Обретая магию
Глава 340.0

Глава 340.0

Обретая магию Том 1.0 Глава 340.0

Синбонели исчезли.

Коспексер в одностороннем порядке избивал малфотоса. Превентивный удар сыграл большую роль. Как только малфотос упал, он потерял все силы.

Но и у малфотоса появился шанс. Его хвост, заряженный электричеством, случайно коснулся коспексера.

Коспексер вздрогнул и отскочил. Малфотос воспользовался этим и быстро поднялся.

Из его поясницы хлестала кровь, но он не обращал на это внимания. Фыркнув, он с ужасающей скоростью бросился на коспексера.

— Такая рана для малфотоса — ничто.

Похоже, бой затянется. Что будешь делать?

— Времени жалко. Узнаю результат позже.

Роден установил здесь Магический глаз — магию 5-го круга, которая позволяла наблюдать за этим местом в течение суток.

* * *

Спустя сутки Роден проверил результат вчерашней битвы.

— Можно сказать, ничья?

Ничья? Нет. Коспексер победил.

— И что толку? Он его не убил.

Получив серьёзные ранения, малфотос снова сбежал. Всё повторилось, как и в битве с Роденом.

Коспексер не мог догнать малфотоса, несущегося с невероятной скоростью. Он выпустил несколько шипов из хвоста, но без особого эффекта.

Теперь здесь какое-то время будет тихо.

— К счастью. Коспексер тоже ранен.

Роден снова отправился в путь, чтобы испытать барьер.

Он остановился недалеко от границы действия барьера.

Перед Роденом стояли двое незнакомцев. Они, казалось, проверяли барьер, тщательно осматривая его границы.

Эльфы.

— Хаа, как бы они не напали.

Напали? Эльфы? А! Эти ребята действительно ненавидят людей. Наверное, их так учили предки.

Эльфы заметили Родена спустя некоторое время. Их лица были напряжены, полны недоверия.

— Человек, что ты здесь делаешь?

— О? Вы говорите на языке Магической Империи. Возможно, вам это не понравится, но меня зовут Роден.

После падения Магической Империи у них не было контактов с людьми. Конечно, они говорят на языке Империи.

Лоэль Райц говорил, что язык Магической Империи — это само собой разумеющееся, но для Родена это было совсем не так.

Эльфы, которых он встречал раньше, говорили на общем языке континента. Пусть и не идеально, но достаточно для общения.

— Эльфы, которых я видел раньше, говорили на общем языке.

О? Правда? Эльфы, говорящие на общем языке… Удивительно. В последнее время они сторонились людей.

Разговор с Лоэль Райцем прервался. Эльфы одновременно вытащили луки.

— Я не хочу драться, почему вы такие агрессивные? Из-за этого я тоже хочу забыть о вежливости.

— Человек! Что ты здесь делаешь?!

— Я пришел не для того, чтобы встретиться с вами. Я проходил мимо, увидел барьер и решил испытать его.

Несмотря на враждебность собеседников, Роден сохранял вежливость.

За барьером находился дом эльфов. Он пришел к чужому дому без разрешения, поэтому считал, что должен быть вежливым.

— Не лги! Это место, куда не могут прийти люди!

— Я знаю, что это очень опасное место. Я не хотел сюда приходить. Меня затянуло в странный портал, и я внезапно оказался далеко от него. Если вам не нравится, что я приближаюсь к вашему дому, я отойду.

Роден поднял руки и медленно повернулся. Жестом он показывал, что уходит.

Но эльфы не собирались его отпускать. Один из них заблокировал Родену путь, направив лук ему в лоб.

— Стой! Я не говорил тебе уходить.

— Я не понимаю, чего вы хотите. Вы хотите драться прямо здесь?

— Следуй за нами. Старейшина решит, что с тобой делать.

Хотя это прозвучало как угроза, Роден продолжал держать руки поднятыми. Он показывал, что не собирается драться, и одновременно соглашался подчиниться.

Почему ты подчиняешься им? Ты мог бы легко с ними расправиться.

— Разве тебе не интересно? Эльфийская деревня. Давай воспользуемся этой возможностью и посмотрим на неё. И…

— Что ты бормочешь? Заткнись и следуй за нами.

— Да, да. Я понял.

Роден снова получил выговор из-за разговора с Лоэль Райцем. Но он не расстроился.

«Как она выглядит?»

Ожидание увидеть эльфийскую деревню перевесило чувство унижения. Это был шанс увидеть что-то хорошее, пожертвовав немного гордости.

Конечно, он не мог не беспокоиться о том, что входит на вражескую территорию. Он мог попасть в засаду.

Но у Родена было восемь боевых кукол. И сам он являлся магом 8-го круга. Его сила была не из тех, которыми можно пренебречь.

Хотя он не знал ни одного боевого заклинания 8-го круга, тем не менее, он мог победить почти любого.

— Амила, держи его сзади.

— Да. Я его держу.

Эльфийка по имени Амила схватила Родена за талию. Поворачиваясь из стороны в сторону, она указывала ему путь.

«Нужно идти точно по заданному пути. Если сойти с него, попадешь под действие барьера».

Действительно, когда он шел так, как указывала эльфийка, его чувства не менялись. Он оставался спокойным и любопытным.

Хе-хе-хе, я тоже впервые здесь.

— В твоих пророчествах не было ничего об эльфийской деревне?

Не о деревне, а об этом пути. Прохождение через барьер никогда не упоминалось в пророчествах.

— Ага, вот оно что.

Эльф, шедший впереди, резко обернулся и посмотрел на Родена. Амила, державшая его сзади, толкнула его в спину.

— Я же сказал заткнуться.

— Если ты не будешь молчать, моя стрела вонзится тебе между бровей. Продолжай болтать, если не боишься.

— Буду молчать.

Его снова отчитали. Уже второй раз из-за Лоэль Райца.

«Это всё из-за тебя, старик».

Лоэль Райц не мог услышать его мысли.

Лоэль Райц молчал. Роден тоже замолчал и сосредоточился на ходьбе.

— Вау!

Он пообещал молчать, но не смог сдержаться. Вид, открывшийся его глазам, вызвал у него невольный возглас восхищения.

— Хмф. Это наша деревня. Тебе повезло, что последнее, что ты увидишь перед смертью, — это наша деревня!

— Действительно.

Дома эльфов были едины с деревьями. На деревьях, в дуплах, на пнях. Все дома активно использовали форму деревьев.

Таких домов были сотни. На первый взгляд, они казались расположенными хаотично, но в этом хаосе прослеживался порядок, отличный от человеческого.

«У эльфов большие шаги».

Расстояние между домами, форма соединяющих их тропинок — всё говорило об особенностях эльфов.

Дома находились на деревьях, но лестниц не было видно. Это означало, что они хорошо лазают по деревьям.

Повсюду были установлены подставки для ног. Если эльфы прыгали по ним, то они могли прыгать гораздо дальше людей.

«Как красиво. Как им пришла в голову идея построить такие дома? Существуют ли деревья, которые растут в такой форме?»

Пока они шли через деревню, ни один эльф не вышел из дома. Все наблюдали за Роденом изнутри.

— Человек?

— Как человек попал сюда?

— Старейшина позвал его?

Все эльфы говорили тихо, как будто это являлось их особенностью. Даже если прислушиваться, было трудно разобрать, что они говорят.

Но ни один эльф не пытался убить человека. В основном их реакция была скорее любопытной, чем враждебной.

Родена провели через всю деревню к большому дому на другой стороне.

Здесь тоже росло несколько больших деревьев, а между ними находился дом.

Если бы кто-то мог построить такой дом искусственно, его бы назвали лучшим архитектором континента.

— Старейшина, это Роэна.

— Что случилось?

— Появился человек, я привела его.

— Человек? Человек добрался сюда?

Дверь открылась, и появился эльф. Его называли «старейшиной», но выглядел он как мужчина чуть старше тридцати.

— Да, старейшина. Это точно человек.

— Действительно человек. Человек в нашей деревне… Хе-хе-хе, это знак конца света?

— Рад познакомиться. Меня зовут Роден.

— Человек! Я не собираюсь принимать твои приветствия. Замолчи и жди решения. Хмм, как с тобой поступить?

Местные эльфы, казалось, были очень злы на людей. Роден почувствовал себя преступником без вины, и ему это не понравилось.

— Разве нельзя поступить по закону?

— Закон? Хмм, закон… Интересно, понравится ли это Священному Дереву.

Роден инстинктивно понял, что «закон» — это не к добру. Но он решил немного потерпеть.

Его любопытство к этой деревне оказалось сильнее гнева. Он был на пределе, но пока мог терпеть.

— Тогда отведите его к Священному Дереву.

— Подождите. Я хочу знать, что за закон.

— Хмф. Ты узнаешь.

— Какие вы недружелюбные.

Роден проявил последнее терпение. Сдерживая гнев, он последовал за эльфами.

Они пошли в заднюю часть деревни. Долго шли по узкой тропинке.

Внезапно Роден остановился. К нему навстречу шел эльф с юным лицом.

— Верховная старейшина Седра!

— А? Старейшина Айта. Куда ты так спешишь? А это кто?

— В деревню пришел человек, я его поймала. Мы собираемся поступить по закону.

— Это самый верный путь.

Два эльфа мило беседовали. По-видимому, вновь прибывшая была верховной старейшиной, и старейшина Айта относился к ней с уважением.

Роден остановился. Он не мог отвести взгляд от эльфа по имени Седра.

Старейшина Седра выглядела как девушка лет семнадцати-восемнадцати. Из всех трех эльфов, которых он встретил сегодня, у неё было самое юное лицо.

Но на самом деле она была самой старшей. Как видно из титула «верховная старейшина», она занимала самое высокое положение.

Но Роден смотрел на неё не из-за внешности или положения. Дикая энергия, исходящая от старейшины Седры, заставила его замереть.

— Мы пойдем.

— Да. Удачи…

— Кто вы? — вмешался Роден.

Старейшина Айта, чей разговор был прерван, резко повернулся и посмотрел на него.

— Человек, я не разрешал тебе говорить.

— Кто вы? Почему вы здесь?

— Этот человек совсем не слушает меня!

Старейшина Айта закричал, но Роден не обратил на него внимания. Его взгляд был прикован к старейшине Седре.

— Ого, человек… Интересно. Старейшина Айта, я могу забрать этого человека?

— Что? Вы, верховная старейшина?

— Мне всё равно нечего делать, а закон я знаю лучше всех, так что я займусь этим.

— Буду очень признателен.

Старейшина Айта потянул Родена за руку и слегка подтолкнул к верховной старейшине Седре.

— Тогда иди.

— Да, верховная старейшина.

Старейшина Айта, не говоря ни слова, развернулся и ушёл. Он вёл себя так, будто это было само собой разумеющимся.

— Человек… Давно я вас не видела.

— Кто вы?

— Давай сначала сменим место? Я не люблю разговаривать на улице.

Старейшина Седра пошла вперед. Её спина была открыта, поза беззащитна.

Роден молча последовал за ней. У него и в мыслях не было нападать на верховную старейшину Седру.

Что с тобой?

Лоэль Райц задал вопрос, но Роден не мог ответить. Всё его внимание было сосредоточено на верховной старейшине Седре.

* * *

Старейшина Седра долго вела Родена. Минут двадцать они шли, пока не добрались до места, где были удобно расположены пни.

Расположение пней было идеальным. Они находились на таком расстоянии друг от друга, что было удобно сидеть и разговаривать. При этом создавалось впечатление, что они появились естественным образом.

— Человек, садись.

— Я ещё не получил ответа. Кто вы?

Роден не сел на пень. Он смотрел на верховную старейшину Седру, ожидая ответа.

— Довольно сообразительный человек.

— Это не тот ответ, который я жду.

— Хе-хе-хе, человек, который требует от меня ответа. Необычное чувство. Встретить такого человека, как ты… Долго я живу на свете.

Старейшина Седра, не обращая внимания на Родена, села на пень. Затем она протянула руку в воздух и достала фрукт.

Хрусть!

— Кто вы?

— Я, наверное, та, о ком ты думаешь.

— А!

Сильный шок перевернул мир Родена с ног на голову. Перед ним появилось существо, которому не следовало здесь быть.

— Стоит ли так удивляться?

— Дра… кон…

— Человек, не называй чужую расу без разрешения и садись.

— Фу-у-у-у-х…

Роден глубоко вздохнул и с трудом сел на пень. Он ничего не сделал, но чувствовал себя совершенно обессиленным.