Генерал Вануй
Потребовалось три часа скольжения по склону, прохождения сквозь море облаков, а затем восемь часов безостановочных перемещений, прежде чем Воробей даже мельком увидел укрепленный форпост Передовой Армии на границе Хаги’Шара.
Форпост был укреплен как никогда: грубое скопление низких грибных казарм, высоких грибных складов для тяжелого вооружения и двадцатиметровых стен, полностью построенных из быстрорастущих лоз. Даже глядя на его расплывчатый силуэт сквозь свирепую метель, он не мог поверить, насколько он массивен. Вся Передовая Армия, должно быть, работала над его строительством как над неприступной крепостью, и это было видно по десяткам тысяч туш Бореусов, просто разбросанных по заснеженным полям за стенами.
Ему не нужен был нос, чтобы почувствовать запах гниющей плоти, стреляных гильз и затянувшегося запаха минометного дыма в воздухе. Как и сказал Генерал в своем письме, пока Черви-Маги наносили удар в сердце Бореусов, Передовая Армия, должно быть, отвлекала невероятное количество внимания и численности от их гнезда. Он мог поверить, если бы Генерал сказал ему, что под снегом на самом деле похоронены сто тысяч Бореусов.
— Контролируй свое лицо, Воробей.
Он не должен увидеть ни тени колебания в твоих глазах.
Приближаясь к гигантским передним воротам, он заметил десять, двадцать, тридцать солдат на валах, целящихся в него винтовками. Его собственная винтовка была за спиной, но они, вероятно, больше опасались трех гробов, которые он тащил по снегу. Они бы также выстрелили в него гораздо раньше, если бы им были даны приказы удерживать стены. То, что ему разрешили подойти так близко к передним воротам, означало, что его присутствие ожидалось, и, в связи с этим, его прибытие, вероятно, было предсказано до самого часа.
Он не заметил, чтобы кто-либо из разведчиков наблюдал за ним по пути сюда, но Генерал уже сидел на деревянном табурете перед передними воротами, снег и град падали вокруг него, словно он был окружен невидимым барьером.
Кураку не с ним.
И почему он встречается со мной за пределами форпоста так?
Прищурившись, он шел, пока не оказался в пяти метрах перед Генералом, в десяти метрах перед гигантскими передними воротами. Теперь сто солдат на валах направляли на него винтовки, но он решил их игнорировать. Они не будут стрелять без приказа, и он видел обе руки Генерала. Если бы он почувствовал какое-либо убийственное давление, он бы просто переместился упреждающе.
Поэтому он перебросил цепи, отправил гробы скользить вперед, и Генерал с громким глухим стуком ударил ногой по гробу Гарпии, чтобы остановить его.
— ...Рад снова видеть тебя, Воробей, — сказал Генерал, пристально глядя на него.
— Рад видеть вас в добром здравии, Генерал Вануй, — сказал он, слегка склонив голову, стоя по стойке смирно, руки прижаты к бокам. — Я принес новости: Мутант-Класс убит, и гнезда Бореусов больше нет. Они больше не смогут удерживать Хаги’Шар, если новый Мутант-Класс не примет командование.
Если Генерал почувствовал какое-либо беспокойство, услышав его голос, не видя, как его губы разомкнулись, это не проявилось. — Цель Передовой Армии Хаги’Шара достигнута, значит, — сказал он, медленно кивая. — Если Бореусы больше не могут собирать свои силы, нам даже не нужно оставаться здесь, чтобы истреблять их остатки. Фабрики Роевой Стали Аттинийской Империи могут переехать и начать добывать местные ресурсы, не беспокоясь о скоординированных атаках.
— Да. Мы победили.
— И как прошла ваша первая схватка с Мутантом-Классом? — спросил он, его суровый взгляд немного смягчился, когда он посмотрел на гробы. — Это, должно быть, был ужасно сильный противник, раз он так сильно повредил вашу спину. Каковы были его способности? Я должен знать, чтобы доложить информацию в Столицу, а Королевская Военная Академия Аяпача затем могла бы хранить эту информацию для будущего использования, если другая Передовая Армия когда-либо столкнется с другим Мутантом-Классом Бореусом.
Воробей наклонил голову. Он не думал, что хромает, но каким-то образом Генерал заметил повязки, обмотанные под его плащом и вокруг туловища.
— Я предполагаю, что Мутант-Класс Бореус был примерно А-ранга. Он обладал повышенной силой, скоростью, рефлекторной ловкостью и скорпионим хвостом, из которого он мог выбрасывать неядовитые шипы, — начал он, украдкой взглянув на солдат на валу. — Его Искусство Роевой Крови, казалось, позволяло ему превращать свою кровь в ледяной туман. Туман затем быстро охлаждал замкнутую область до минусовых температур, образуя кристаллы и структуры инея, которые он затем разбивал и использовал в качестве снарядов. Я предполагаю, что мы бы проиграли, если бы вступили с ним в битву на истощение. Если бы мы затянули ее на десять минут дольше, температура замкнутой области упала бы значительно ниже минус десяти градусов.
Генерал закрыл глаза и держался за подбородок, рассеянно кивая. — Если бы вы оценивали его силу, насколько сильным он был бы? Обладал ли он способностью победить одного из Споровых Рыцарей Столицы?
— Да, — сказал он. — Он был чрезвычайно силен, но я верю, что Вице-генерал Кураку хорошо подошла бы для его ледяных способностей. Если бы вы и Вице-генерал были вместе, вы бы легко победили его.
— Понятно. Это обнадеживает. — Затем он склонил голову, чтобы посмотреть на гроб Гарпии, глаза все еще были закрыты. — И… как вы победили его в конце концов? Пробили ли его броню хитинопробивающие пули?
Воробей медленно кивнул на гробы, отдавая дань уважения мертвым. — Трое из них использовали свои Искусства Роевой Крови, чтобы удержать его, пока я стрелял ему в голову. У него были мощные наступательные способности, но относительно слабые оборонительные возможности. Перегрев, по-видимому, является его фатальной слабостью.
— Это жук из глуши, да, — пробормотал Генерал. — А что насчет его туши? Она была должным образом утилизирована? Если не принять надлежащих мер, бродячий жук может поглотить ее, и мы рискуем появлением еще одного Мутанта-Класса.
— Мы в настоящее время охраняем его тушу, — просто сказал он. — Если вам требуется огромное количество очков, которое он может предложить, я могу доставить его в течение двух дней.
— Это было бы очень оцененно. В зависимости от того, как она будет обработана, туша Мутанта-Класса S-ранга может принести до тысячи очков и значительно повысить силу Передовой Армии.
— Понятно. Он будет доставлен через два—
— Каковы ваши планы в дальнейшем, Воробей?
— ...
Он поднял голову, отвечая твердым взглядом.
— ...Мне дали имя —Энки— Дети Имману, и мне сказали вернуться к завтраку завтра, — сказал он, слегка поклонившись, стоя по стойке смирно. — Я здесь только для того, чтобы сообщить о судьбе Бореусов и вернуть тела Солдат Пуля Муравей. После этого я хочу вернуться в деревню. Также я хотел бы, чтобы вы исключили Имману из своего доклада Божественной Столице. Я не хочу, чтобы внешний мир знал о существовании Червей-Магов.
— В письме, которое я вам отправил, я упомянул, что буду притворяться, что Имману не существует, только если гнездо будет истреблено, а мои Солдаты Пуля Муравей будут возвращены в целости и сохранности, — сказал Генерал, столь же хладнокровно и собранно. — Мои Солдаты Пуля Муравей мертвы. Что мне делать с их телами?
— Я не знаю.
Генерал пожал плечами. — Хорошо. И я принимаю вашу просьбу покинуть империю и вернуться в деревню при одном условии.
Воробей затаил дыхание. — И… что это?
— Системы класса Белого Червя, — сказал Генерал, наклонившись вперед и оперев подбородок на один из кулаков. — Я слышал об их возможностях, но мне не особенно интересны сами Черви-Маги. Я обещаю использовать всю свою власть, чтобы держать их скрытыми от остального континента, пока я смогу получить по крайней мере пятьдесят систем класса Белого Червя. Пятидесяти более чем достаточно для лучших исследователей Аттинийской Империи, чтобы разобрать их и использовать на благо всего человечества.
Брови Воробья сошлись, и его рот искривился.
Генерал просил о единственной вещи, которую он не мог дать.
— Это… невозможно, — сказал он, стиснув зубы, зная, что лгать бесполезно. Генерал был проницательным человеком. Его раскусили бы в одно мгновение. — Это не простые системы, как те, что используют остальные люди. Чтобы получить такую, нужно пройти интенсивную хирургическую операцию с менее чем ноль целых шести сотых процента выживаемости в чрезвычайно уникальной среде, которую нельзя вывезти из деревни.
— Тогда дайте мне тридцать Червей-Магов. Мне все равно не очень интересно пересаживать их системы напрямую в моих солдат. Даже просто разборка сырых систем в каждом Черве-Маге для исследований помогла бы улучшить собственные системы империи.
— Опустошенное человеческое королевство несколько десятилетий назад уже исследовало все, что нужно знать о Червях-Магах. Они уже достаточно настрадались. Пожалуйста, забудьте о том, чтобы забирать их из их домов.
— Сколько Червей-Магов в Имману?
— Чуть больше сотни.
— Тридцать — это меньше трети их населения. Даже дети, призываемые на войну, обычно составляют более трети населения города.
— Я не могу дать вам тридцать Червей-Магов.
Генерал долго смотрел на него, его руки были неподвижны, как статуи, его черные, как нефть, волосы развевались на ветру метели.
Затем он откинулся на табурете, сняв ногу с гроба Гарпии.
— ...Ты помнишь свое детство, Воробей? — спросил он.
Воробей не ответил.
— Когда мне было восемь, мой прибрежный город Праван был поглощен Ползучими Морями. Это был один из первых прибрежных городов, павших на юго-западном побережье, и единственными детьми, которые выбрались из Правана, были я и Кураку, — продолжил он, спокойно запрокинув голову. — Она была одноклассницей и дочерью друга моего отца. Ее отец заставил меня пообещать защищать ее, и я это сделал. Мы провели два года, убегая от убежища к убежищу, прежде чем добрались до Аттинийской Империи. Там нас взяли в армию, и эту историю вы уже знаете.
Генерал поднял один палец. — Мы прослужили один год курьерами-рядовыми, — сказал он, поднимая второй, третий и четвертый пальцы, — один год — Солдатами Класса Муравьев, два года — передовыми Солдатами Класса Муравьев, а затем, четыре года назад, мы оказались втянуты в битву на дальнем южном фронте, где наши тела… изменились. Кураку получила класс Взрывающийся Муравей во время своего Первого Выбора Классовой Мутации, в то время как я был лично повышен Императрицей до одного из Двенадцати Генералов Передовой Армии Столицы.
Затем он закрыл глаза, тихо вздохнув.
Воробей не посмел прервать.
— Все мои друзья и товарищи погибли в бою, — сказал он, — и все же человечество ни на шаг не приблизилось к пониманию того, чего на самом деле хочет Рой. Мы не знаем, откуда они пришли, сколько их, и есть ли более могущественная сила даже за Шестью Великими Богами Насекомых — истинными богами магии этого мира. Эта —война—, которую мы ведем, — это тупиковая война, которую мы в конечном итоге проиграем, если не сможем сотворить чудо за чрезвычайно короткий промежуток времени, прежде чем Рой сможет к нему адаптироваться — и разве это не то, что может дать нам класс Белый Червь? —Чудеса—, в истинном смысле этого слова?
— ...
— Миллионы страдают в империи, пока Черви-Маги наслаждаются своим миром в горах, — продолжил он просто, медленно открывая глаза, чтобы свирепо взглянуть на Воробья. — Это неправильно, Воробей. Кураку действовала жестко в своих методах получения вашего класса Белый Червь, я признаю, но разве ее гнев не оправдан? Люди, не обладающие способностями, знают, сколько стоит способность весом в золото, и в моих глазах системы класса Белого Червя — это оружие, которое может переломить ход войны. Они могут творить чудеса… и вы, античеловеческий Солдат Пуля Муравей, не знающий ценности жизни, посчитаете тридцать из них важнее способности творить чудо для остального человечества?
— ...Это было действительно странно, в конце концов.
Слова Генерала заставили бы его вернуться в Имману, чтобы забрать жизни Червей-Магов всего полгода назад, но в метели теперь он стоял, погруженный в чувства, для объяснения которых ему не хватало словарного запаса.
Было странно успокаивающе находиться в окружении инея, и мысль о том, чтобы снова набить желудок простой едой Имману, казалась желанной.
Ему хотелось вернуться и увидеть всех.
Ему хотелось снова охотиться с Уту.
Ему хотелось снова бегать с Минки.
Ему хотелось снова читать с Нинмой.
Если тридцать Червей-Магов должны были умереть за —мир—, который он хотел, то это не был бы никакой мир.
— ...Я не могу дать вам тридцать Червей-Магов, — сказал он, поднимая голову, укрепляя свою решимость. — Я также прошу вас исключить существование Имману из вашего доклада Божественной Столице. Человечество уже достаточно навредило Червям-Магам. Я верю, что человечество может и должно победить Рой без их участия.
И если Генерал или кто-либо из солдат сверху проявит хоть какое-то убийственное давление, он немедленно переместится, отдавая приоритет своему здоровью.
Он не верил, что кто-либо из них сможет ударить его атакой в том состоянии, в каком он был сейчас.
Поэтому, когда Генерал в конце концов вздохнул, наклонившись вперед на своем стуле—
Он не ожидал, что хитинопробивающая пуля вылетит из гроба Гарпии, вонзившись ему в поясницу и заставив его упасть.
— Никакого убийственного давления?
Это—
— Когда меня повысили до Генерала Передовой Армии, Императрица сама позаботилась о том, чтобы мой класс оставался в секрете ото всех, даже среди Ее Четырех Семей и ее ближайших доверенных лиц, переводя меня из Передовой Армии в Передовую Армию каждый год, — сказал Генерал, медленно вставая, руки на коленях. — Мое тело мутировало в битве четыре года назад, когда я столкнулся с Великим Богом Насекомых Юга. Я был убит в тот день — и возвращен к жизни, когда Великий Бог Насекомых переступил через мой труп, обрызгав меня своей кровью. Это изменило мое тело. Ее биоарканическая эссенция позволила моему классу Муравья эволюционировать в чрезвычайно редкий класс, которым обладают очень немногие люди в империи. Некоторые в Аттинийской Империи называют это богохульством против самой жизни, но, честно говоря, по сей день я все еще не совсем понимаю, каковы истинные пределы моего класса. Мне едва нужно это знать.
Затем две руки пробили крышку гроба Гарпии, и еще две из гробов Сапсана и Ворона. Три Солдата Пуля Муравей резко сели, их повязки спали, швы разошлись. Их глаза были молочно-белыми, так как паутины пульсирующего, извивающегося грибка заполнили отверстия в их телах.
Они были мертвы, и все же не были.
— ...Столица дала мне только три тысячи детей для завоевания Хаги’Шара, потому что пока я здесь, мы никогда не сможем проиграть, — сказал Генерал, указывая на него одним пальцем; три Солдата Пуля Муравей и сотня немертвых стражей подняли свои винтовки одновременно. — Я обладаю классом Зомби-Муравья, и настоящим объявляю бывшего Солдата Пуля Муравей, обозначенного как —Воробей—, врагом Аттинийской Империи. Ради блага всего человечества я получу силу Червей-Магов, мертвых или живых — и ты не встанешь у меня на пути.
Заметка от Maradina
Интересный факт о червях #43: Итак, помните того зомби-червя, о котором я говорил несколько глав назад?
Осталось семь глав до конца истории.
Следующая глава: Чудо.
Увидимся в главе сорок четыре~