MM!
Послесловие/от переводчика

Послесловие/от переводчика

MM! Том 3.0 Глава 4.2

Послесловие

Когда я собрался писать послесловие, мне почему-то вдруг вспомнилось прошлое. Дело было в начальной школе. Среди купленной родителями одежды оказалась рубашка с длинным рукавом, на которой на груди была огромная вышивка — буква «H». Я несколько раз надевал её в школу, и не успел оглянуться, как одноклассники прозвали меня «Этти-мэн». Даже сочинили музыкальную тему Этти-мэна. И ходить в той рубашке в школу мне стало до того тошно... Д-до того тошно, до того... НУ-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О!!! Тумблер травмы — ON!!! А затем — OFF!!!

Приветствую, с вами извращённый писатель Мацуно Акинари. Третий том «ММ!» — спасибо, что купили! А? «Ещё не купил, и покупать не собираюсь»? Ну не говорите так...

Но если серьёзно: шестьсот девять иен (это цена этой книги!) — для старшеклассников и студентов, основной аудитории MF Bunko J, — это огромные деньги. Да что там: и для взрослых шестьсот девять иен — сумма отнюдь не маленькая. Кстати, у меня, уже перевалившего за двадцать, было время, когда всё моё состояние составляло пятьдесят семь иен. Может, кто-то подумал: «Ух ты, вот же конченый тип! Пусть сдохнет!»? Увы, отрицать не могу.

К-короче говоря: я хотел сказать, что если вы, купившие эту книгу, получите от неё хотя бы на её стоимость удовольствия — для меня нет большей радости. Пусть я извращенец, конченый тип и Этти-мэн, но это я правда думаю. Чтобы вам, читатели, было интересно, я буду стараться и дальше, так что прошу любить и жаловать!

Слова благодарности. Охара Томэта-сама и Сакура Кохару-сама из QP:flapper, нарисовавшие и на этот раз потрясающие иллюстрации, — огромное спасибо. Обложка — стон-вышибательна, но стоит её перевернуть — и на форзаце расцветает смертельно-моэ-носный, буйный молодецкий пулемёт юности (смысл туманен). Ответственному редактору S-сама, главному редактору M-сама — я всегда перед вами в долгу. Мацуи-сан, отвечавшему за оформление, корректорам, всем из отдела продаж — спасибо.

И наибольшая благодарность — конечно же, вам, читатели! Спасибо!

Что ж, буду рад встретиться в следующем томе.

Сентябрь 2007 года.

Мацуно Акинари.

MM!

■ В последнее время я так увлёкся здоровьем, что дошёл до того, что ем чёрный чай... по крайней мере, мне так кажется. Масштаб мысли — мелкий.

■ В третьем томе появляется бывшая девушка Тацукити — Юми-тян! Поэтому мне доверили этим заняться. Рисунок справа — Юми-тян на стадии дизайна персонажа. Изначально планировалось, что волосы будут короче, а форма женской школы — на стадии, когда ещё неизвестно, появится ли она вообще, — и я рисовала, полная радости.

■ О ком же пойдёт речь в следующем томе?.. Лично я надеюсь на историю о Юми-сама в женской школе. Всего доброго.

Мисс-ст!!
MM!
Бонус

БОНУСНЫЕ ЗАМЕТКИ MM!

■ Рада встретиться с вами снова! Это Охара Томэта — человек настолько мелкого масштаба, что может съесть от силы три ложки супа. Третий том, кажется, слегка перенасыщен эротикой. Я с рождения мечтала о «старшей девушке в очках, похожей на взрослую и мягко наставляющей, мол, не делай глупостей», но благодаря Мацуно-сэнсэю мои взгляды на жизнь изменились — я подумала: «А ведь сестрёнка вроде Сидзуки — тоже неплохо». Спасибо. Моя воображаемая старшая сестра эволюционирует.

■ Четыре кадра слева — это отвергнутые наброски для цветного форзаца. Отвергли их потому, что они слишком мерзкие. Что ж такое... В манге мерзость Таро ещё сильнее подчёркивается, что ли... То, что читательницы будут смотреть на меня с ледяным презрением, — я готова! Но... и это... может... не так уж плохо... Ха-А-А-А-А-А.

■ Благодаря вам, извращённая публика, похоже, в диком восторге, и я, кажется, снова смогу насладиться самодурством Мио-сама! Лично я бы хотела прочитать внесерийную историю, где главные героини — сестра и мать. А! И история с начальником в главной роли — тоже хорошо. Я бы вполне смогла вжиться в неё.

■ Пожалуйста, и впредь дарите свою любовь «ММ!»!!!

♪ QP:flapper™

Об авторе

Мацуно Акинари

Проживает в городе Каваниси префектуры Хёго.

Дебютировал, получив премию «Отличное произведение» на первом конкурсе новичков MF Bunko J Light Novel.

Хотя однажды, агрессивно орудуя зубочисткой, отколол коренной зуб, я всё равно бодр и весел.

Иллюстратор

QP:flapper
Творческий дуэт Сакуры Кохару и Охары Томэты.

Рисуют оригинальные арты для игр, иллюстрации для ранобэ, непонятные манги и прочее.

Главная работа: «Кусари» (Leaf)

Дизайн персонажей и оригинальные арты.

Официальный сайт: «QPchick»

Иллюстрации на обложке, фронтисписе и в тексте: QP:flapper
Оформление: Мацуи Ёсукэ (KARORI DESIGN)

ММ! 3

Мацуно Акинари

Выпущено 31 августа 2011 г.

(C) Akinari Matsuno 2007

Данная электронная книга создана на основе следующего издания:

MF Bunko J «ММ! 3»

Первое издание, первый тираж: 25 октября 2007 г.

Издатель: Мисака Ясудзи

Выпущено: KADOKAWA CORPORATION

Служба поддержки Media Factory

(Пожалуйста, перейдите в раздел «Контакты»)

От переводчика:

Вторая жизнь для забытых историй. Ищем единомышленников в команду перевода.

Привет, любитель ранобэ!

Наверняка ты не раз сталкивался с ситуацией, когда интересный проект внезапно бросают переводчики, и он навсегда застывает на одной главе. Жалко, правда? А что, если дать таким историям второй шанс?

Мы формируем новую команду, чья цель — целенаправленно браться за заброшенные тайтлы. Наша мотивация — не гонка за новинками, а любовь к самим историям и желание их сохранить.

Что мы предлагаем:

  • Осмысленное хобби для тех, кто любит читать.
  • Дружескую атмосферу и взаимопомощь.
  • Возможность научиться новому (редактирование, работа с текстом, базовые навыки перевода).
  • Удовольствие от того, что твоя работа радует других читателей.

Что нужно от тебя:

  • Главное: Любовь к чтению и ответственность.
  • Время: Хотя бы 1-2 часа в день (можно не каждый день, но регулярно).
  • Техническое: Доступ в интернет и аккаунт на Ранобэлиб (это наша рабочая площадка).
  • Опционально (желательно, но не обязательно): Любой опыт (корректура, редактура, знание английского/японского). Если нет — не страшно, разберемся!

Мы верим, что даже без опыта можно принести много пользы: помочь с вычиткой, поиском терминов, оформлением постов или просто быть активным участником обсуждения.

Если тебе близка идея «спасательной операции» для забытых ранобэ и ты хочешь быть частью команды — откликнись!

Напиши нам [в ЛС / в комментарии ] расскажи немного о себе и своих любимых жанрах.

Давайте вместе оживлять недочитанные истории!