Глава 53.0
Эпизод 54
54. Магнат преступного мира (3)
Сад особняка Минстер.
Трое мужчин сидят друг напротив друга с мрачными лицами.
Когда они только купили титул графа, их статус казался незыблемым. Но после того как сыновья оказались замешаны в скандале с афродизиаками, влияние семьи резко пошло на спад. Глава семьи потратил целое состояние, чтобы вытащить их из-под стражи.
Младший сын, которого они когда-то выбросили, приходил купить семейный эликсир... но из-за внезапного появления принцессы эликсир пришлось отдать ему бесплатно. Граф Дэймон, получивший сполна за свои прошлые грехи, тяжело вздыхал.
— Идиоты... — пробормотал он.
Два сына, едва избежавшие тюрьмы, сидели на стульях с измученным видом.
— Вы хоть понимаете, сколько золота ушло на то, чтобы вас выкупить?
— Простите, отец.
— Нам нет оправдания. Мы отработаем каждый грош.
Граф надеялся, что они прославят фамилию в своих областях, но видеть их сейчас, ссутулившихся и жалких, было невыносимо. Однако вскоре их плечи втянулись еще сильнее. К воротам особняка... начали подъезжать кареты, которых они никогда раньше не видели.
— Кто это там?
— Не знаю. Похоже на кареты, но их там не одна и не две.
Сначала они подумали, что это снова Дерек. Но стоило им увидеть жуткие флаги с изображением волка, как и отец, и сыновья одновременно осознали: их особняк окружила печально известная мафия Бакар.
— ...?
Лица братьев мгновенно побелели. Граф Дэймон застыл в кресле.
— Вы что, еще и мафию умудрились задеть?!
— Нет! Какой смысл нам связываться с этими монстрами?
Семья Минстер всегда была богата на врагов. Они решили, что конкуренты, почуяв слабость дома, пришли нанести последний удар.
— Есть кто дома? — раздался густой, пугающий голос у входа.
Троица, дрожа от напряжения, медленно вышла навстречу гостям. Картина снаружи была впечатляющей. За кованой оградой стояли ряды мужчин в кипенно-белых костюмах. Высокие, статные, но шрамы на их лицах говорили о том, что это отнюдь не мирные граждане. Слуги Минстеров в ужасе жались к стенам. Увидев хозяина, один из них подбежал, заикаясь:
— Г-господин, они требуют встречи с главой семьи!
— Хорошо. Я сам поговорю.
Граф Дэймон, сам когда-то бывший не последним человеком в мире наемных убийц, поправил воротник и вышел вперед.
— Кто вы такие и что вам нужно в моем доме?
Вперед вышел мужчина с плечами шириной с океан, небрежно накинув пиджак на плечи. Из-под полей шляпы на графа смотрели пронзительные глаза. Выпустив клуб дыма из сигары, он широко улыбнулся:
— Нас прислал Дон Дерек.
«Дон Дерек? Это еще кто такой?» — старый лис недоуменно моргнул. Тогда громила протянул ему визитную карточку.
[Глава корпорации "Минстер Групп", Дерек Минстер]
— Ваш младший сын. Он лично отправил нас сюда.
Граф Дэймон ошарашенно огляделся. Десятки карет, армия бойцов в белом с мощной маной... То есть сейчас... все они — подчиненные того самого мальчишки, которого он выставил за дверь?
— Отец, это же мафия Бакар! — прошептал старший сын.
— Самые опасные люди в столице, их нельзя злить! — добавил средний.
Граф, чувствуя, как зудят уши от их шепота, рявкнул:
— Заткнитесь! — а затем, мгновенно сменив тон и нацепив улыбку, обратился к гостю: — Кхм, верно. Я — отец Дерека.
— Мы пришли обсудить дела, — Чичи прошел в сад, ведомый графом.
— По словам Дона Дерека, ваша семья сейчас переживает не лучшие времена.
— Не буду отрицать, — смиренно ответил Дэймон.
Смирение было единственным выходом. Мафия Бакар — одна из крупнейших независимых сил столицы. Если они захотят, то могут устроить резню, с которой не справится даже рыцарский орден.
— Поэтому многоуважаемый «Дон Дерек» решил лично предоставить вам возможность для сотрудничества.
Чичи посмотрел на двух сереброволосых сыновей, стоявших по стойке смирно за спиной отца.
— Начнем со старшего. Мы хотим, чтобы вы помогли с лицензированием медицинского анестетика, разработанного нашей компанией «Минстер Медикал».
— Анестетик? Что в нем такого особенного? — Декстер, маг Белой Башни, сразу посерьезнел.
— Вот он. Разработан лично Боссом.
Декстер сделал затяжку. Как маг, он мгновенно почувствовал невероятный обезболивающий эффект.
— Невероятно... это действительно работает. Но вы сказали, он сам это разработал?
Стоило Декстеру назвать брата «он», как взгляд Чичи похолодел. Атмосфера стала тяжелой, будто где-то заиграла траурная виолончель.
— Как вы только что назвали господина Дерека?
— А-ха-ха... простите. Технология настолько опережает время, что я просто изумился...
Старший брат, который раньше и в грош не ставил младшего, теперь кланялся и извинялся перед его подчиненным.
— Если господин Декстер получит разрешение на препарат, Босс обещал вам 10% от прибыли.
— Лицензирование — дело непростое, но 10% — это...
Чичи снова нахмурился. Неужели он смеет перечить воле Главы?
— Я согласен! У этого препарата нет конкурентов, даже 10% — это огромные деньги!
— Как и ожидалось от брата Босса. Настоящий джентльмен, — двое охранников в белом за спиной Чичи синхронно зааплодировали.
— Теперь у меня дело к господину Декеру.
— К-ко мне? — средний сын, который в последнее время стал тише воды, ниже травы, неловко почесал затылок.
— Мы слышали, вы были прославленным гладиатором.
— Да это в прошлом...
— Когда мы держали тотализатор, мы сорвали большой куш на ваших боях. Так что мы чувствуем к вам своего рода симпатию.
— О... спасибо.
Декер низко поклонился. При этом он мельком увидел модифицированный пистолет на поясе Чичи и сглотнул. В эпоху, когда только начали появляться мушкеты, у этих ребят уже были пистолеты. Он кожей чувствовал, что эта мафия — сила пострашнее любого аристократического дома.
— Босс хочет, чтобы вы заняли пост начальника отдела в «Минстер Гард».
— Я?!
Несмотря на скандал, Декер оставался популярным красавцем-бойцом. Даже судья на процессе был его фанатом, что помогло ему легко отделаться. Он идеально подходил на роль «лица» охранного агентства.
— Да. Вы ведь сейчас безработный, раз вас выгнали из Колизея? Ваша слава поможет привлечь клиентов.
— Я только за! Был бы кусок хлеба, — Декер радостно закивал.
Братья, известные своим высокомерием, сегодня вели себя тише мыши.
— Однако у Босса есть одно условие.
Семья Минстер уже сияла от радости, предвкушая выгоду. Они были готовы принять любое условие. Но следующие слова Чичи заставили их замереть.
— Босс — глава корпорации, но фактический управляющий — я. Если вы нарушите приказ или задумаете какую-нибудь подлость...
Лица людей в белом мгновенно посуровели. Семья Минстер осознала, с кем имеет дело.
— Вы познакомитесь с «Местью в стиле Дерека».
— А что это за... «Месть в стиле Дерека»? — осторожно спросил граф Дэймон.
Белые волки за спиной Чичи оскалились в улыбках.
— Вас высекут плетьми, пока кожа не превратится в лохмотья, а затем замаринуют заживо в бочке с апельсиновым соком.
Братья побледнели, представив жестокость своего «изменившегося» младшего брата.
— Ха-ха, но вы ведь джентльмены, так что до этого не дойдет, — хохотнул Чичи.
Мафиози залились смехом, будто занимались подобным каждый день. Братьям Минстер ничего не оставалось, кроме как нервно смеяться в ответ. В итоге... они были приняты на работу в «Минстер Групп». За сущие копейки.
В карете, возвращавшейся на Север.
Я сидел на заднем сиденье рядом с адъютантом и глубоко вздыхал.
«Наверное, Чичи сейчас вовсю дрессирует моих братиков».
В итоге кольцо я всё же принял. Не прими я его — они бы за мной до самой тюрьмы ехали. Теперь на моем указательном пальце красовался массивный рубиновый перстень. Параметры у него были сумасшедшие: я сразу почувствовал, как ускоряется мой рост. Стало понятно, как мафия удерживала власть три поколения.
— Кольцо выглядит безвкусно, — отрезала Клеа, сидевшая рядом.
Она сняла обувь и подобрала под себя ноги — в карете было слишком просторно. Её черные чулки натянулись до предела.
— Да? Мне тоже кажется, что оно мне не идет.
— Я не сказала, что не идет. Напротив, оно идеально дополняет ваш нынешний образ.
Я прищурился, глядя на неё. Клеа издала редкий для неё смешок.
— С таким выражением лица вы вылитый «Дон Дерек».
— Не смей называть меня так при императорском дворе. Ещё подумают, что я один из них.
Клеа нажала на кнопку в подлокотнике, открылся потайной ящик с ароматным чаем.
— Ну и что с того? Вы отлично легализовали их через «Минстер Групп». Не знала, что вы метите в короли преступного мира.
Она налила мне чаю, словно хваля за амбиции. Я пытался отнекиваться, но она лишь молча бросила мне в чашку кубик сахара.
— Зато у нас теперь такая роскошная карета.
Черный лакированный экипаж, запряженный вороными конями. С эмблемой волка на дверце — любой признал бы в нем транспорт злодея.
«Кстати, на дорогах нам теперь все уступают».
Путь через равнины был на редкость комфортным. Ни один дворянин больше не пытался задираться.
«Пожалуй, в дурной репутации есть свои плюсы».
Даже вечно холодная Клеа с удовольствием попивала чай.
— Но будьте осторожны. Слишком быстрый рост влияния может напугать верхи, — добавила она. — Был случай, когда принцесса заставила своего жениха бросить карьеру певца, потому что он стал слишком популярен.
— Мне это не грозит. Я не собираюсь делать карьеру.
Чем выше моя дурная слава, тем меньше шансов, что Камилия затащит меня во дворец. Я смогу и дальше спокойно сидеть в своей тюрьме.
— Повышение — это головная боль. Моя мечта — дожить свой век в глуши.
— В этом плане ваш нынешний имидж вам только на руку, — согласилась Клеа.
Мы уснули на мягких сиденьях, предвкушая возвращение в тюрьму. Но пока я спал, система выдавала странные уведомления.
[.......]
[Минстер Групп официально признана легальным предприятием.]
[Общество обеспокоено: "Семья Минстер начала полномасштабную экспансию после победы на слушании".]
[Уровень близости с принцессой Камилией немного снизился.]
[Она размышляет, как поступить с вашим растущим влиянием.]
[.......]
[Принцесса придумала способ, как контролировать вас.]
[Уровень близости с Камилией вырос.]
[ВНИМАНИЕ: Ваше место жительства может быть изменено на Северный Дворец.]
[Ваша должность может быть изменена на "Советник Императорской семьи".]
[Добавлена открытая концовка: «Золотая клетка».]
[При активации: Тюрьма падет. Обновлено 240 плохих концовок.]