Меня по ошибке приняли за начальника тюрьмы, который является серым кардиналом
Глава 53.0

Глава 53.0

Меня по ошибке приняли за начальника тюрьмы, который является серым кардиналом Том 1.0 Глава 53.0

Эпизод 54

54. Магнат преступного мира (3)

Сад особняка Минстер.

Трое мужчин сидят друг напротив друга с мрачными лицами.

Когда они только купили титул графа, их статус казался незыблемым. Но после того как сыновья оказались замешаны в скандале с афродизиаками, влияние семьи резко пошло на спад. Глава семьи потратил целое состояние, чтобы вытащить их из-под стражи.

Младший сын, которого они когда-то выбросили, приходил купить семейный эликсир... но из-за внезапного появления принцессы эликсир пришлось отдать ему бесплатно. Граф Дэймон, получивший сполна за свои прошлые грехи, тяжело вздыхал.

— Идиоты... — пробормотал он.

Два сына, едва избежавшие тюрьмы, сидели на стульях с измученным видом.

— Вы хоть понимаете, сколько золота ушло на то, чтобы вас выкупить?

— Простите, отец.

— Нам нет оправдания. Мы отработаем каждый грош.

Граф надеялся, что они прославят фамилию в своих областях, но видеть их сейчас, ссутулившихся и жалких, было невыносимо. Однако вскоре их плечи втянулись еще сильнее. К воротам особняка... начали подъезжать кареты, которых они никогда раньше не видели.

— Кто это там?

— Не знаю. Похоже на кареты, но их там не одна и не две.

Сначала они подумали, что это снова Дерек. Но стоило им увидеть жуткие флаги с изображением волка, как и отец, и сыновья одновременно осознали: их особняк окружила печально известная мафия Бакар.

— ...?

Лица братьев мгновенно побелели. Граф Дэймон застыл в кресле.

— Вы что, еще и мафию умудрились задеть?!

— Нет! Какой смысл нам связываться с этими монстрами?

Семья Минстер всегда была богата на врагов. Они решили, что конкуренты, почуяв слабость дома, пришли нанести последний удар.

— Есть кто дома? — раздался густой, пугающий голос у входа.

Троица, дрожа от напряжения, медленно вышла навстречу гостям. Картина снаружи была впечатляющей. За кованой оградой стояли ряды мужчин в кипенно-белых костюмах. Высокие, статные, но шрамы на их лицах говорили о том, что это отнюдь не мирные граждане. Слуги Минстеров в ужасе жались к стенам. Увидев хозяина, один из них подбежал, заикаясь:

— Г-господин, они требуют встречи с главой семьи!

— Хорошо. Я сам поговорю.

Граф Дэймон, сам когда-то бывший не последним человеком в мире наемных убийц, поправил воротник и вышел вперед.

— Кто вы такие и что вам нужно в моем доме?

Вперед вышел мужчина с плечами шириной с океан, небрежно накинув пиджак на плечи. Из-под полей шляпы на графа смотрели пронзительные глаза. Выпустив клуб дыма из сигары, он широко улыбнулся:

— Нас прислал Дон Дерек.

«Дон Дерек? Это еще кто такой?» — старый лис недоуменно моргнул. Тогда громила протянул ему визитную карточку.

[Глава корпорации "Минстер Групп", Дерек Минстер]

— Ваш младший сын. Он лично отправил нас сюда.

Граф Дэймон ошарашенно огляделся. Десятки карет, армия бойцов в белом с мощной маной... То есть сейчас... все они — подчиненные того самого мальчишки, которого он выставил за дверь?

— Отец, это же мафия Бакар! — прошептал старший сын.

— Самые опасные люди в столице, их нельзя злить! — добавил средний.

Граф, чувствуя, как зудят уши от их шепота, рявкнул:

— Заткнитесь! — а затем, мгновенно сменив тон и нацепив улыбку, обратился к гостю: — Кхм, верно. Я — отец Дерека.

— Мы пришли обсудить дела, — Чичи прошел в сад, ведомый графом.

— По словам Дона Дерека, ваша семья сейчас переживает не лучшие времена.

— Не буду отрицать, — смиренно ответил Дэймон.

Смирение было единственным выходом. Мафия Бакар — одна из крупнейших независимых сил столицы. Если они захотят, то могут устроить резню, с которой не справится даже рыцарский орден.

— Поэтому многоуважаемый «Дон Дерек» решил лично предоставить вам возможность для сотрудничества.

Чичи посмотрел на двух сереброволосых сыновей, стоявших по стойке смирно за спиной отца.

— Начнем со старшего. Мы хотим, чтобы вы помогли с лицензированием медицинского анестетика, разработанного нашей компанией «Минстер Медикал».

— Анестетик? Что в нем такого особенного? — Декстер, маг Белой Башни, сразу посерьезнел.

— Вот он. Разработан лично Боссом.

Декстер сделал затяжку. Как маг, он мгновенно почувствовал невероятный обезболивающий эффект.

— Невероятно... это действительно работает. Но вы сказали, он сам это разработал?

Стоило Декстеру назвать брата «он», как взгляд Чичи похолодел. Атмосфера стала тяжелой, будто где-то заиграла траурная виолончель.

— Как вы только что назвали господина Дерека?

— А-ха-ха... простите. Технология настолько опережает время, что я просто изумился...

Старший брат, который раньше и в грош не ставил младшего, теперь кланялся и извинялся перед его подчиненным.

— Если господин Декстер получит разрешение на препарат, Босс обещал вам 10% от прибыли.

— Лицензирование — дело непростое, но 10% — это...

Чичи снова нахмурился. Неужели он смеет перечить воле Главы?

— Я согласен! У этого препарата нет конкурентов, даже 10% — это огромные деньги!

— Как и ожидалось от брата Босса. Настоящий джентльмен, — двое охранников в белом за спиной Чичи синхронно зааплодировали.

— Теперь у меня дело к господину Декеру.

— К-ко мне? — средний сын, который в последнее время стал тише воды, ниже травы, неловко почесал затылок.

— Мы слышали, вы были прославленным гладиатором.

— Да это в прошлом...

— Когда мы держали тотализатор, мы сорвали большой куш на ваших боях. Так что мы чувствуем к вам своего рода симпатию.

— О... спасибо.

Декер низко поклонился. При этом он мельком увидел модифицированный пистолет на поясе Чичи и сглотнул. В эпоху, когда только начали появляться мушкеты, у этих ребят уже были пистолеты. Он кожей чувствовал, что эта мафия — сила пострашнее любого аристократического дома.

— Босс хочет, чтобы вы заняли пост начальника отдела в «Минстер Гард».

— Я?!

Несмотря на скандал, Декер оставался популярным красавцем-бойцом. Даже судья на процессе был его фанатом, что помогло ему легко отделаться. Он идеально подходил на роль «лица» охранного агентства.

— Да. Вы ведь сейчас безработный, раз вас выгнали из Колизея? Ваша слава поможет привлечь клиентов.

— Я только за! Был бы кусок хлеба, — Декер радостно закивал.

Братья, известные своим высокомерием, сегодня вели себя тише мыши.

— Однако у Босса есть одно условие.

Семья Минстер уже сияла от радости, предвкушая выгоду. Они были готовы принять любое условие. Но следующие слова Чичи заставили их замереть.

— Босс — глава корпорации, но фактический управляющий — я. Если вы нарушите приказ или задумаете какую-нибудь подлость...

Лица людей в белом мгновенно посуровели. Семья Минстер осознала, с кем имеет дело.

— Вы познакомитесь с «Местью в стиле Дерека».

— А что это за... «Месть в стиле Дерека»? — осторожно спросил граф Дэймон.

Белые волки за спиной Чичи оскалились в улыбках.

— Вас высекут плетьми, пока кожа не превратится в лохмотья, а затем замаринуют заживо в бочке с апельсиновым соком.

Братья побледнели, представив жестокость своего «изменившегося» младшего брата.

— Ха-ха, но вы ведь джентльмены, так что до этого не дойдет, — хохотнул Чичи.

Мафиози залились смехом, будто занимались подобным каждый день. Братьям Минстер ничего не оставалось, кроме как нервно смеяться в ответ. В итоге... они были приняты на работу в «Минстер Групп». За сущие копейки.

В карете, возвращавшейся на Север.

Я сидел на заднем сиденье рядом с адъютантом и глубоко вздыхал.

«Наверное, Чичи сейчас вовсю дрессирует моих братиков».

В итоге кольцо я всё же принял. Не прими я его — они бы за мной до самой тюрьмы ехали. Теперь на моем указательном пальце красовался массивный рубиновый перстень. Параметры у него были сумасшедшие: я сразу почувствовал, как ускоряется мой рост. Стало понятно, как мафия удерживала власть три поколения.

— Кольцо выглядит безвкусно, — отрезала Клеа, сидевшая рядом.

Она сняла обувь и подобрала под себя ноги — в карете было слишком просторно. Её черные чулки натянулись до предела.

— Да? Мне тоже кажется, что оно мне не идет.

— Я не сказала, что не идет. Напротив, оно идеально дополняет ваш нынешний образ.

Я прищурился, глядя на неё. Клеа издала редкий для неё смешок.

— С таким выражением лица вы вылитый «Дон Дерек».

— Не смей называть меня так при императорском дворе. Ещё подумают, что я один из них.

Клеа нажала на кнопку в подлокотнике, открылся потайной ящик с ароматным чаем.

— Ну и что с того? Вы отлично легализовали их через «Минстер Групп». Не знала, что вы метите в короли преступного мира.

Она налила мне чаю, словно хваля за амбиции. Я пытался отнекиваться, но она лишь молча бросила мне в чашку кубик сахара.

— Зато у нас теперь такая роскошная карета.

Черный лакированный экипаж, запряженный вороными конями. С эмблемой волка на дверце — любой признал бы в нем транспорт злодея.

«Кстати, на дорогах нам теперь все уступают».

Путь через равнины был на редкость комфортным. Ни один дворянин больше не пытался задираться.

«Пожалуй, в дурной репутации есть свои плюсы».

Даже вечно холодная Клеа с удовольствием попивала чай.

— Но будьте осторожны. Слишком быстрый рост влияния может напугать верхи, — добавила она. — Был случай, когда принцесса заставила своего жениха бросить карьеру певца, потому что он стал слишком популярен.

— Мне это не грозит. Я не собираюсь делать карьеру.

Чем выше моя дурная слава, тем меньше шансов, что Камилия затащит меня во дворец. Я смогу и дальше спокойно сидеть в своей тюрьме.

— Повышение — это головная боль. Моя мечта — дожить свой век в глуши.

— В этом плане ваш нынешний имидж вам только на руку, — согласилась Клеа.

Мы уснули на мягких сиденьях, предвкушая возвращение в тюрьму. Но пока я спал, система выдавала странные уведомления.

[.......]

[Минстер Групп официально признана легальным предприятием.]

[Общество обеспокоено: "Семья Минстер начала полномасштабную экспансию после победы на слушании".]

[Уровень близости с принцессой Камилией немного снизился.]

[Она размышляет, как поступить с вашим растущим влиянием.]

[.......]

[Принцесса придумала способ, как контролировать вас.]

[Уровень близости с Камилией вырос.]

[ВНИМАНИЕ: Ваше место жительства может быть изменено на Северный Дворец.]

[Ваша должность может быть изменена на "Советник Императорской семьи".]

[Добавлена открытая концовка: «Золотая клетка».]

[При активации: Тюрьма падет. Обновлено 240 плохих концовок.]