Послесловие/от переводчика
Послесловие
Вот так вдруг вспомнилась мне одна давняя история. Дело было в средней школе. Я лежал в гостиной на животе и спал после обеда. В это время в гостиную вошла мама и начала складывать бельё перед комодом. Когда я проснулся — я ужаснулся. Потому что обе руки совершенно не двигались.
Оказывается, я спал, подложив согнутые руки под грудь, и они затекли, как ноги после долгого сидения в сэйдза, и временно перестали слушаться. Спросонья я запсиховал сильнее, чем надо, и с дикой скоростью подбежал к матери в гостиной: «М-мама, мама! Руки не двигаются!!! Совсем не двигаются!!!» — почти рыдая, закричал я.
Мать была в шоке. Её сын, только что дрыхнувший без задних ног, внезапно подбегает и несёт какую-то чушь про то, что руки не двигаются. Наверное, подумала, что у меня наконец поехала крыша. Мать, сама в испуге, схватила меня за запястья и, энергично тряся ими вверх-вниз, запричитала: «Двигаются же! Ну, смотри, двигаются!» — что, как я сейчас понимаю, было довольно странным решением. А я на это: «А, и правда. Двигаются» — хотя это она их двигала, но почему-то я удовлетворился, вернулся на место, где спал, лёг и снова засопел… Так мне рассказывала мать. Я, спросонья, помню только половину, а остальное — с её слов, но сам думаю: каким же я был дурачком.
Так вот, роман, написанный таким дурачком, похоже, получит аниме-адаптацию. Но я всё ещё не могу поверить. Да не может в моей жизни случиться ничего настолько хорошего!!! Пока не увижу по-настоящему в эфире — не поверю!!! Ну, это ладно, а теперь — благодарности.
И в этот раз божественные иллюстрации нарисовали QP:flapper, Охара Томэта-сама и Сакура Кохару-сама — спасибо вам. Редактор S-сама, главный редактор M-сама, спасибо вам. Мацуи-сама за оформление, корректоры, все в редакции и отделе продаж — огромное спасибо!
И, наконец, читателям — сердечная благодарность. Честное слово, спасибо.
Что ж, буду счастлив, если мы снова встретимся в следующем томе.
Февраль 2010 года. Мацуно Акинару
MM!_09 RoughSketch
★ От автора ★
Такое вот дело: от подарков на Валентинов день аж микроскопическая душа просыпается — до чего весна дошла!
Думаю, многие офигели, когда увидели обложку. НО ДАЖЕ ТАК — АНИМЕ ВЫХОДИТ! ОФИЦИАЛЬНО! И всё благодаря вам, дорогие читатели. РЕАЛЬНО. СПАСИБО ОГРОМНОЕ!
В аниме покажут сцены, которых в иллюстрациях не хватало. Так что ждите — я сама в предвкушении (^ω^)
Роман тоже не кончается! Так что дальше — больше! Йо-хо!
★ От Обары Томэты ★
Здаров, это Обара Томэта. Та самая, кто однажды в лоб заявила: «Острое, но не острое масло чили» и «Вкусное, но не вкусное масло чили».
Когда я услышал, что «MM!» экранизируют, у меня челюсть отвисла! Любимые персонажи заговорят, задвигаются… ЭТО ВСЁ БЛАГОДАРЯ ВАМ. Вы нас тащили. СПАСИБО. ПРАВДА. Браво! О, браво! (пама) ^^
И дальше поддерживайте «MM»! ОРУ!
MM! АНИМЕ — ДИЗАЙН ПЕРСОНАЖЕЙ
Материалы для аниматоров.
■ Для экранизации пришлось заново отрисовать некоторых героев — полноростовых картинок у них не было. Одежду менеджера я решил сделать пожирнее: убрал фартук, запихнул в стиль «гальсон». Примут ли? Хз. Но мне нравится контраст: гальсон — а на груди бейдж «сотрудник компании». Байт компьни? Компни? Короче, прикол.
Химура Юкино — принято.
Домёдзи.
— Садо-кун… Я сейчас…
— …готов тебе предать
Ту самую любовь к маленьким девочкам, что живёт во мне…
Об авторе
Мацуно Акинари
Проживает в городе Каваниси префектуры Хёго.
Дебютировал, получив премию за выдающиеся достижения на первом конкурсе MF Bunko J для новых авторов лайт-новел.
Настолько запредельно никчёмный человек, что сам в шоке. Если у обычных людей «сила никчёмности» примерно 5, то у меня, думаю, около 334.
Но, тем не менее, стараюсь жить!
Об иллюстраторе
QP:flapper
Творческий дуэт Сакуры Кохару и Охары Томэты.
Занимаются дизайном персонажей для игр, иллюстрированием лайт-новел, а также рисуют загадочные манги, смысл которых не всегда понятен.
Основные работы: дизайн персонажей и ключевая графика для «Kusari» (Leaf), иллюстрации к «Lucky Chance!» (Dengeki Bunko) и другие.
Официальный сайт: «QPchick»
Обложка, цветные вклейки, иллюстрации в тексте: QP:flapper
Оформление: Мацуи Ёсукэ (KARORI DESIGN)
ММ! 9
Мацуно Акинари
Дата публикации: 31 августа 2011 г.
© Akinari Matsuno, 2010
Данная электронная книга создана на основе следующего издания:
MF Bunko J «ММ! 9»
Первое издание, первый тираж: 25 марта 2010 г.
Издатель: Мисака Тайдзи
Издательство: KADOKAWA CORPORATION
Служба поддержки Media Factory
(пожалуйста, перейдите в раздел «Связаться с нами»)
От переводчика:
Вторая жизнь для забытых историй. Ищем единомышленников в команду перевода.
Привет, любитель ранобэ!
Наверняка ты не раз сталкивался с ситуацией, когда интересный проект внезапно бросают переводчики, и он навсегда застывает на одной главе. Жалко, правда? А что, если дать таким историям второй шанс?
Мы формируем новую команду, чья цель — целенаправленно браться за заброшенные тайтлы. Наша мотивация — не гонка за новинками, а любовь к самим историям и желание их сохранить.
Что мы предлагаем:
- Осмысленное хобби для тех, кто любит читать.
- Дружескую атмосферу и взаимопомощь.
- Возможность научиться новому (редактирование, работа с текстом, базовые навыки перевода).
- Удовольствие от того, что твоя работа радует других читателей.
Что нужно от тебя:
- Главное: Любовь к чтению и ответственность.
- Время: Хотя бы 1-2 часа в день (можно не каждый день, но регулярно).
- Техническое: Доступ в интернет и аккаунт на Ранобэлиб (это наша рабочая площадка).
- Опционально (желательно, но не обязательно): Любой опыт (корректура, редактура, знание английского/японского). Если нет — не страшно, разберемся!
Мы верим, что даже без опыта можно принести много пользы: помочь с вычиткой, поиском терминов, оформлением постов или просто быть активным участником обсуждения.
Если тебе близка идея «спасательной операции» для забытых ранобэ и ты хочешь быть частью команды — откликнись!
Напиши нам [в ЛС / в комментарии ] расскажи немного о себе и своих любимых жанрах.
Давайте вместе оживлять недочитанные истории!