Я пыталась спасти любимого персонажа, но сама стала главной героиней
Зови меня учителем (3)

Зови меня учителем (3)

Я пыталась спасти любимого персонажа, но сама стала главной героиней Том 2.0 Глава 6.3

«Я бы ни за что не взялся за это, знай я заранее, сколько с тобой будет хлопот.» - проворчал Джерас.

[Для меня это были самые приятные слова за весь день. Упускать такой шанс я не собиралась.]

«Вот и славно.» - быстро сказала я. «Мне и самой было неловко задерживать столь занятого человека. Я найду себе другого учителя, так что не беспокойся обо мне.»

«Я держу свое слово.» - отрезал он решительным тоном, не дав мне закончить.

[И что мне с ним делать? Почему он так упорно настаивает на занятиях, которые приносят дискомфорт нам обоим?]

Я чувствовала, как внутри всё так и зудит от нетерпения. Кровь из носа давно остановилась, а лихорадочное возбуждение после первой за долгое время серьезной учебы поутихло. Пора было вставать. Но стоило мне попытаться сесть, как ладонь Джераса мягко, но властно легла мне на лоб. Я снова повалилась в мягкую постель.

«Эй! Отпусти! Я встаю.»

«Твое расписание на сегодня окончено. Просто отдыхай и ничего не делай.»

«С каких это пор ты решаешь, какое у меня расписание? У людей идет кровь носом, когда они устают. И вообще, это твоя вина, ты задал слишком много уроков!»

«Кровь не течет просто так. И я велел тебе учиться, а не мучать себя.»

«А что мне оставалось? Нужно столько всего запомнить, а времени в обрез. Конечно, пришлось пожертвовать сном.»

[Я работала на износ, даже пропускала обеды, перекусывая на ходу хлебом, а он не выдавил из себя ни слова похвалы. Впрочем, я получила высший балл за тест, так что оно того стоило. Теперь Джерас не будет считать меня полной идиоткой.]

Довольная тем, что навыки «зубрежки в последнюю минуту» меня не подвели, я закрыла уставшие глаза и спросила:

«Я ведь сдам вступительный экзамен, да?»

«С таким способным учителем, как я, о чем тут беспокоиться? Просто следуй моим наставлениям.»

«Но домашки слишком много...Мне придется жить в таком темпе целый месяц?»

«Я же сказал: не волнуйся. Если совсем не потянешь, всегда можно поступить через пожертвование.»

«И что, мне сказать родителям: «Я провалила экзамен, так что, пожалуйста, оплатите счет»?!»

«Не нужно. Я сам его оплачу.»

[Что за чушь он несет?]

Я открыла глаза и уставилась на Джераса. Он смотрел куда-то в сторону, погруженный в свои мысли. [Вряд ли он говорил это из доброты душевной; наверняка у него был какой-то скрытый мотив.]

[Потом заставит возвращать долг с какими-нибудь безумными процентами.]

Я твердо решила сдать экзамен сама. [Хотелось заслужить уважение родителей и Сиона, оправдать их доверие, ведь они отправили меня в Риваи. Ради чего еще я вгрызалась в учебники, лишая себя сна?]

Тем не менее, то, что Джерас оставался здесь так поздно, меня тревожило. [Стоит ли спрашивать?] Я долго колебалась, прежде чем решила заговорить.

«Ты нашел того, кто подсыпал тебе яд на балу?»

Джерас резко повернул голову. Его алые глаза безмолвно спрашивали: «Зачем тебе это знать?». Я постаралась придать голосу максимум непринужденности:

«Я тоже там была. Просто подумала, вдруг я могу чем-то помочь.»

«И это всё?»

«Ты ведь больше меня не подозреваешь?»

«Не подозреваю.»

После короткой паузы глаза Джераса сощурились в улыбке.

«Я просто подумал, не проявляешь ли ты ко мне необычный интерес. Может, у тебя ко мне...особые чувства?»

[О боги, этот парень просто безнадежен.]

От такой наглости я даже не нашла что ответить. Джерас скрестил руки на груди, и улыбка исчезла с его лица.

«Это дворец Императрицы, там непросто вести расследование. К тому же, кроме нас с тобой, о случившемся никто не знает, так что веского повода для обысков у нас нет.»

«А того человека...ты его помнишь?»

«Лишь смутно. Лицо, которого я раньше не видел. А ты знаешь, кто это был?»

Я покачала головой. [Между Элое и Силией не было никакой связи, так что я не могла признаться, что мне что-то известно. Но всё это было чертовски странно. По сюжету Силия и Джерас уже должны были встретиться, но они не просто не знакомы, Джерас, кажется, даже не подозревает о её существовании.]

[Джерас не похож на лжеца. Что же происходит?]

«Разумеется, я не собираюсь спускать это. В Императорском дворце может прятаться демон. Я просто жду подходящий момент.»

«Ясно...дай знать, если я смогу помочь.»

«Просто учись, «студентка». И укрепляй выносливость.»

Джерас усмехнулся. Я сердито посмотрела на него, но тревога в сердце не утихла. [Где сейчас Силия и чем она занята?]

***

Главной темой для сплетен среди слуг Мечного дворца, где жили принцы, стали постоянные отлучки Джераса.

С тех пор как в четырнадцать лет Джерас впервые взял в руки меч, он редко задерживался в столице. Даже вернувшись после зачистки демонов, он мог исчезнуть и появиться так же внезапно. Шанс встретить его во дворце для обычного слуги был ниже, чем вероятность того, что в тебя ударит молния во время сна.

Однако в последнее время Джерас вел беспрецедентно размеренную жизнь. Утро - тренировки и завтрак, затем государственные дела, которые на него взвалил Император. Днем - встречи с аристократами или официальные выезды. Вечером - деловые ужины.

И всё же раз в четыре-пять дней наступали вечера, когда он покидал дворец, не назначая никаких встреч. Никто не знал, куда направляется Джерас без сопровождения и кареты. Он буквально растворялся в воздухе, стоило ему выйти за ворота.

Слуги строили самые разные теории. Самой популярной была версия о тайных свиданиях с возлюбленной. И она не была без доказательств: Джерас всегда уходил в прекрасном расположении духа, а иногда даже напевал под нос. Как, например, сейчас.

«Ваше Высочество, насчет ужина...»

«Я ухожу.»

«Да. Могу ли я поинтересоваться, когда вы вернетесь?»

«Вернусь, когда придет время.»

Он ответил легко и уклончиво, словно речь шла о ком-то другом. Слуга, надеявшийся на зацепку, лишь смотрел ему вслед. Джерас, не обращая внимания на разочарованного подчиненного, скинул тяжелый верхний плащ и прибавил шаги.

До экзамена оставалась неделя. Он убеждал себя, что спешит не потому, что хочет увидеть Элое, а потому, что нельзя терять ни минуты.

«Брат! Ты куда-то уходишь? Как твое здоровье?»

У самого входа Джерас столкнулся с Киерикой. Несмотря на то, что они жили в одном дворце, они не виделись с самого бала: Джерас был занят, а Киерика приболел. Лицо Джераса, еще мгновение назад сиявшее радостью, тут же омрачилось.

Киерика выглядел плохо. Под глазами залегли тени, щеки впали, а бледное лицо казалось совсем безжизненным. Губы пересохли и потрескались, кое-где виднелась кровь. [На балу ему не было так плохо]. Джерас подхватил брата, который заметно пошатывался.

«Насколько тебе плохо? Ты принимал лекарства? Выглядишь ужасно. Почему ты бродишь здесь один...»

«Ты слишком шумишь, Джерас. Помолчи. От твоего голоса у меня звенит в ушах.»

«А? Ох, да. Прости...Я просто разволновался за тебя, брат.»

Джерас, опешив от резкого упрека, тут же замолчал. [Наверное, он просто раздражен из-за болезни?] Он попытался мыслить позитивно и бережно поддержал Киерику. Тот не оттолкнул его руку, похоже, у него просто не осталось на это сил. Джерас с тревогой заметил, какими тонкими стали руки брата.

«Спасибо. Ты, должно быть, тоже устал.» - тихо сказал Киерика, когда они дошли до постели.

Он тут же закрыл глаза, словно от предельного истощения. [Видимо, его недавняя вспышка гнева действительно была вызвана слабостью. Мой добрый и мягкий брат не мог вести себя так специально]. Джерас с облегчением спросил, как можно мягче:

«Если тебе очень больно, может, мне позвать жреца?»

«Мама вызывает жреца каждый день. Я только что виделся с одним, так что всё в порядке.»

«Ты лечишься? Что сказал жрец? Должна же быть причина твоей болезни.»

«Какой же ты сегодня разговорчивый. Если я говорю, что всё в порядке, значит, так и есть. Почему ты споришь? Ты что, ни во что меня не ставишь? Смеешься надо мной, потому что я даже с государственными делами не могу справиться?»

«...Брат?»

Слова, которых Джерас никак не ожидал, посыпались градом. Он замер в оцепенении. Киерика глубоко вздохнул и прикрыл глаза рукой.

«...Я не знаю, что на меня нашло. Должно быть, я так устал, что несу чепуху. Не принимай близко к сердцу. Мне нужно поспать.»

«Прости. Мы давно не виделись, и я, кажется, стал обузой. Отдыхай, брат.»

«И ты отдыхай, Джерас.»

Джерас тихо вышел и закрыл дверь. Ему нужно было идти к Элое, но ноги словно налились свинцом. [Киерика всегда был болезненным, но никогда - агрессивным. Наложница присматривает за ним, так что ничего серьезного случиться не должно...] - успокаивал он себя, но всё равно несколько раз оглянулся на покои брата, покидая дворец.

***

«Леди у себя?»

«Ах, Ваше Высочество! Простите, я не заметила, как вы вошли.»

Горничная, собиравшаяся постучать в дверь кабинета, вздрогнула и низко поклонилась. В руках она держала поднос со скромной едой: хлебом, рагу и копченым окороком. Джерас прищурился.

«Она еще не ужинала?»

«Нет...Я ждала, но леди не отвечает. Я не хотела мешать ей заниматься.»

«Я сам. Свободна.»

Джерас взял поднос и вошел. Элое буквально разлеглась на столе. Издалека казалось, что она вовсе не учится. Подойдя ближе, он увидел, что она действительно заснула с пером в руке, используя тонкий лист бумаги вместо подушки.

«Студентка.»

«...М-м-м.»

«Студентка-белочка, просыпайся. Нельзя спать, когда пора грызть гранит науки.»

«Курочка...в ганджане... нет...господин, ганджан не маринованный...»

[Что еще за «ганджан»?]

[Слово было незнакомым.] Джерас на секунду задумался, но быстро отбросил эту мысль. [Империю и Великое герцогство разделяло море, так что различия в культуре и языке были обычным делом. То, что знали в Риваи, могли не знать в землях Кильмарии, и наоборот.]

[Но куда интереснее вместо странных слов была сама Элое, витавшая в мире грез.] Джерас поставил поднос и присел на край стола, разглядывая её. Сегодня её лоб был открыт - волосы поддерживал ободок. [Обычная молодая аристократка ни за что бы так не показалась, но Элое заявила, что локоны мешают ей думать. И это ничуть не убрало её красоты.]

Напротив, Джерас ловил себя на мысли, что без вычурных украшений она выглядит куда прелестнее, чем разодетые дамы. [Теперь понятно, почему нелюдимый Сион так оберегал её и прятал, словно сокровище.]

[Это объективный факт, а не предвзятость.]

Оправдавшись перед самим собой упоминанием Сиона, Джерас легонько ткнул пальцем в щеку Элое. Она не шевелилась, спала без задних ног. Очевидно, просидела над книгами до самого рассвета. А ведь он велел ей есть и спать по расписанию.

«Какой польза от гениального учителя, если ученица всё делает по-своему? Верно?»

Несмотря на саркастичный тон, взгляд Джераса был непривычно мягким. За время подготовки к экзаменам он увидел Элое с новой стороны. Честно говоря, он был не просто впечатлен, он был тронут. Он и подумать не мог, что она будет учиться до кровавых мальчиков в глазах.

[У Элое не было причин так убиваться. Какая бы великая ни была академия Хайола, её статус и богатство могли открыть любые двери. И всё же она вкалывала, стиснув зубы. Словно белка, набивающая щеки семечками перед долгой зимой, она поглощала невероятные объемы информации.]

[Её сильной стороной была способность не просто зубрить, а понимать и применять знания. Как только он подстроил уроки под её стиль, прогресс стал стремительным. К тому же, её познания в математике оказались на удивление крепкими, что позволило им сосредоточиться на истории и магии. Но в основе всего лежало её железное упорство.]

«Я же говорил ей, что теперь главное - беречь силы.»

«...Почему...Почему я ем и не наедаюсь? …Я не...сыта...» - пробормотала Элое во сне, причмокнув губами.

[Она что, дурочка? Не наедаешься, потому что спишь, а не ешь.]

Джерас смотрел на её приоткрытые губы и качал головой.

«Никогда не видел такой нелепой белки.»

Его голос был тише пуха, но в нем не было ни капли осуждения. Он замер, любуясь ею, пока она не открыла глаза. Длинные ресницы, волосы, отливающие прозрачным светом, тонкие черты лица и это нелепое бормотание, от которого хотелось смеяться, он впитывал этот образ целиком.