Трупы
Три Солдата Пуля Муравей продвигались вверх по склону, и даже убийство двух старейшин не нарушило сосредоточенности Червей-Магов. Страх и шок от всего этого заставили детей не обращать внимания на небо, и затем потребовалось всего еще мгновение.
Сотня минометных снарядов обрушилась на Имману, и только Воробей сумел открыть три ничтожные червоточины над ними, отражая те, что должны были попасть прямо в них. Остальные обрушились на стену из шипов, ближайшие дома за ними, и разрушили все в окрестностях серией огненных тресков. Черви-Маги плакали и падали на животы — они не могли переместиться, потому что было больше взрывов, чем безопасных мест для перемещения — и, со своей стороны, Воробей держал Нинму в объятиях и стрелял сквозь оглушительный минометный залп, целясь вывести из строя по крайней мере одного из Солдат Пуля Муравей, прежде чем они достигнут края склона.
Но они были быстрее и намного сильнее, чем когда были живы. Одним прыжком они взлетели на десять метров в воздух и выстрелили трижды, сразив еще трех старейшин пулями прямо в голову.
Нет!
К этому времени все уже в основном оправились от первой минометной волны. Пронзительный голос крикнул рядом с ним, ревя всем, чтобы они переместились обратно на вторую линию обороны внутри деревни — это был либо Уту, либо Минки, он не мог точно сказать, не повернувшись, чтобы посмотреть — и все тут же поняли, что нет надежды удержать естественное узкое место, которым был трехтысячеметровый склон к небу. Дети начали перемещаться обратно, каждая группа из десяти во главе с выжившим старейшиной, и пока Нинма пыталась переместиться вместе с ним на секунду—
Он отпустил ее в последний момент, позволив ей переместиться с широко раскрытыми и слезящимися глазами, и сжимая винтовку обеими руками.
Три Солдата Пуля Муравей, парящие в воздухе, нацелились на него, и началась отступающая перестрелка.
Он стрелял, перемещаясь назад, открывая крошечные червоточины перед стволом, чтобы его пули летели в нетрадиционных направлениях. Большинство его выстрелов попали, поразив головы и туловища солдат. Пули были лишь незначительными неудобствами, слегка выводящими их из равновесия по мере преследования. Они преследовали его по окраинам, мимо обугленных дыр и траншей, прожженных минометами в землю, и он не решался продолжать вести их за собой, когда он отступил к простым деревянным заборам деревни.
Если он перенесет бой внутрь деревни, никто не сможет сказать, сколько детей попадет под перекрестный огонь.
Но он должен был это сделать.
Другого выбора не было.
Выбросив обычные патроны и зарядив антихитиновые, он переместился через заборы и едва увернулся от трех пуль, нацеленных ему в голову. Залп солдат был бесконечным, непрерывным, и все дома, которые не были разрушены первой волной минометов, были пробиты их собственными антихитиновыми патронами. Было преимущество в сражении в узких переулках и на наклонных крышах деревни: у него было преимущество домашней территории, он знал все лучшие укрытия, и его экстрасенсорное восприятие было сильнее, чем у солдат. Он тут же нырнул в загроможденный переулок и скользнул за ящик, прошипев холодный вдох, чтобы —перезагрузиться—.
В тот момент, когда он покинул поле зрения солдат, бесконечный залповый огонь прекратился. Напряженная тишина наполнила воздух вместе с массивными столбами дыма на окраинах деревни. Вскоре начнется второй минометный залп Передовой Армии. У него было пять минут, чтобы разобраться с авангардом и перегруппироваться с детьми.
— Они по крайней мере в пять раз быстрее, чем были, — подумал он, прижимая ладонь к земле и ощупывая движения своими вибрационными чувствами. — Зомби-муравьи управляют ими и заставляют их двигаться за пределы их обычных человеческих возможностей, или они все еще находятся в полусознательном состоянии со своими собственными индивидуальными разумами?
Если у них все еще есть свои собственные разумы, тогда возможно ли будет договориться с ними?
Это была несбыточная мечта, но даже если бы в них все еще были имплантированы системы класса Муравья, часть его хотела верить, что украшения из лунных цветов, которые они все еще носили в волосах, затронули что-то в их сердцах. Если бы он мог сказать что-то, чтобы удержать их на месте всего на несколько секунд, он мог бы выстроить восемь выстрелов за одну секунду, разрывая их тела на части до такой степени, что они не смогут регенерировать. Конечно, даже зомби-муравьи могли выдержать лишь определенный вес, когда дело доходило до удержания их на ногах. Должен быть предел тому, сколько зомби-муравьев могут быть активны одновременно.
Как будто Генерал действительно мог возвращать людей из мертвых.
Он резко повернул шею и дернул головой в сторону, когда увидел свет, сверкающий над ним, пуля, выпущенная Вороном, пронеслась над его узким переулком. Он переместился назад дважды, трижды, четырежды, отступая глубже в деревню. Солдаты преследовали его в бешенстве. Они обменивались пулями через стены и заборы, антихитиновые снаряды разрывали целые дома, едва задевая друг друга, и Воробей наконец понял, почему Споровые Рыцари в Столице — или любой из элитных батальонов в Аттинийской Империи — обычно избегали дальнобойных войн. Когда их усики могли чувствовать нажатие спусковых крючков, а их пули летели медленнее, чем удар топора, подкрепленный мутировавшими мышцами, обмен пулями, которые не попадут в цель, был в основном бессмысленным истощением… и Воробей не пытался вести войну на истощение с нежитью.
Одна сторона должна была уступить рано или поздно.
Без предупреждения, стрелы и пули полетели обратно в солдат, поддерживая его с тыла деревни. Солдаты легко увернулись от большинства из них, но Воробей тут же резко обернулся, свирепо глядя на немногих старейшин и детей, сгорбившихся за несколькими рядами усиленных крыш.
— Отступайте и держите вторую линию обороны! — прорычал он, направляя свой искажающий голос прямо в уши Червей-Магов, но было уже слишком поздно. Они дали о себе знать, и теперь они были просто еще одной целью для отстрела.
Пять, шесть, семь пуль прозвучали из трех углов деревни, и Воробей смог создать лишь три червоточины размером с пулю, чтобы защитить нескольких Червей-Магов. Остальные были поражены в голову, встретив смерть мгновенно. У него не было времени кричать нетронутым, чтобы они переместились обратно, однако, так как движение слева заставило его резко обернуться, блокируя удар штыком от Сапсана, вырвавшегося из заснеженной водосточной канавы. Ворон и Гарпия решили игнорировать его, позволив Сапсану отвлечь его в ближнем бою, пока они промчались мимо, чтобы уничтожить выживших, бегая почти так же далеко и быстро, как могли перемещаться Черви-Маги.
С такой скоростью Воробей останется один, и ему некого будет защищать.
У меня нет на тебя времени, Сапсан!
Рыча, он блокировал четыре последовательных удара Сапсана и переместился вокруг нее, затем снова вперед, затем над ней, чтобы размозжить ей череп прикладом своей винтовки. Она определенно пыталась угнаться за его перемещениями, но он был немного быстрее, все еще, и этот небольшой разрыв в их скорости был компенсирован тем, что она просто не могла умереть. Зомби-муравьи вырвались из бескровной трещины в ее черепе и набросились ему на лицо, как струя кислоты, и ему пришлось увернуться, не зная, что произойдет, если хотя бы один из них попадет в его тело.
Все ее тело теперь — это оружие! Он переместился на десять, десять, а затем еще на десять метров назад, снова оказавшись перед Вороном и Гарпией. И если зомби-муравьи доберутся до Червей-Магов — даже если они неорганические существа — смогут ли они все еще использовать свои способности класса Белый Червь?
Каждый упавший Червь-Маг мог быть обращен против них. Задыхаясь от истощения, которое впивалось ему в легкие, он пытался целиться в ноги солдат, останавливая их движения, но на этот раз он был полностью превзойден по скорости и цепкости. Пули царапали его руки и проносились мимо его щек, но ни один из его ударов не нанес такого же ущерба в ответ. Ему нужно было удерживать их, чтобы он мог выстроить последовательные выстрелы, чтобы уничтожить все их конечности одновременно.
И как я могу их остановить?
Всего три секунды.
По одной секунде на каждого, и—
— Все руки на землю! — крикнула Нинма, — и обрушьте гору!
Кто-то схватил его за воротник и резко отдернул назад. Минки. Одним перемещением она оттащила его на тридцать метров ко входу в Норы, а затем выжившие Черви-Маги ударили ладонями по земле, посылая вибрации, подкрепленные чистой физической силой, в стены пещеры.
Сосульки треснули, и валуны посыпались, когда они пытались обрушить потолок.
Осознав, что им преградят путь в пещеру, Солдаты Пуля Муравей бросились вперед с безрассудной отчаянностью, у них закончились патроны, чтобы остановить старейшин от обрушения входа издалека. Однако около двадцати детей уже стояли перед Воробьем, открывая огромные червоточины в своих ладонях. Куда бы эти червоточины ни вели — а Воробей так и не узнал — они выпускали невидимую силу, которая давила на плечи солдат, отталкивая их назад, удерживая их достаточно долго—
А затем вход в Норы обрушился, погребя всех троих под весом горы с дрожащим стоном.
— ...
Снег поднялся облаком пыли. Звуки минометных обстрелов деревни снаружи были далекими, приглушенными. Завал, запечатавший их внутри Норов, должен был быть толщиной не менее пятнадцати метров, и теперь они создали еще одно узкое место в этих узких, кристаллических пещерах. Со своими неорганическими телами они могли выживать бесконечно, не видя солнца.
Это была вторая линия обороны Имману, и, по мнению Воробья, гораздо менее эффективная по сравнению со склоном.
Но им придется с этим смириться, и они не могли просто бросить Старейшину Червя, эвакуируясь из деревни.
— ...Это еще не конец, — сказал он, скрипя зубами, когда Минки помогла ему встать. Он обернулся и пересчитал количество голов: около пятидесяти дрожащих и всхлипывающих Червей-Магов, разбросанных по первой пещере в Норах, и только шесть старейшин осталось. — Они не смогут прорыть себе путь через блок-гору вокруг нас без надлежащего оборудования из Столицы, поэтому они попытаются взорвать завал. Когда они это сделают, нам придется удерживать этот вход. Если их будет слишком много, мы отступим в более узкие туннели. Не похоже, что зомби-муравьи могут регенерировать раздавленное тело, так что пока мы будем обрушивать потолок, мы в конечном итоге сократим всю армию—
Завал взорвался за ним с порывом визжащего ветра, отбросив их всех глубже в пещеру, и только быстрая реакция Минки, переместившей его, спасла его от того, чтобы оказаться в эпицентре взрыва.
Скользя назад, винтовка свободно висела в его руке, он вытянул руку, чтобы удержать остальных Червей-Магов позади себя, когда солнечный свет ворвался в пещеру — и сквозь дым, пламя и тающие обломки, Вице-генерал Кураку вошла, а за ней следовала Передовая Армия.
Ее глазницы были пусты. Ее кожа отслаивалась от мышц. Ее длинные и пышные волосы, когда-то яркие, как само пламя, теперь были пятнистой смесью черного и крови. Немертвые взрывающиеся муравьи ползали по ее предплечьям, как живые латы, и хотя она была одета в свою обычную форму, ее движения были совершенно очевидно дергаными и неуклюжими. Теперь Воробей был уверен, что он убил ее тогда, но… он не был уверен, что сможет убить ее снова.
Ее пустые глаза были переполнены извивающимися зомби-муравьями, и когда обнаженные сухожилия в ее челюсти расслабились, чтобы позволить ей говорить, это был голос Генерала, который заговорил.
— ...Оттеснены к стене, чтобы умереть в пещере, — сказала она, покачав головой в знак разочарования, — я помню первый день, когда меня отправили на войну в качестве Солдата Класса Муравьев. Это было яркое и солнечное зимнее утро, точно как сегодня.
Заметка от Maradina
Интересный факт о червях #46: В то время как большинство дождевых червей дышат через кожу, некоторые водные черви имеют жабры для извлечения кислорода из воды.