Глава 325.0
Роден разрушал камень магией, а когда его магическая сила истощалась, он начинал медитировать. Пока Роден отдыхал, боевые куклы продолжали разрушать стену.
Так они проводили дни, повторяя одно и то же.
На десятый день, когда он использовал магию в третий раз после обеда, подул холодный ветер. Вместе с ним через образовавшуюся щель проникла влага.
— Пробили!
— Ах! Отлично. Похоже, рядом вода.
— Да. Едва избежали воды. Хм. Воздух хороший. Но немного холодно, не так ли?
— Уже зима.
Клиф сказал, что холодно, потому что зима, но холод, который чувствовал Роден, был гораздо сильнее. Ветер, дующий из пробитой скалы, был настолько холодным, что казалось, будто он режет кожу.
— Нужно одеться… А, пар изо рта идет. В любом случае, нужно одеться потеплее. Вы тоже оденьтесь теплее.
Боевые куклы воспринимали температуру по пяти уровням. Пока температура находилась в пределах этих уровней, их движения не были ограничены.
— Не думаю, что этот холод может повлиять на наши функции.
— Нас могут увидеть.
— А! Понятно.
По ощущениям Родена, температура не опускалась ниже первого уровня. Это не был такой холод, который мог бы повлиять на их функции.
Но было действительно очень холодно. Чтобы выглядеть естественно в глазах других, им нужно было одеться потеплее.
— Вода будет просачиваться. Может, вам стоит вернуться в ожерелье?
— Все в порядке. Мы не дышим.
— Ну тогда ладно. Удар ветра!
Роден использовал последнее заклинание. Небольшая щель расширилась от взрыва.
Когда каменная стена разрушилась, хлынула вода. Роден схватился за ближайшую стену от напора воды.
— Хи-хи-хи!
К счастью, ему не пришлось долго держаться. Ундайн, средний дух воды, вмешалась, чтобы Родена не смыло.
Хлынувшая вода мягко обогнула Родена и ушла назад. Длинный туннель, который они проделали за несколько дней, заполнился водой.
«Наружу».
— Хи-хи.
Ундайн вывела Родена из каменной стены.
Снаружи бушевал поток воды, но Роден не чувствовал никакого воздействия. Это была сила Ундайн, среднего духа воды.
— Ха! Мы выбрались.
После того, как Роден вышел, за ним один за другим появились боевые куклы. Даже в этой ситуации они сохраняли боевой строй для его защиты.
— Все здесь?
— Да. Все восемь. Мы все здесь.
— Отлично. Нужно осмотреться. Где мы вообще находимся?
Осматриваясь, он невольно посмотрел на туннель, из которого они выбрались. Вода все еще лилась через проделанное отверстие.
Ха-ха-ха. За 10 дней ты пробил тантал и создал пещеру. Молодец.
— Да уж. Я создал пещеру. Прямую пещеру длиной 3 км.
Глядя на проделанную пещеру, он почувствовал тяжесть в груди.
Он совсем не гордился этим. Его переполняло чувство опустошения от мысли о потерянном времени.
Ну как? Думаю, если ты постараешься лет 30, то сможешь пробить и горы Парома. Твое имя войдет в историю.
— Нет уж, спасибо. Зачем мне это делать? И какие 30 лет? Учитывая толщину гор Парома, на это потребуется лет 50.
50 лет труда, и ты станешь великим человеком, которого запомнят все жители континента.
— Я ни капли не хочу быть великим. Я проживу свою жизнь простым человеком.
Роден взлетел в небо с помощью магии. Он осмотрелся, но не увидел ничего знакомого.
— Где мы вообще находимся? Дзито, как ты себя чувствуешь?
— Кви-и-нь…
Дзито все еще чувствовал себя плохо. Услышав его слабый ответ, Роден еще больше забеспокоился.
— Надо было купить больше камней духов животных.
— Квинь…
Он положил камень духов животных рядом с Дзито, чтобы помочь ему расти, но рост все еще был медленным.
— Надо было купить что-нибудь получше.
У него был только один камень фамильяров, который он купил в городе Бонтис на Западном континенте, когда убегал оттуда. И это был камень низкого класса.
Камни фамильяров не были дорогими. Они стоили меньше десятой части цены магических камней. Из-за редкости заклинателей фамильяров их цена была низкой.
Но по той же причине магазины, которые продавали камни фамильяров, были редкостью. Поскольку они почти не продавались, магазины часто отказывались от них.
— Акто, давай разведаем окрестности.
— Кву-унь!
Ремень расстегнулся, и Акто вернулся в свою истинную форму. Он взмыл в небо и неторопливо полетел осматривать окрестности.
— Я ничего не узнаю. Где мы вообще находимся?
Незнакомое место?
— Да. Я не вижу ничего знакомого.
Плюх!
В этот момент из воды выпрыгнула большая рыба. Роден рефлекторно использовал Магическую руку, чтобы поймать ее.
— Я никогда не видел такой рыбы. Что это вообще за вид? Рыба или ящерица?
В целом она напоминала рыбу, но у нее имелись лапы. Она была похожа на головастика, у которого только задние лапы.
Но она была размером с человека. Она была довольно сильной, и Магическая рука с трудом ее удерживала.
Ты попал в незнакомое место. Если ты видишь такую рыбу впервые, то ты очень далеко от континента.
— Да. Если говорить о континенте… Ах! Вон там земля. Хм, это… юг?
Он достал компас и проверил направление. Земля была на юге.
Противоположно континенту.
— Да. На континенте море на юге.
На юге виднелась широкая полоса земли. Еще дальше смутно виднелись горы.
Но искусственных сооружений не было видно. Это было необитаемое место.
— Вам нужно вернуться в ожерелье. Думаю, я быстрее пересеку море один.
— Хорошо, мастер.
Отправив всех боевых кукол в ожерелье, Роден полетел на юг. Акто, завершив разведку, вернулся.
***
Аридрия была в хорошем настроении. Она проснулась после очень долгого сна и хотела познать мир. Она хотела увидеть людей и узнать, как изменился мир.
— Малышка, иди сюда.
— Пуана аника талодиа.
— Что ты говоришь? Ты не знаешь общего языка?
— Акида сапоп крхосиат.
Аридриа поняла, что есть проблема, как только встретила людей.
Она не могла общаться. Она совсем не понимала, что говорят люди. Похоже, люди тоже не понимали ее.
— Ах! Что же делать?
Не стоило об этом беспокоиться. Был только один ответ. Выучить язык этой эпохи.
— Ау, сколько же времени прошло?
Каждый раз, когда Аридрия что-то говорила, стражники смотрели на нее с удивлением. Кто-то крутил пальцем у виска.
В этот момент мужчина с копьем протянул к ней руку.
Хлоп! Хрусть!
Аридрия быстро отбила приближающуюся руку.
Девушки должны быть скромными. Они не должны позволять кому попало прикасаться к себе. Так учила ее мама.
Проблема была в том, что в ее легком движении оказалось слишком много силы.
Аридрия точно ударила легонько. Но ее представление о «легонько» отличалось от представления обычных людей.
— Кха!
— Том, что случилось? Опять балуешься?
— Запястье… Запястье… сломано.
— Перестань шутить. Сейчас не время для шуток? И так все на нервах из-за войны.
— Это не шутка… Кха!
Аридрия все еще беспокоилась из-за языка. Ей было все равно, что говорят стражники.
— Схватить ее!
— Окружить!
— Она не обычный ребенок. Будьте осторожны.
Они убедились, что запястье Тома сломано. Теперь настало время выполнить свой долг стражников.
Как только один из стражников у ворот крикнул, со всех сторон сбежались солдаты. Они окружили ее, выставив вперед копья.
— Дяденьки, научите меня говорить.
— Что ты говоришь?
— А! У тебя сломано запястье. Поэтому ты злишься. Хи-хи, восстановление.
Аридрия легонько взмахнула рукой. Свет, исходящий из ее руки, проник в сломанное запястье стражника.
— Что? Запястье зажило?
— Маг!
— Маг! Все будьте осторожны.
Она исцелила его из добрых побуждений, но атмосфера стала еще более напряженной. Появление мага заставило стражников еще больше нервничать.
В эту эпоху маги являлись ценными людьми. Если не было крупномасштабной войны, их было трудно увидеть.
И вот появился могущественный маг, который сломал запястье одним движением руки и исцелил его одним словом. Это был сильный противник, с которым не могли справиться силы маленького баронства.
— Я не хочу драться, дяденька.
— Она опять что-то говорит!
— Она использует магию. Все в укрытие!
Она просто говорила на языке имперских времен, но стражники разбежались во все стороны. Все они пребывали в ужасе.
К счастью, ничего не случилось.
Аридрия, скрестив руки, просто смотрела на стражников, которые вели себя недостойно.
— Дяденьки!
— Опять магия…
— Заткнись.
В этот момент изнутри замка кто-то появился. Это был рыцарь в полных латах, верхом на хорошо обученном боевом коне.
— Сэр Свен! Маг!
— Я знаю. Поэтому тише.
— Слушаемся.
Свен спешился и осторожно подошел к ребенку. Он двигался медленно, чтобы не напугать ее.
— Дяденька.
— Хм, я не понимаю, что ты говоришь. В любом случае, тебе нужна помощь?
Аридрия указала своим крошечным пальчиком на свой рот. Затем на рот собеседника, а потом на ухо.
— А! Ты хочешь сказать, что не понимаешь, что мы говорим. Верно?
— Я не понимаю, что ты говоришь. Дяденька, я хочу научиться говорить.
— Хорошо. Я понял. Давай сначала пойдем в тихое место.
Свен указал рукой внутрь замка. Это был жест, означающий «пойдем».
Аридрия немного подумала над значением жеста, а затем кивнула.
— Хорошо! Пойдем!
— Следуй за мной.
Свен не прикасался к ребенку. Он уже слышал, что у кого-то сломалось запястье.
Вместо этого он шел впереди, указывая ей путь.
— Я забираю этого ребенка. Доложите об этом лорду.
— Хорошо, сэр Свен.
Аридрия последовала за Свеном в замок. Перед ними сразу же появился шумный торговый район.
— Вау! Еда.
— Хочешь поесть?
Свен спросил жестом, и ребенок кивнул. Но тут же покачал головой.
Куклы не могли чувствовать вкус. Мама долго пыталась создать для нее вкус и обоняние, но, к сожалению, ей это не удалось.
Нельзя сказать, что ее исследования провалились. Она выяснила, как создать чувство вкуса.
Но магический круг был слишком сложным. С ее мастерством она не могла нанести такой сложный магический круг на маленькое тело.
— Попробуй. Это вкусно.
Она покачала головой.
— Пойдем, пойдем. Я должна уметь говорить. Я должна уметь слышать. Потому что я Аридрия.
— Я не понимаю, что ты говоришь. Ну, раз ты не хочешь, то следуй за мной.
Свен продолжал идти впереди. Торговый район быстро закончился, и вскоре появился жилой район.
Баронство Эрта было маленьким. Оно было особенно маленьким среди сотни баронств Империи Фрид. Из-за особенностей местности расширение было практически невозможно.
За единственной горой в баронстве Эрта находилось море. С точки зрения местоположения, у них имелся большой потенциал для развития.
Но эта гора была слишком высокой и крутой. Пересечь ее на лошади или карете было невозможно.
Из-за этой горы, которая как будто разделяла море и сушу, у баронства Эрта практически не было доступа к морю.
И сухопутные пути тоже не были хорошо развиты. Сама местность была расположена в горной долине, что затрудняло торговлю с внешним миром.
Окрестности были опасными, дороги плохими, и куда бы они ни направлялись, им приходилось делать большой крюк.
Свен привел Аридрию к небольшому дому. Это был двухэтажный дом с маленьким садом.
— Дорогой, ты вернулся?
— Да.
— О, какая милая. Кто это?
— Я встретил ее снаружи… Не трогай ее!
Жена Свена, которая хотела потрогать щеку ребенка, остановилась. На ее лице был испуг.
— Зачем ты кричишь?
— Снаружи есть стражник, у которого сломалось запястье, когда он прикоснулся к ней. Поэтому не трогай ее…
Голос Свена становился все тише. И вскоре он совсем замолчал.
Ребенок, который, как он думал, не любит, когда к нему прикасаются, терся щекой о руку его жены. Она закрыла глаза, будто наслаждаясь прикосновением.
— Ты говорил, что она не любит, когда к ней прикасаются?
— Эм… Похоже, ты ей нравишься.
— Хо-хо-хо, наверное. Ах, да. Я разговаривала с Арейном. Похоже, он отправится на войну.
— А!
Арейн был сыном Свена. Он был студентом 10-го курса Имперской магической академии и должен был закончить ее в следующем году.
Обычно выпускники Имперской магической академии вступали в Имперский магический корпус. Около 350 из 400 выпускников ежегодно поступали туда.
К сожалению, сын Свена, Арейн, не обладал достаточным талантом, чтобы попасть в число этих 350 человек. Он дважды провалил вступительные экзамены в магический корпус.
Поэтому после окончания учебы в следующем году он должен был вернуться домой.
Он не был магом уровня баронства, но все же являлся магом. Они надеялись, что он сможет оказать им посильную помощь.
— Надеюсь, с ним ничего не случится.
— Ничего не случится. Мы же империя.
— Фух, я волнуюсь. Ах, да. Приготовь комнату для ребенка. Похоже, она какое-то время поживет у нас.
— Хорошо.