Меня по ошибке приняли за начальника тюрьмы, который является серым кардиналом
Глава 1.0

Глава 1.0

Меня по ошибке приняли за начальника тюрьмы, который является серым кардиналом Том 1.0 Глава 1.0

Эпизод 1

1. Лжесвятая (1)

Стол в кабинете начальника тюрьмы.

В этом месте, где обычно стоял лишь едкий запах перегара, сегодня, как ни странно, витал аромат кофе.

Ослепительные серебряные волосы и зеленые глаза.

За столом сидел мужчина, худощавый, но источающий аристократическое благородство.

На черном мундире этого юноши, которому в этом году исполнился 21 год, висела именная табличка.

Дерек Минстер.

「Цель」

Продержитесь первую неделю в должности начальника тюрьмы.

「Пассивные навыки」

Мрачность: Из-за длительного пьянства взгляд стал изможденным и пугающим.

Коррумпированный аристократ: Семья Минстер печально известна заказными убийствами и ростовщичеством.

Аристократическая стать: Обладает привлекательной внешностью, подобающей второму сыну графской семьи. Однако из-за вышеуказанной дурной славы этот эффект ослаблен.

«Да, именно на таком уровне я был, когда только вселился в эту игру».

Каких бы высот я ни достигал в прошлых жизнях, сейчас я всего лишь никчемный дворянчик, купивший должность начальника тюрьмы за деньги.

「Привилегия」

Вы можете унаследовать часть опыта из предыдущей жизни.

Однако, поскольку базовые характеристики нынешнего Дерека Минстера низки, доступен только один класс.

Если выбирать прямо сейчас, то, безусловно, это Мастер Меча из первой жизни.

Нужно первым делом избавиться от алкоголизма, из-за которого руки трясутся, даже когда держишь карандаш.

「Частично применяются сильное тело и опыт из 1-й жизни.」

Характеристики, накопленные в прошлой жизни, начали понемногу наполнять мое слабое тело.

Я слегка сжал кулак, проверяя вернувшиеся ощущения.

Это не полная сила времен капитана рыцарей, но, по крайней мере, тремор исчез.

С довольным выражением лица я поднялся с кожаного кресла.

И встретился взглядом с адъютантом, которая все это время странно на меня смотрела.

「Клеа Локхарт.」

Двадцатилетняя девушка-адъютант с синими волосами, собранными в конский хвост.

Красавица, каких редко встретишь в такой глуши, смотрела на меня с настороженностью.

— Для первого дня вы слишком бодры.

— Разумеется. Я не ожидал, что моим адъютантом будет столь компетентный на вид сотрудник.

Я сделал комплимент, чтобы произвести хорошее впечатление.

Однако синие глаза Клеа остались ледяными.

— Я слышала, что в столице вы были известным повесой, но это место не для развлечений.

— Не волнуйся. Я наслышан о слухах. Я приехал сюда с твердым намерением усердно работать.

В этой игре достаточно взглянуть на внешность, чтобы примерно понять, кто является важной фигурой.

Эпизодические персонажи обычно выглядят заурядно, а вот люди со способностями в большинстве своем красивы.

Насколько я помню, у женщины передо мной характеристики обаяния и интеллекта были весьма высоки.

Но, возможно, из-за того, что она не главный герой, у нее был серьезный изъян — скверный характер.

В прошлом некоторые игроки пытались приударить за ней, клюнув на внешность.

Но любой подход заканчивался провалом — даже роман завести было невозможно.

— Что ж, если вы планируете просто сосредоточиться на работе, я могу помочь.

Клеа достала из кармана мундира монокль и надела его.

Затем она взяла аккуратно составленный журнал и с грохотом опустила его на стол.

— Однако, если у вас есть грязные мыслишки касательно заключенных, лучше откажитесь от них заранее.

Журнал происшествий тюрьмы Беррихилл.

Всего 10 случаев за последний месяц.

6 надзирателей начали страдать от галлюцинаций во время раздачи еды заключенным.

2 надзирателя были убиты после того, как начали флиртовать с заключенными.

2 предыдущих начальника тюрьмы были казнены по обвинению в коррупции после того, как попытались взять взятки от заключенных.

«Когда видишь все это в одном списке, выглядит жутковато».

Мой взгляд зеленых глаз скользнул в сторону Клеа.

Адъютант смотрела на меня в упор циничным взглядом, словно бесстрастная лисица.

— Я устала убирать трупы.

Взгляд, которым она смотрела на меня, как на жалкого ребенка, хотя я точно знаю, что старше ее на год.

Поскорее бы избавиться от этой проклятой дурной славы.

— Ты не знаешь, но я проходил через вещи и похуже. Я готов ко всему.

— Ваш взгляд мне нравится. Не знаю, правда, надолго ли его хватит.

На губах Клеа появилась легкая улыбка, словно она решила меня поддразнить.

Она хочет проверить, действительно ли я приехал работать, или это лишь пустая бравада избалованного аристократа.

— Хорошо. Тогда приступим к работе немедленно.

Ее волосы, собранные в хвост, слегка качнулись.

Адъютант лично открыла дверь кабинета и изящным жестом пригласила меня.

— Подготовимся к первой обязанности начальника тюрьмы — собеседованию с заключенным.

Мы вышли в старый коридор и направились к лестнице в подвал.

Лестница была такой глубокой, что спуск занял несколько минут.

— Надзирателей не видно.

— За исключением меня и тех, кто охраняет вход, большинство ранены.

Четко произнесла Клеа, поправив монокль.

— Столько происшествий, а сверху не было никаких мер?

— Те, кого сюда направляют, в основном люди, от которых отказались в столице. Видимо, всем плевать, умрут они или нет.

Идущая рядом Клеа была секретарем Императорского дворца.

Ее выгнали за избиение члена королевской семьи, который фанатично ее домогался.

— Значит, эта тюрьма фактически зона беззакония.

— Да. Поэтому, когда вас сюда назначили, я первым делом вздохнула.

Почему я?

— Я думала, вы будете, как и прошлые начальники, жалко напиваться и проедать жалование.

— Все слухи обо мне — ложь. Как видишь, я даже выгляжу презентабельно, не так ли?

Глаза Клеа округлились от шока, как у лисы, попавшей впросак.

Все-таки в прошлых жизнях у меня было много поклонниц среди аристократок...

Если бы не гибель мира, я бы спокойно жил припеваючи в качестве чьего-нибудь содержанца.

— Честную оценку начальнику я дам, если вы вернетесь живым.

В конце лестницы показался столик.

На нем стояли белые цветы в память о погибших надзирателях.

— Первая заключенная, с которой вам предстоит встретиться — Лжесвятая.

Лжесвятая.

Услышав это знакомое имя, улыбка полностью исчезла с моего лица.

Прекрасная женщина с белоснежными волосами и красными глазами.

Она носила красное платье и утверждала, что является Святой из священных писаний.

— Настоящее имя — Анже Ленуар. 19 лет, арестована в соседнем городе Берн.

Преступление — подстрекательство народа.

Промыла мозги 300 горожанам и забила до смерти местного лорда.

10 священников из Святого Престола с трудом смогли ее обезвредить и надеть ошейник-печать.

Однако даже после этого ее сила продолжала просачиваться, поэтому было решено сослать ее в тюрьму на окраине.

— Почему ссылка, а не казнь?

— Это пока лишь догадки... но ходят слухи, что Святая на самом деле была тайным экспериментом Святого Престола.

— Экспериментом?

— Да, она становилась все сильнее, возник риск разоблачения, поэтому ее спрятали здесь. Они планируют развить ее талант к магии промывания мозгов до предела, чтобы захватить Императорский дворец.

Точная догадка.

Причина же, по которой они не доложили наверх — отсутствие доказательств.

Обвинять Святой Престол, имея на руках лишь подозрения, — крайне опасно.

Раз религия попыталась поглотить Императорский двор, они жестоко отомстят любому обвинителю.

— Благодаря тому, что они наложили барьер на тюрьму, сбежать она не сможет, но она по-прежнему опасна. До тех пор, пока не будет разработан способ контролировать Святую, надзирателей ей просто скармливают.

В лице Клеа, остановившейся перед дверью, читался тихий гнев.

Словно ей было противно от того, что она всё знает, но ничего не может сделать.

— Поэтому будьте осторожны. Галлюцинациям подвержены даже стойкие бывшие рыцари.

— Скорее всего, они уязвимы именно потому, что они выходцы из рыцарей.

— Что это значит?..

— Рыцари — это люди, часто бывавшие в ситуациях, разрушающих психику. Чтобы выжить, им обязательно приходилось кого-то убивать.

В тусклом коридоре, освещенном лишь одной лампой, мой взгляд стал предельно серьезным.

Под глазами залегли глубокие тени, как во времена, когда я был Мастером Меча в прошлой жизни.

— Чувство вины, возникающее при этом, становится отличной пищей для Святой.

Клеа приложила руку к своему изящному подбородку и на мгновение задумалась.

Затем, взглянув на мое лицо, она сменила бесстрастное выражение на легкую полуулыбку.

— По крайней мере, на вас эта атака не сработает, начальник. Вы ведь наверняка жили исключительно ради себя.

— Ты сейчас издеваешься?

— Нет, я хвалю вас за то, что вы подходите для встречи со Святой.

Вроде бы хвалит, но...

Именно такая манера речи и подобает лучшему помощнику.

— Хвалю здесь, чтобы вы не сбежали от страха. Удачи.

Невозмутимая красавица подняла оба кулака в жесте поддержки.

Хоть она и красива, сил это особо не прибавило.

— Что ж, я вхожу.

— Минутку, нужна подготовка.

Клеа сняла монокль.

И надела на свои острые глаза черные очки.

— Зачем вдруг очки?

— Если встретиться со Святой взглядом, сам не заметишь, как попадешь под чары. Поэтому я намеренно ухудшила обзор.

Звучит логично.

— Дай мне тоже.

— Не хочу. Они у меня одни.

— Я пойду один, так что одолжи их мне.

— А, если вы идете один, тогда берите.

На этот раз я прищурил глаза, как змея.

Мой адъютант удивительно честна.

— Позаботься о выживших надзирателях, пока меня не будет.

— Буду присматривать за ними.

Я взялся за дверную ручку подземного коридора.

В этот момент в воздухе всплыла синяя надпись, которая обычно появлялась только после моей смерти.

「С момента открытия этой двери начинаются обязанности начальника тюрьмы. Продолжить?」

Зачем опять пугать?..

Раз уж я дошел сюда, пути назад нет.

«Разумеется».

Я с силой толкнул старую дверную ручку.

В этот момент.

Несмотря на то, что я унаследовал привилегию капитана рыцарей, всё мое тело задрожало.

「Начинается работа нового начальника тюрьмы. Список доступных Плохих Концовок обновляется.」

「В сладкие объятия Святой. (При неудаче в перевоспитании заключенного вы автоматически совершите самоубийство, спрыгнув с высоты.)」

「Кара Великого Старейшины. (При неудаче в перевоспитании заключенного все преступления вашего рода будут раскрыты, и вас казнят.)」

「Проклятие Луны. (При неудаче в перевоспитании заключенного вам вырвут оба глаза, и вы умрете в муках.)」

……….

…….

….

「Список Плохих Концовок увеличился с ‘3’ до ‘999’ вариантов.」

— Э...?

Жизнь начальника тюрьмы, которая, как я думал, закончится успешным перевоспитанием трех бедствий.

Едва начавшись, она обновилась сотнями концовок, в которых я могу сдохнуть.

«Кажется, я реально ошибся с выбором профессии».