Психотерапия иного мира
Идите к чёрту

Идите к чёрту

Психотерапия иного мира Том 1.0 Глава 52.0

Джон и Андресса провели почти весь следующий день в сонном отдыхе, а на рассвете послезавтра проснулись пораньше и занялись подготовкой к поездке.

Семья Андрессы жила в Преисподней, где стояла изнуряющая жара, поэтому психоерапевт подобрал для неё одежду из льна, хлопка и луноткани. Сама демоница сложила лишь немного вещей — дома её ждал полный гардероб, — зато чемодан доверху наполнила редкими для тех мест предметами. Среди них были бутылочка северных ветров, стопка любовных романов со счастливым, а не мучительным финалом и плюшевая игрушка для племянницы, не сделанная из подозрительной кожи.

Когда сборы подошли к концу, они отправились в булочную Хильды и, к своему удивлению, увидели за прилавком хозяйку и её дочь. Дожидаясь очереди, Джон с лёгкой улыбкой наблюдал за их разительным контрастом. Хильда выглядела крепкой женщиной с клубнично-блондовыми волосами, в практичном платье и фартуке. Мия же казалась хрупкой, словно тростинка, с постоянно меняющимся оттенком волос — сегодня ярко-зелёным, — в чёрном мужском костюме поверх алой блузы и с чёрной вуалью на лице.

— Что смешного? — спросили они одновременно, когда психотерапевт подошёл к стойке, всё ещё улыбаясь.

— Ничего, — мягко ответил он. — Просто рад вас видеть.

— Ну разумеется, — хором протянули мать и дочь с одинаково скептическими выражениями лиц.

— Я удивлена, что вы обе сегодня здесь, — заметила демоница, опершись на прилавок.

— Отец слегка приболел и попросил заменить его, — пояснила девушка.

— Болен тревогой из-за дочери, которая собирается в ученицы к ловеласу, похищающему демониц, — уточнила Хильда.

— «Похищающему» — слишком сильное слово, — усмехнулась Андресса. — Скорее, это я его похищаю.

Обе рассмеялись, и Джон тяжело вздохнул.

— Что будете? — спросила Хильда.

— Что сегодня особенно вкусного? — уточнил мужчина.

— Круассаны. Рассыпчатые, как эльф, который торопится неизвестно куда.

Он вопросительно взглянул на Андрессу, и она кивнула.

— Возьмём четыре.

Хозяйка кивнула и скрылась за дверцей на кухню.

— Мама правда рада, что я учусь у вас… — тихо сказала Мия. — Она боялась, что я сорвусь в колледж для бардов или ещё куда-нибудь.

— Из тебя, возможно, получилась бы отличная бардесса.

Девушка едва заметно улыбнулась.

— У меня есть конспекты на пару недель вперёд, но я ещё не успела поговорить с Сарой о возможности поприсутствовать на нескольких встречах группы поддержки. Вы точно не против? Я знаю, туда ходят только иномирцы.

— Всё будет хорошо. А если станет немного неловко — это тоже часть обучения. Тебе часто придётся работать с людьми, которые сомневаются, что ты способна понять их чувства. Нужно уметь справляться с этим.

Она кивнула.

— Я поговорю с Сарой. Всё равно собираюсь встретиться с ней после этого.

Хильда вернулась с пакетом свежих круассанов, и они передали ей монеты.

— Судьба дарит мне редкий шанс… — произнесла она, бросив на парочку косой взгляд. — Идите к чёрту!

Мия смущённо закрыла лицо руками из-за материнской прямоты, но Джон и Андресса лишь рассмеялись и вышли из пекарни, направляясь домой завтракать.

Разделавшись с круассанами, они обменялись коротким поцелуем и разошлись по делам: Джону нужно было проверить готовность группы поддержки, а Андрессе — забрать несколько вещей из своей квартиры на другом конце города хотя бы на этот день.

Психотерапевт выбрал живописный маршрут. Он прошёл по извилистой лесной тропе, которая удивительным образом возникала в городском переулке и была тщательно ухожена мудрым старым эльфом. Затем мужчина сократил путь через Малую рыночную площадь, которая, вопреки названию, оказалась огромной, хотя за прилавками стояли лишь кобольды, полурослики, дварфы, гномы, насекомоподобные существа и шестеро разумных котов.

Добравшись до здания группы поддержки, он вошёл в распахнутую дверь и увидел Бена, Сару и Селесту — они передвигали столы и стулья.

— Здравствуйте, — поздоровался он, переступая порог.

— О, братан! Как раз ждал тебя, — оборотень стремительно подошёл и пожал руку. — Хотел пожелать удачи в Преисподней. Хотя, глядя на тебя, думаю, удача там сама выйдет тебе навстречу.

— Конечно, — сухо ответил психотерапевт и перевёл взгляд на мебель. — Что здесь происходит?

— Я решила устроить… день культурного обмена. Наверное, так это лучше всего назвать, — сказала Сара, ставя стул на место. — Хочу пригласить музыкантов и художников из Авалона. Возможно, кто-то из наших иномирцев тоже покажет свои таланты. Я уже договорилась с Фибоначчи и ещё несколькими участниками.

— Замечательная идея. Полагаю, вы тоже выступите хотя бы ненадолго?

Комик улыбнулась.

— Скорее, минут на двадцать. Но раз уж я всё организую, это честно.

— Похоже, у вас всё под контролем.

Она кивнула, неожиданно посерьёзнев.

— Разумеется. А ты просто наслаждайся… ну… Преисподней. Если получится.

— Думаю, да. Андресса уверяет, что там действительно есть на что посмотреть.

— На всякий случай ты взял святую воду и крест?

— Конечно. Она сама настояла. К счастью, пара жрецов и два божества были мне должны услугу — проблем возникнуть не должно. Живые души обычно не испытывают трудностей в её Преисподней, но бережёного Бог бережёт.

Джон оглядел выстроенные ряды столов.

— Нужна помощь перед уходом?

— Да. Переставь, пожалуйста, вот этот стол.

Он провёл около часа, помогая закончить перестановку, затем попрощался и напомнил Саре о разговоре с Мией. Бен добавил, что Рене хотел бы попрощаться, но пока не появлялся.

У психотерапевта оставалась ещё одна остановка перед дорогой к Адскому Жерлу, где он должен был встретиться с возлюбленной. Он петлял по улочкам, уворачиваясь от повозок и любопытного земляного червя — который едва не втянул его одним вдохом, — и наконец добрался до дварфского квартала, где на месяц материализовалась Бескрайняя библиотека.

Этот район представлял собой царство острых граней и каменных фасадов — дерзкий ар-деко в противовес утончённому ар-нуво эльфийских улиц. Здесь было градусов на десять жарче из-за множества кузниц, однако дымопоглощающее заклятие не позволяло воздуху стать слишком плотным для человеческих лёгких и не сбивало с неба птиц, гарпий и фей.

Он увидел Библиотеку, наполовину погружённую в котлован. Представители самых разных народов, как обычно, непрерывно входили и выходили. Подойдя к стене с загадочной стрелкой, указывающей вниз, Джон приложил ладонь к камню. Поверхность разошлась, словно пасть с каменными зубами. Мужчина аккуратно поставил внутрь стопку детективных романов, и когда здание признало возвращённый долг, пасть столь же осторожно сомкнулась.

Его едва не потянуло войти внутрь, но он удержался. Библиотека не терпела, когда книги уносили в межпространственные карманы, а платить штраф дорогим воспоминанием, каплей урины, стеклоомывающей жидкостью или пропотевшей обувью ему не хотелось. Он поспешил обратно, выбрав кратчайший путь к квартире — время поджимало.

Войдя внутрь, Джон направился прямо в спальню. Андресса уже забрала большую часть его вещей, оставив лишь небольшую наплечную сумку. Он подхватил её, перекинул через плечо и уже собирался выйти, но остановился.

Взгляд скользнул по квартире — дому из живой древесины и листьев; по дивану, на котором он проводил вечера с книгой; по кухне с особыми заклятиями нагрева и охлаждения, созданными для воссоздания атмосферы его прежнего жилища; по капле-будильнику, которую он утром перенастроил так, чтобы вода падала в окно, а не на кровать, — на случай, если придётся вернуться раньше и не оказаться в мокрых простынях.

Этот дом был его убежищем многие годы: с момента заселения он ни разу не отсутствовал дольше одной ночи. Квартира стала надёжной опорой — местом, где можно было строить новую жизнь в чужом мире. Джон глубоко вдохнул знакомый запах, коснулся губами ладони и мягко провёл рукой по стене у двери.

— Я вернусь.

Психотерапевт распахнул дверь, вышел на лестничную площадку, спустился вниз и оказался на улице, готовясь к четвёртой за день прогулке. Мысль воспользоваться каретой мелькнула лишь на мгновение: он предпочёл пройтись — хотелось впитать в себя ещё немного Авалона. Тревога всё равно не давала покоя: не настолько сильная, чтобы остановить его — но достаточная, чтобы замедлить шаг.

Странно, но беспокойство вызывала вовсе не Преисподняя. Он нервничал из-за предстоящей разлуки с городом, волновался за пациентов, за группу поддержки, за друзей, за обучение Мии и ещё за десяток разных дел.

Когда Джон добрался до Адского Жерла, по его вискам стекал пот. На серных улицах Малого Ада он неизменно чувствовал себя чужаком. У портала тянулась очередь из бесов, ифритов и суккубов, но Андрессу он заметил сразу — она ждала в стороне рядом с багажом.

Тревога исчезла, стоило ему подойти, обнять её и поцеловать, вызвав одобрительные возгласы и свист из хвоста демонической очереди.

— Ты опоздал, — сказала женщина, хотя улыбка не сходила с её губ.

— Что поделать. Со мной не было секретаря, который следил бы за моим расписанием.

— Значит, эту проблему мы решим.

Джон улыбнулся, снова поцеловал её и подхватил оставшиеся сумки. Он направился к хвосту очереди, но Андресса без колебаний подошла к её началу — и демоны молча расступились перед ней. Вопрос повис у него на языке, но в этот момент сверху раздался странный звук, заставивший его поднять голову.

Это были не драконьи крылья, не крик гарпии и не рёв грифона, а гул мотора. В небе появился биплан, за которым тянулся длинный транспарант: «Счастливого пути, Джон!»

Возлюбленная подошла ближе.

— Полагаю, это Рене решил попрощаться.

— Похоже на то, — произнёс мужчина, наблюдая, как самолёт скрывается за зданиями.

Они повернулись к Адскому Жерлу. Пылающий портал охраняли бесенята-бюрократы, пропускавшие посетителей небольшими группами. Стоя перед огненным вихрем, Джон в последний раз посмотрел на Андрессу.

— Что ж, — произнёс он твёрдо. — Отправляемся к чёрту.

Она крепко сжала его руку — и они шагнули в пламя.

Конец(нет).

Примечание от автора:

Надеюсь, произведение оставило у вас положительное впечатление. Я предусмотрел возможность продолжения и уже рассматриваю несколько вариантов дальнейшего развития сюжета. Окончательное решение будет зависеть от результатов публикации на Амазоне.

Буду благодарен за вашу оценку и отзыв. Если история вам не пришлась по душе, советую ещё раз перечитать название главы.

— Seersucker

Примечание от переводчика:

Поддержать автора: https://www.patreon.com/Seersucker

Поддержать переводчика:

Телеграм-кошелёк: Hahloma29

Монобанк: 4441111144098518

Вы мне ничего не должны.

Благодарю за лайки и комментарии!