Глава 372.0
Покончив с едой, Роден подошёл к резервуару с очищенным магическим камнем и достал стул.
— Фух…
Роден взял очищенный магический камень в левую руку. Затем правой рукой сложил руну и создал магическую руку.
— Я достану его из резервуара.
— Да. Делайте, как вам удобно. Пожалуйста, сделайте так, чтобы им стало хоть немного лучше.
— Я постараюсь.
Магическая рука начала разбирать обломки тела. Она извлекла расколотое пополам ядро.
Вместе с ядром вытянулись красные сосуды, которые были к нему подключены. Это были трубки, передающие ману.
— Сделаю по одному, и всё получится.
Роден отложил ядро и осмотрел трубки.
Разрывы были залатаны чем-то непонятным. Это были заплатки из шкуры магического зверя, чтобы предотвратить утечку маны.
— Так не пойдёт.
— Что?
— Подождите.
Роден снова осмотрел ядро. С ним тоже ничего нельзя было сделать в этом месте.
— Вы можете доставить тела магических зверей или магические камни? Много.
— Сюда?
— Нет. Это займёт слишком много времени. Нужно идти туда, где есть магические звери.
Роден встал. Карис, Джена и Брокс поспешили к нему.
— Вам нужны тела магических зверей?
— Да. Мне нужны живые. Точнее, если нет свежего тела, то починка невозможна.
— Тогда давайте переместимся.
— Куда лучше пойти?
Роден убрал все 7 резервуаров в подпространство. В этом случае подпространство подходило лучше, чем пространство для хранения в ожерелье.
Пространство для хранения в ожерелье и подпространство похожи, но различны.
Пространство для хранения в ожерелье было местом, где накладывалась магия восстановления. Также там была магия, позволяющая делиться ощущениями с владельцем. Но время там текло так же, как и в реальности.
Подпространство же — это место, где время останавливается. Там, конечно, нет магии восстановления, и ощущения не передаются.
В данном случае было важно предотвратить дальнейшее разрушение боевых кукол. Поэтому Роден поместил их в подпространство, а не в ожерелье.
— Если нужны магические звери, то лучше всего пойти в Лес Чудовищ.
— Туда нельзя телепортироваться. Мы потратим слишком много времени на дорогу.
— Тогда как насчёт горного хребта Криндерия?
— Горный хребет Криндерия… Мне нужно гигиеничное место. И нужно перенести туда сооружение, которое будет служить лечебницей.
Сначала Роден подумал о карете, но она была слишком маленькой. Доставать корабль на неровную поверхность тоже было не лучшей идеей.
— Сооружение?
— Я же не могу лечить их на земле.
— Ох, вот что вы имеете в виду.
— Хорошо бы что-то побольше моей кареты. Мне нужно место, где я смогу работать с резервуарами.
Все посмотрели на Риоса. Они ждали от него ответа.
Риос тоже думал, есть ли что-то подходящее. Он не мог сразу вспомнить сооружение, которое было бы больше и просторнее кареты и содержалось в чистоте.
— Не нужно ломать голову. Давайте построим.
— Что?
— В Дариосе много плотников. Мне нужно помещение размером примерно с 3 мои кареты. Можно заказать у плотника.
— Точно! Можно сделать на заказ.
Здесь им больше нечего было делать. Роден собрал свои вещи и повернулся.
— Мастер, значит, вы будете жить на горном хребте Криндерия?
— Нет. Я буду ходить туда, как на работу. Я не хочу ночевать вне дома.
— Это будет лучше.
Прошло всего несколько дней с тех пор, как они поселились в этом доме. Роден не хотел снова жить в диком мире, толком не отдохнув.
У них была телепортация. Они могли каждый день посещать горный хребет Криндерия, как на работу, и возвращаться домой к вечеру.
— И ещё… мне нужен антатриум.
— Вам всё-таки нужен антатриум… Мы можем пойти к гробнице Карлеса.
— Да. Нужно забрать оттуда большую штуку, похожую на дракона.
Роден оставил в гробнице Карлеса две боевые куклы, похожие на драконов.
Обе были намного меньше настоящих драконов, но одна была меньше другой. Роден имел в виду большую.
Маленькая поместилась в подпространство, а большая — нет. Её мышцы всё ещё были живы, поэтому подпространство определило её как «живое существо».
Хотя прошло много времени, магия «фиксации», наложенная на антатриум, всё ещё должна действовать. Высока вероятность, что мышцы тоже сохранились.
— О! Теперь мастер может его забрать.
— Да. Я теперь маг 8 круга.
Когда Роден был магом 7 круга, он не мог перемещаться с большой куклой, которая считалась «живым существом». Он не мог поместить её и в подпространство.
Но теперь Роден был магом 8 круга. Он не мог поместить её в подпространство, но мог перемещаться вместе с ней.
— Вы пойдёте прямо сейчас?
— Нет. Я схожу туда, когда будет готово помещение. Давайте выйдем отсюда. Граф Дариос, пожалуйста, сообщите мне, когда место будет готово.
— Хорошо.
Роден вышел из особняка Риоса. Воздух был довольно прохладным, как будто приближалась зима.
— На горном хребте Криндерия, наверное, очень холодно.
— Мастер, разве вы не были там раньше, когда было холодно?
— Был. Странно, что каждый раз, когда холодно, я иду в ещё более холодное место.
— Пока что так и было.
Они прошли через город и вернулись домой. Ария, вернувшаяся с утренней прогулки, ждала Родена.
— Братик! Куда ты ходил?
— Ждала меня?
— Да. Мне было скучно.
Ария слегка наклонила голову. Это был знак, что она хочет, чтобы он погладил её по голове.
Роден погладил Арию по голове. Ария закрыла глаза и улыбнулась.
— У тебя же есть брошь. Можешь связаться со мной.
— Я не хотела тебя беспокоить.
— Сообщение — это не проблема. Вызывай когда хочешь.
— Хорошо.
Этот день они провели спокойно, тренируясь в магии. Роден поиграл с Арией около часа.
***
На следующее утро Роден рано отправился на горный хребет Криндерия. Он хотел найти подходящее место для исследований.
— Всё-таки чертовски холодно.
— Мастер, не думал, что мы снова сюда вернёмся.
— Братик, где мы?
— На горном хребте Криндерия. Его называют Крышей континента.
Роден взял с собой только Кариса, Джену и Арию. Остальные боевые куклы отправились на корабль, чтобы выполнить заказ на сопровождение в Альбион.
— Крыша континента… Я слышала об этом. Самая северная точка континента.
— Да. Мы прямо на этой крыше. А, здесь иногда появляются большие крылатые существа. Не нападай на них. Они добрые.
— Хорошо. Я буду с ними дружить.
Дройаны редко нападали на людей первыми. Они считали, что с людьми можно договориться.
Но если на них нападали, они без колебаний отвечали.
В старых записях часто встречались истории о людях, которые погибли, напав на дройанов. Имелись даже случаи, когда люди, насмехаясь над ними, были съедены.
— Осмотрите окрестности. Мне нужно ровное и просторное место. Хотя бы 15 метров ровной поверхности или место, которое можно выровнять.
— Да, мастер.
— Мастер, а если мы встретим магических зверей?
— Можете разобраться с ними. Кроме троллей. Их не убивайте, просто отпустите.
Роден хотел бы приказать им взять троллей живыми, но ему некуда было их девать. В отличие от гоблинов, троллей нельзя запереть в яме.
— Хорошо. Мастер, мы пошли.
— Свобода!
— Что ты несёшь?
Карис и Ария разбежались в разные стороны. Рядом с Роденом осталась только Джена для охраны.
— Может, мне тоже осмотреться?
— Как насчёт спросить у дройанов?
— Давай сами справимся. Мне как-то неловко постоянно просить о помощи.
— Хорошо.
Роден облетел окрестности, используя заклинание полёта. Он не видел подходящего места.
Чтобы осмотреть большую территорию, он поднялся выше. Со всех сторон доносились короткие звуки битвы.
Мастер, здесь много магических зверей.
Это было магическое сообщение от Джены, которая следовала за Роденом по земле.
Роден посмотрел вниз. Джена сражалась с несколькими длинношерстными орками.
— Будь осторожна. Расслабишься — получишь травму.
Да. Я буду осторожна.
Продолжая наблюдать за Дженой, Роден осматривал окрестности.
Он направился на север, к вершине горного хребта Криндерия, но не нашёл подходящего места. Найти ровную площадку было всё равно что искать иголку в стоге сена.
— Склон не крутой, но ровной поверхности почему-то нет.
Хлоп!
— Рытьё!
Роден спустился на землю и начал копать. Он вложил немало магической силы, но выкопал яму глубиной меньше метра.
— Похоже, здесь каменное основание.
— Мастер.
— А, ты вернулась.
— Да. Магические звери здесь слабые, поэтому не было опасно.
Сейчас всё было иначе, чем в прошлом, когда магические звери бродили повсюду. Теперь у них были свои места обитания и территории, и они в основном держались в своих зонах.
Поэтому там, где были длинношерстные орки, встречались только длинношерстные орки. Выше встречались снежные тролли, но рядом с ними не было других магических зверей.
Мастер, я нашёл подходящее место.
— Да? Где оно?
К северо-западу от вас.
Это было сообщение от Кариса. Роден быстро определил направление и полетел туда.
Пролетев некоторое расстояние, он увидел Кариса, стоящего среди тел магических зверей.
— Ты тут устроил побоище.
— Да. Место хорошее, но здесь обосновались орки.
— Молодец. Хмм, здесь неплохо. Можно укрыться от ветра, и поверхность ровная.
Роден осмотрел окрестности.
Чем больше он смотрел, тем больше ему нравилось это место. Если убрать тела орков, здесь можно было бы построить небольшую деревню.
— Ну как?
— Хорошо. Можно позвать Арию. Карис нашёл хорошее место.
Хорошо, я возвращаюсь.
— Лучше подать сигнал. Огненный выстрел!
Вжух! Бах!
Роден выстрелил в небо огненным шаром. Взлетевший в небо шар рассыпался яркими искрами.
— Ария увидит и найдёт нас.
— Давайте сначала уберём тела.
— Мы сделаем это.
— Давайте сделаем это вместе и побыстрее.
Роден, Джена и Карис сложили длинношерстных орков в кучу.
Они сложили около 100 орков. Когда Роден собирался поджечь их, издалека донеслась сильная магическая волна.
— Хм?
— Что такое?
— Дройан. Я пока не знаю, знакомый он или нет.
Вскоре, расправив огромные крылья, приземлился дройан.
Роден развеял снежную пыль, поднятую дройаном, с помощью магии.
— Кто это?
По внешнему виду Роден не мог сказать, знает ли он этого дройана. Он точно знал, что это не тот дружелюбный дройан, который всегда его катал.
— Гр-р-р, р-р-р.
— Что? Еда?
— Г-р-р-р-р.
— Хочешь сдохнуть? С чего бы мне быть твоей едой? Ешь вот это.
Роден указал на кучу тел орков.
Дройан посмотрел на Родена, потом на орков, и схватил одного орка пастью.
Хруст!
Один укус — и вся верхняя часть тела орка исчезла. С пасти дройана капала кровь.
— Проклятье, давно не виделись, и я отвык от этого зрелища. Ты тот самый, да? Который привёл меня, чтобы я вылечил твоих друзей.
«Знаю. Человек. Лечение. Знаю. Привередливый».
— Это не я привередливый, а ты безответственный. Ты тогда бросил меня с твоими друзьями и сбежал. И хотел, чтобы я нёс за них ответственность?
Вспоминая прошлое, Роден упрекнул дройана.
Дройан слегка отвернулся, делая вид, что не слышит.
Когда Роден лечил дройанов у озера на вершине, тот дройан, который его привёл, быстро исчез. Похоже, ему стало скучно ждать, и он ушёл играть.
«Занят. Всегда. Дройан. Самый».
— Смешно. Я всё слышал, приятель. Ты, говорят, поймал тролля и играл с ним весь день.
«Не знаю. Тролль. Магический зверь? Информация».
— Тот, который немного меньше тебя. Твои друзья рассказали, что ты играл с ним весь день.
Дройан попятился под напором Родена. Казалось, он готов сбежать, если Роден продолжит давить на него.
— Ладно, забудь. Дело прошлое. Доедай вон то.
«Есть? Дань?»
— Дань? Ты с ума сошёл? Я даю тебе это, как домашнему животному. До-маш-не-е жи-вот-но-е. Ешь давай.
Когда Роден снова заговорил, дройан начал есть орков.
Длинношерстные орки — магические звери, немного крупнее людей. Для дройана это была слишком мелкая добыча.
Но их было около 100. Вместе они составляли количество, эквивалентное нескольким крупным магическим зверям.
Дройан съел всех орков на месте. На земле остались только небольшие остатки и пятна крови.