Спокойной ночи... в мире ночных кошмаров.
Но в этот самый момент голос Луны, всё ещё спокойный, но резкий, нарушил тишину:
— Беги. Здесь Рей.
Наария вздрогнула, мгновенно обернулась в птицу и стремительно исчезла в небе.
Рей подошёл к Луне:
— Кто здесь только что был?
— Я одна. До вашего прибытия. Зачем вы здесь?
— Тебя не было в общежитии в привычное время, вот я и взволновался...
Не успев договорить, Луна перебила его:
— Я же говорила — обо мне не нужно беспокоиться. Хорошего вечера, профессор Рей Эйшер.
С пустым, отстранённым взглядом она направилась в сторону общежития. Рей остался стоять, на секунду задумался, посмотрел на закат, а затем развернулся и пошёл в сторону своего кабинета. По дороге он встретил Севальда.
— Севальд, прости, что отвлекаю от дел. Не затруднит ли тебя позвать ко мне Наарию?
— Будет выполнено.
— Стой.
Рей задержал шаг, задумавшись, и добавил:
— Ты ведь направлялся к Аурелю?
— Да.
— Через час скажи ему, что я звал его.
— Простите, не хочу показаться грубым, но он, скорее всего, проигнорирует мои слова. Сами понимаете почему.
— Ну да, точно... Тогда скажи, что это касается Наарии.
— Вас понял.
Через несколько минут в кабинет вошла Наария.
— Привет. Неужели ты сам меня позвал? Соскучился?
Взгляд Рэя был спокоен и ровен. Он смотрел прямо ей в глаза.
— Что ты делала на холме?
Наария хмыкнула и отвела взгляд.
— Наслаждалась закатом. Разве это запрещено?
— Ты была там с Луной. В своей звериной форме.
Наария резко напряглась, её голос стал раздражённым:
— Луна то, Луна сё! С её появлением ты будто с ума сошёл.
Рей всё тем же голосом повторил:
— Что ты делала с Луной?
— Лишь выполнила её просьбу, — бросила Наария, но Рей продолжал смотреть, не моргая.
— Да что ты так вцепился в неё? Где тот хладнокровный Рей, которого я знала? С самого первого дня — эта глупая улыбка, направленная в её сторону, эта навязчивая забота...
Рей перебил, на этот раз громче:
— Что за просьба?
На лице Наарии появилась холодная улыбка:
— Раз так... расскажу. До какой степени она сошла с ума.
Она выдохнула и произнесла чуть тише:
— Она просила меня... задушить её.
Рей замер. Или это замер весь мир вокруг. Его лицо впервые за долгое время выразило настоящее потрясение — но не перед Аурелем, который знал его таким уже давно, а перед кем-то другим, кто привык видеть в нём лишь холодного и уравновешенного мага.
"Я чувствовал, что что-то не так... Но то, как она вжилась в повседневность, чуть не усыпило мою бдительность. Один неверный шаг — и я мог её потерять."
Наария уже говорила нервно:
— Я бы не стала это делать. Просто хотела припугнуть, чтобы не повторяла такого. Ты же понимаешь, да?
— Нет, не понимаю, — отрезал Рей. — И не понимаю, зачем тебе были когти. И зачем устраивать давление на ученицу. Она не стала бы просить об этом кого угодно без причины.
Наария помрачнела. Разочарование на её лице сменилось яростью.
— Ты меня уже достал со своей дурочкой. Если тебя привлекают молоденькие ученицы — поспешу тебя огорчить. Она уродина. Вся покрыта шрамами. Уродина снаружи, уродина внутри. Представляешь, насколько она отвратительна, раз её настолько ненавидели?
Глаза Рэя вспыхнули яростью, которую он даже не пытался скрыть. Он резко схватил её за мантию у горла и сжал, злобно глядя в глаза.
— Значит, это ты дала наводку? Раз знаешь всё?
— Это было ради тебя! — огрызнулась Наария. — Я хотела убедиться, не представляет ли она угрозы.
— А когда узнала всё — решила сломать её симуляцией?! — рявкнул он.
— Я показала её истинную натуру, вот и всё, — бросила Наария, отворачиваясь.
Рея переполняла злость. Он повалил её на пол и тут же связал теневыми путами. Она вырывалась, но он вцепился ей в плечи с почти безумной силой.
— Единственная уродина здесь — ты.
Затем последовал удар кулаком в лицо. Рей замер. Он знал, что для оборотня это как лёгкая пощёчина… но сейчас это было не важно.
Наария тяжело дышала, и вдруг прошептала:
— Ты был для меня идеалом. А теперь я вижу, ты уже никогда таким не станешь. Раз не достался мне — не достанешься никому. Прощай, мой идеальный Рей.
По её щеке скатилась одинокая слеза.
Наария приняла звериную форму. Её тело покрылось шерстью, вытянулись когти и клыки, хвост хлестнул по воздуху. Главной её формой был лев — мощный, яростный, грациозный.
Чтобы выбраться из пут Рэя, она вцепилась когтями в его бок, как в мягкую игрушку, и отбросила его с силой в сторону, разодрав плоть до крови.
Рей скорчился от боли, но всё же поднялся. Сжав зубы, он создал несколько теневых иллюзий и укрылся за ними, пытаясь из-за них связать Наарию новыми путами. Одновременно он попробовал наложить заклинание слепоты, но с её звериными глазами это не имело никакого эффекта.
Оборотни в ближнем бою были почти непревзойдённы, и Наария в безумном азарте рвала одну за другой иллюзии, стремительно приближаясь к нему. Её когти царапали воздух — и кожу, когда она прорывалась ближе. Рей, почти на грани, отскакивал назад, создавая всё новые и новые иллюзии, лишь бы сбить её с толку и выиграть немного времени.
Тем временем в кабинете у Ауреля.
— Простите, у меня к вам послание от Рэя Эйшера. Он просил вас навестить его.
Как и ожидалось, Аурель никак не отреагировал на это.
— Он просил передать, что это дело касается Наарии Вейн.
Аурель задумался.
"Наария? Сейчас вряд ли что-то может его интересовать, кроме Луны... Что-то настолько важное, чтобы вызвать меня?"
Прежде сосредоточенный взгляд на свитках вдруг расширился от внезапного осознания.
— Севальд, вызови Касселя и Илирис. Срочно!
— Будет исполнено.
...
Бой Рэя, казалось, зашёл в тупик. Прятаться было уже некуда. Израненный и истекающий кровью, он прижался к книжным полкам и вдруг заговорил:
— Знаешь, какое заклинание я создал?
— Нет, не доводилось видеть. Но дерзай. Наверняка что-то столь же пустяковое, как эти твои иллюзии.
В следующую долю секунды из тени в его руках сотворился лук с пылающей теневой стрелой. Всё произошло молниеносно — словно выстрел пули.
— Спокойной ночи... в мире ночных кошмаров, Наария.
Стрела вонзилась прямо в Наарию, врасплох застигнутую раненым, едва дышащим Рэем. Её глаза заполнились чернотой, и она рухнула на колени, застыв на месте.
В этот момент в комнату ворвались Аурель, Кассель и Илирис — и застали эту сцену первыми.
— Кассель, Илирис, задержите и заточите Наарию. Я займусь лечением Рэя.
— Понял.
Они подхватили обездвиженную Наарию и вывели из комнаты, не обмолвившись ни словом.
Из угла, едва держась за бок, Рей прошептал:
— У меня не было выбора.
— Я знаю, — тихо ответил Аурель, уже активируя лечащие круги над его телом. — Но скажи мне... это она стояла за симуляцией?
— Да... И наводка — её рук дело. И... — Рей закашлялся, отдышавшись, — она пыталась убить Луну.
Аурель замер на секунду, и хоть его лицо оставалось спокойным, в глазах мелькнула тень ужаса. Он не позволил себе отвлечься — сейчас важна была каждая секунда.
— Детали расскажешь потом. Сейчас не двигайся и не разговаривай. Всё, что нужно, я уже услышал.
— Спасибо... — прошептал Рей.
Дыхание его постепенно становилось ровнее. Спустя минуту он наконец уснул — с облегчением и тяжестью, оставшейся на сердце.
На следующий день началось собрание сереброзвёздных.
Аурель встал, напротив него сидела связанная и запечатанная Наария. Он бросил на неё короткий взгляд и начал:
— Коллеги, сегодняшнее внеплановое собрание посвящено крайне серьёзному вопросу. Меня разрывает изнутри от осознания, что сереброзвёздная, достигшая высот, вместо того чтобы быть примером и наставником для других, пошла на поводу у собственных амбиций и эмоций.
Он сделал короткую паузу, затем продолжил:
— Последствия этого — нападение на Рэя Эйшера, попытка убийства Луны Хацуки, принуждение к симуляции опасного уровня и предоставление ложной информации для наводки. Все эти факты были подтверждены пострадавшим Рэем Эйшером. Я лично могу подтвердить, что его раны были нанесены Наарией. Илирис, продолжай.
— Благодарю, — кивнула Илирис. — Так как Наария больше не угрожает ни мне, ни моей семье, я подтверждаю её участие в инциденте с симуляцией.
Аурель кивнул:
— Спасибо, Илирис. Также я подтверждаю подлинность сведений о ложной наводке. Подтверждение поступило от эльфа из тайной полиции, после задержания Наарии.
Он окинул взглядом присутствующих:
— А теперь перейдём к сути. Согласны ли все присутствующие, что Наария Вейн заслуживает заключения в магической одиночной камере сроком на сорок лет, после чего она будет изгнана из магического сообщества, а её магия — запечатана?
Все в зале переглянулись. Кассель, сидевший рядом с Рэем, нахмурился:
— Так вот что это было… Почему ты тогда мне ничего не сказал, Рей?
— Это бы ничего не изменило, — тихо ответил тот.
Сереброзвёздные негромко переговаривались между собой, обсуждая услышанное. Вскоре голос подала Лисария Флеймхарт, представительница огненной стихии:
— Простите меня за прямоту, Аурель Вальтер, но если симуляция действительно была настроена неверно, не означает ли это, что нестабильная Луна Хацуки представляла угрозу ученикам академии?
Аурель не сдвинулся с места и произнёс спокойно:
— Вы правильно подметили... если бы всё пошло не так. Но как вы могли наблюдать, Луна не сошла с ума. Она вернулась в строй, общается с одногруппниками, её уважают и поддерживают друзья. Она не представляет угрозы. Да, это тяжело поверить, но она буквально сделала невозможное — как и все вы когда-то.
Он провёл взглядом по залу:
— Посмотрите на нас. Перед вами — связанная сереброзвёздная, в которой никто не сомневался. А та, кого мы считали слабой и нестабильной, проявила силу духа и стойкость, не свернув с пути даже в самые мрачные времена. Это должно стать уроком всем нам.
Вдруг все разговоры утихли.
— Если больше ни у кого нет вопросов, мы продолжим суд. Итак, Наария Вейн, вам есть что сказать?
— Сорок лет? А не перебор ли? И даже без усыпления на этот срок? Я ведь не пыталась захватить мир, а всего лишь хотела привлечь внимание Рэя. Я требую пересмотра срока.
— Простите, но вы ведь понимаете, что как сереброзвёздная несёте огромную ответственность даже за малейший проступок. А вы буквально пытались убить двух людей. Это не просто титул и власть, это — ответственность и пример, который вы обязаны подавать.
— Я понимаю, но всё же считаю срок несправедливо завышенным.
— Я полагал, вы знаете, что длительность заключения определяется не только тяжестью преступления, но и уровнем магического потенциала. К моменту вашего освобождения он должен утихнуть — это обязательное условие, иначе печать, блокирующая магию, просто не сработает. Для сереброзвёздной с вашим потенциалом потребуется не меньше сорока лет.
Он сделал короткую паузу, затем добавил:
— Но могу вас заверить: если вы будете вести себя достойно, через 30 и 35 лет мы проведём проверку. Если ваш магический потенциал начнёт убывать раньше, решение может быть пересмотрено, и срок — сокращён.
— Итак, все, кто здесь присутствует, кроме Рэя, по состоянию здоровья — поднимите руку, если вы согласны с вынесенным наказанием.
Одна за другой поднимались руки — решение было единогласным. Наарию незамедлительно вывели, и собрание было официально завершено.