучше скрыть свое присутствие, чтобы никто не обнаружил нас первыми».
Естественно, они оба не стали возражать. Старец сложил руки в жесте заклинания, и его тело полыхнуло зеленым светом. Вслед за этим сияние померкло, и он постепенно растворился, превратившись в едва заметную зеленую тень. Бай Яои вскинула руку, и с её пальца сорвался холодный блеск, призвавший искрящийся хрустальный медальон. Удерживая его в ладони, она принялась читать заклинание, и вскоре медальон выпустил серебряный туман, который плавно окутал её, после чего она исчезла во вспышке света.
Поскольку ограничения на этой горе сильно урезали возможности их духовного чутья, скрытность была идеальным выбором. Впрочем, использование техник маскировки за пределами подобных обстоятельств оказалось бы куда менее эффективным против культиваторов равного с ними ранга.
Увидев, как спутники скрыли свое присутствие, Хань Ли улыбнулся и последовал их примеру. Без каких-либо видимых движений его тело пульсировало светом, после чего он полностью стер свою ауру. Двое практиков стояли прямо перед Хань Ли, но не могли обнаружить его ни в малейшей степени, что не на шутку их встревожило. Затем он с полным равнодушием прижал к телу маскирующий талисман, став абсолютно прозрачным.
— «Идемте!» — негромко скомандовал Хань Ли, и все трое взмыли в воздух.
В этих таинственных чужих землях троица не стала лететь на высокой скорости, ведя поиски источника рокота лишь в темпе, сопоставимом с техниками облегчения тела. Они вместе перемещались над зелеными пейзажами, пропитанными невероятно плотной духовной Ци. Каждое место, которое они пересекали, казалось идеальным уединенным уголком для культивации. Если бы эта гора оказалась явлена внешнему миру, бесчисленные кланы устроили бы жестокую бойню, чтобы прибрать её к рукам.
Час спустя, хотя они так никого и не встретили, ни на одном из их лиц не было радости. Весь этот путь оказался абсолютно безжизненным. Им не попалось ни единого признака живых существ, что лишь усиливало гнетущую тревогу в груди.
Бай Яои нерешительно произнесла:
— «Брат Хань, ты чувствуешь это? Духовная Ци здесь поразительна, но мы до сих пор не встретили ни единого духовного растения. Кругом лишь самая обычная трава и деревья».
Хань Ли спокойно ответил:
— «Я тоже обратил на это внимание. По мере того как мы продвигаемся вглубь, духовная Ци становится еще более обильной. Все точно так же, как и на духовных горах во внешнем мире. Полагаю, изначальные культиваторы этой горы выращивали свои растения гораздо выше, чтобы воспользоваться этим преимуществом».
— «Духовная Ци может стать еще плотнее?» — с изумлением отозвалась Бай Яои. Для неё даже нынешняя концентрация энергии в воздухе уже казалась идеальной для культивации.
Услышав слова Хань Ли, Старик Фу всколыхнулся в душе:
— «Брат Хань, если вершина горы действительно является священной землей для культивации, возможно, нам не стоит так сильно спешить с уходом. Не лучше ли будет остаться там и заняться культивацией на какое-то время?»
Хань Ли горько усмехнулся:
— «Брат Фу, тебе не стоит рассматривать это место как обычную духовную гору. Зачем бы еще древним культиваторам покидать эти края, если бы они могли спокойно практиковать при столь обильной духовной Ци? Ограничение, накрывающее всю эту гору, также весьма причудливо. Едва я отыщу способ выбраться, задерживаться здесь не стану».
Выражение лица Старика Фу на миг заколебалось, после чего сменилось горькой улыбкой:
— «Твои слова совершенно разумны. Это место действительно непригодно для беспечной культивации. Мой азарт затуманил мне разум».
С сожалением в голосе Бай Яои добавила:
— «Я не виню тебя, брат Фу. Меня тоже посещали подобные мысли. В конце концов, культивация здесь могла бы сэкономить нам приличное количество времени».
Хань Ли улыбнулся и собирался сказать что-то еще, как вдруг его лицо помрачнело, и он резко замер на месте. В его глазах вспыхнул синий свет, когда он повернулся в сторону. Остальные двое были озадачены такой внезапной переменой в его действиях и проследили за его взглядом.
В приличном отдалении от них в воздухе клубился белый туман. Поскольку дымка то и дело возникала по всей горе, троица изначально не посчитала это чем-то странным.
Хань Ли моргнул и сказал:
— «Давайте пойдем и взглянем. Там может оказаться что-то, что послужит нам зацепкой».
Затем он сменил направление в сторону далекого объекта. Двое других культиваторов чувствовали недоумение, но прекрасно знали, что Хань Ли не станет действовать без веской причины, и поспешили вслед за ним.
Ступив в туман, они резко замерли. Прямо посреди белой дымки раскинулась широкая полоса ступеней из белого камня, уходящая к вершине и подножию горы без конца и края. А у самого края этих ступеней высилась белая стела тридцати метров в высоту и десяти метров в ширину. Хань Ли стоял прямо перед ней, заложив руки за спину, и внимательно её изучал.
Старец опустился на землю и с любопытством спросил:
— «Брат Хань, ты обнаружил что-нибудь?»
С серьезным выражением лица тот мрачно ответил:
— «Что ж, теперь я наконец-то знаю, где находится это место. Собратья даосы, взгляните!»
— «Да!» — воодушевившись, двое практиков сделали несколько шагов вперед.
Благодаря двум древним золотым иероглифам, элегантно высеченным у самого верха, вывод напрашивался сам собой.
— «Куньу! Неужели это легендарная гора Куньу?!» — тревожно выкрикнул Старик Фу. Что касается Бай Яои, то она в изумлении прикрыла рот ладонью.
— «Все верно. В эпоху древности гора Куньу была известна как Бессмертная Гора, священная обитель, где собирались древние культиваторы. Размеры этой горы и здешняя духовная Ци полностью соответствуют её славе. Однако легенды гласили, что те самые мастера перенесли эту гору в Мир Духов или вовсе затопили её в Преисподней! Как она могла оказаться здесь?» — Бай Яои смотрела на каменную стелу с полным неверием.
— «Сестра даос Бай, легенды и история зачастую сильно разнятся. Похоже, истина заключалась в том, что гору запечатали по какой-то неизвестной причине. По воле рока мы активировали древнюю формацию телепортации и прибыли сюда», — с вернувшейся бодростью Старик Фу воодушевленно продолжил, — «учитывая репутацию этой горы, здесь определенно должно быть бесчисленное множество обителей древних культиваторов. Если мы обыщем хотя бы несколько из них, выгода наверняка окажется грандиозной».
Хань Ли покачал головой, сделал шаг вперед и слегка коснулся стелы ладонью.
— «Возможно, но раз уж гору запечатали, они должны были подготовиться к уходу. Я не думаю, что здесь удастся найти так уж много ценного. С другой стороны, эта стела сама по себе должна быть великим сокровищем. Спустя бесчисленные годы она продолжает стоять здесь и поглотила невероятный объем духовной Ци, несмотря на свою грубую ковку».
— «Что? Эта стела — сокровище?» — двое других культиваторов обомлели и принялись молча перепроверять её.
На первый взгляд казалось, будто она высечена из самого обыкновенного камня. И хотя в ней действительно содержалась некоторая духовная Ци, материал не подходил для создания даже самых низкоранговых магических инструментов. Они не смогли удержаться от того, чтобы не посмотреть на Хань Ли со странным выражением лица.
Тот слабо улыбнулся:
— «Похоже, вы двое мне не верите, но я уверен в этом на все сто процентов».
Хотя внешне он оставался спокоен, на самом деле в его душе тоже царило глубокое недоумение. Даже он сам не мог определить, что в ней такого особенного. Единственной причиной, по которой он это озвучил, было то, что Бронированный Земляной Дракон, мирно спавший в его сумке для духовных зверей, яростно зашевелился, стоило Хань Ли приблизиться к каменному монументу. Зверь ревел без умолку, ясно давая понять, что этот предмет необычаен.
Но даже со своими Духовными Глазами Ясного Взора Хань Ли не мог разглядеть ничего примечательного, из-за чего преисполнился скептицизма. Однако, руководствуясь своим принципом никогда не упускать ничего из виду, он был вынужден произнести несколько глубокомысленных слов для видимости. Затем он прижал ладонь к стеле и окутал её лазурным сиянием.
Каменная стела задрожала, а лазурный свет начал стремительно сжиматься. Когда она уменьшилась наполовину от своего изначального размера, Хань Ли приподнял бровь и взмахнул рукой, намереваясь поднять стелу и убрать её в свою сумку для хранения. Однако, едва стела приподнялась на фут от земли, в ней произошла странная перемена. Она внезапно начала низко гудеть и вспыхнула лучами белого света. В то же мгновение Хань Ли почувствовал, как она резко потяжелела, а его контроль над ней полностью испарился. С тяжелым бахом она рухнула обратно на свое прежнее место, заставив землю вокруг яростно затрястись.
От этих толчков у троицы зазвенело в ушах, а поверхность стелы начала медленно покрываться трещинами снизу доверху.
— «Это...» — лицо Хань Ли дрогнуло, и он прищурился.