Ее предательство
В коридоре храма, освещенном факелами под ночным небом, мужчина средних лет быстро шел к выходу с спокойным, но серьезным выражением лица.
В его теле скрывалась мощная аура, которая, если бы была высвобождена, могла бы встряхнуть сам воздух и разрушить пространство вокруг него.
Тем не менее, в этот момент в его глазах была явная серьезность и слабый след ожидания. Естественно, этот человек был не кто иной, как жрец Морвейн, самый высокопоставленный жрец после великого жреца в Алом храме.
Вскоре он покинул храм и направился прямо к дому святой храма, Марианны. Причина, по которой он направлялся туда, была проста: всего полчаса назад эта девушка связалась с ним, и ее голос дрожал, как будто она хотела что-то признаться.
Он был сбит с толку, почему она звучала так испуганно, но потом понял, что она хотела раскрыть правду о двух молодых иностранцах, недавно прибывших в город.
Марианна сказала ему, что эти двое на самом деле не были купцами и все это время угрожали ей, чтобы она лгала, но теперь она не могла больше этого выносить и хотела сказать правду, даже если это означало ее смерть.
Это вызвало у него одновременно ярость и тайное удовольствие. Ярость, потому что два иностранца осмелились угрожать одной из святых храма в их собственном священном городе, как они могли проявить такую дерзость?
Но и удовольствие, потому что он с самого начала не любил этих двоих. Фактически, именно он первым предложил казнить их.
Когда верховный жрец не только пощадил их, но даже позволил им присоединиться к храму, он был глубоко недоволен, хотя и не осмелился высказать это. Он всегда чувствовал, что с этими двумя что-то не так, но никогда не мог понять, что именно.
Теперь, однако, он наконец-то узнает, кто на самом деле эти иностранцы.
Он быстро добрался до дома Марианны. Это был небольшой, но аккуратный дом, построенный в том же архитектурном стиле, что и храм, и расположенный недалеко от него.
На самом деле, все дома жрецов и последователей были построены рядом с храмом, чтобы в случае опасности они могли быстро укрыться внутри.
Говорили, что Алый храм охраняется их богом; никто не мог вторгнуться в него силой, и никто не мог его разрушить.
Он уже собирался войти, но вдруг почувствовал что-то зловещее и ужасное, страшное ощущение, которое он испытывал только однажды, прошлой ночью, в присутствии того монстра.
Он нахмурился. Он знал, что такое чувство не было бессмысленным. Стоит ли ему вернуться и привести с собой больше жрецов? Эта мысль заставила его на мгновение засомневаться.
Он не хотел информировать противоположную фракцию внутри храма... да, даже Алый храм был разделен на фракции.
Была его фракция и была фракция жрицы Ланъи — старухи, которая исцелила Драэля. Они всегда были в противоречии в политической борьбе, каждая из них пыталась захватить больше власти.
Однако благодаря присутствию Великого Жреца все оставалось в равновесии. Никто не мог превзойти другого.
Перед тем, как прийти сюда, Морвейн сказал двум жрецам из своей фракции, чьи раны в основном зажили, что он собирается посетить дом Марианны.
Кроме того, эти два иностранца не должны были иметь власти, чтобы что-либо сделать, верно? В конце концов, они прошли Божественное Омовение и теперь были не более чем слугами их бога.
Подумав об этом, он вновь обрел уверенность. Игнорируя зловещее предчувствие, он вошел в дом Марианны, не постучав, в этом не было необходимости, так как девушка уже знала, что он придет.
Когда он вошел, он обнаружил Марианну сидящей в гостиной, выглядящей испуганной и потрясенной.
В тот момент, когда она увидела Морвейн, она, казалось, расслабилась от облегчения, встала и побежала обнимать среднего возраста мужчину, который всегда был для нее как отец.
«Успокойся, дитя. Не нужно бояться. Я здесь», — сказал Морвейн с легкой улыбкой. Даже после стольких лет она оставалась той же испуганной маленькой девочкой, которую он помнил.
«Дядя, я очень боюсь! Ты не понимаешь, эти два иностранца опасны! Их истинная сущность ужасает!» — дрожащим голосом сказала Марианна.
«Хорошо, хорошо, не нужно бояться. Они прошли через Божественную Купель. Кем бы они ни были, теперь они не могут никому навредить», — вздохнул Морвейн и попытался успокоить святую.
И, судя по всему, его слова подействовали. Страх Марианны постепенно улетучился, и напряжение постепенно спадало с ее лица.
«Хорошо. Теперь скажи мне, кто они на самом деле?» Морвейн слегка улыбнулся и задал главный вопрос.
«Они? О... они — Охотники на Зло».
«Ха? Что?» Морвейн моргнул, думая, что он, наверное, ослышался.
Охотники на Зло? Что это за ерунда? Разве может существовать что-то настолько нелепое?
«Что такое Охотники на Зло?» — спросил он прямо, надеясь на более четкий ответ.
«Это те, кто охотится на монстров, таких как ты, тех, кто завладел телом моего дяди», — сказала Марианна с ненавистью и насмешкой, медленно отступая от него.
«Что ты имеешь в виду?» Зловещее чувство в сердце Морвейна усилилось. Он понятия не имел, о чем она говорит.
Завладел? С каких пор он был одержим? Что она имела в виду?
Но прежде чем он успел получить ответ, атмосфера вокруг него внезапно изменилась. Все пространство было запечатано, полностью изолировано. Его разум начал бурно гореть и гудеть.
Каждая клетка его тела кричала ему, чтобы он бежал, чтобы он сбежал прямо сейчас, иначе он умрет.
Но прежде чем он успел пошевелить хотя бы одним мускулом, из ниоткуда появилась подавляюще мощная аура, которая полностью заблокировала его на месте.
Воздух перед ним рухнул, и из пустоты появились две фигуры, два молодых человека.
«Большое спасибо за помощь, Мирена», — тихо сказал Драэль, подойдя к девушке.
«Не за что, сэр. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы спасти храм», — уважительно ответила Марианна.
«Марианна! Как ты смеешь предавать нас!» — яростно крикнул Морвейн, увидев, что происходит.
Он не был глуп и мгновенно понял, что произошло. Девушка действительно предала их.
«Успокойся. Не нужно злиться на нее. Она просто сделала правильный выбор», — сказал Дэниел с ухмылкой, махнув рукой. Марианна мгновенно исчезла, телепортировавшись за пределы дома.
«Мы не жестокие. Мы дадим тебе тот же выбор: сдайся, и ты будешь жить. Или я заставлю тебя сдаться силой».
«Хм! Ты глупый иностранец, ты действительно думаешь, что сможешь заставить меня сдаться? Я не знаю, как тебе удалось скрыть свою силу даже от Великого Жреца, но не недооценивай меня! Даже если я не смогу победить тебя, я обязательно потяну тебя за собой!» — прорычал Морвейн в ярости, высвобождая всю свою ауру.
Пространство вокруг них начало сильно дрожать, заставляя Дэниела нахмуриться. Он махнул рукой, и в мгновение ока они оба оказались в темном, пустом пространстве.
Естественно, это была пустота, идеальное место для их сражения. Хотя называть это сражением было не совсем точно. Дэниел только хотел силой усмирить этого дурака и посмотреть, какими способностями он действительно обладает.
Однако он не ожидал, что этот идиот сразу же начнет сжигать свою жизненную силу, чтобы усилить божественную силу внутри себя, а затем нанесет ему взрывную атаку.