Ложь и правда (Часть первая)
1
"Поистине величественное сооружение." - подумал Бард, глядя на главный замок Семьи Коендел в сердце территории Дорба.
Он впервые был тут.
Сюда он прибыл потому, что ему нужно было увидеться с правителем этих земель, Кардосом Коенделом.
Бард был один. Джуручага исчез в одну из ночей пока они двигались сюда. Уходить не попрощавшись было не очень вежливо с его стороны, но с другой стороны слёзное прощание явно было бы не в духе этого свободолюбивого вора.
К его удивлению, стража у ворот пропустила его без лишних слов, лишь попросив сдать им меч.
Значило ли это, что Кардос ждал его и заранее отдал необходимые распоряжения своим людям?
— Приветствую вас, сэр Лоэн. Я мог только мечтать о том дне, когда вы почтите меня своим присутствием. Настоящее чудо, что моя мечта осуществилась. Надеюсь, вы составите мне компанию? — Принял Барда Кардос с распростёртыми объятьями.
Они находились в уединённой комнате в глубине замка, куда Барда привёл слуга.
Что было страннее всего - на всём пути они никого не встретили, а слуга покинул комнату и ушёл, как только выполнил свою задачу.
Получалось, что Кардос и Бард были в этой комнате одни.
Даже если за широкими гобеленами на стенах прятались телохранители, расстояние до них было слишком большим. Они просто не успели бы среагировать на какую-то непредвиденную ситуацию.
Он считает, что Бард не осмелится или не сможет никак ему навредить?
Он искренне верит, что Бард без оружия окажется совершенно безвреден?
"Дело совсем не в этом." - понял Бард.
Кардос просто никому не доверял.
Чем мудрее, сильнее или опытней был его приближённый тем меньше к нему было доверия.
Человек, занявший свой пост правителя исключительно благодаря хитрости и предательству, постоянно опасался, что и его могут сместить похожим образом.
Потому он никого и не позвал на этот разговор.
— Кажется, вам удалось очень многое выведать. — Сказал Кардос, наполняя два кубка крепким прозрачным алкоголем, словно говоря, что он видит Барда насквозь и всё знает.
Один из кубков он передал Барду, после чего оба подняли свои напитки на уровень глаз.
— Да рассудит нас клинок. — Произнёс Кардос, и Бард повторил за ним.
Это были слова древней клятвы, означавшей то, что дальнейшая тема для обсуждения строго конфиденциальна, и любой, кто не сможет сохранить всё в тайне, должен будет пасть от клинка.
После этого во взгляде Кардоса появились искорки веселья и он добавил:
— А ещё счастливого Нового Года.
Примерно три месяца назад действительно начался новый год. Это также означало, что Барду исполнилось пятьдесят девять.
— Прошу, присаживайтесь.
Убедившись, что Бард сел, Кардос занял своё место.
— Вы прибыли очень вовремя. У меня прекрасные новости, но сперва хотелось бы уточнить. Вы знали о том, что через пять дней состоится Совет правителей приграничных территорий?
— Не знал об этом.
— Вот как. Тогда позвольте рассказать вам то, о чём пока не знают даже правители, которые прибудут на Совет. Как верховный правитель восточных приграничных земель, я официально объявлю о присоединении к королевству Парзам. Мне пожалуют соответствующий титул правителя всех этих земель.
Выражение лица Барда нисколько не изменилось.
— Кажется, не так давно Джог доставил вам неприятности. Дело в том, что он человек действия. В этот раз он просто немного поторопился. Разумеется, у Дома Коендел нет никакого права захватывать деревни, которые подчиняются другим Домам. Собственно, в этом нет никакого смысла, ведь вскоре все эти земли станут частью королевства Парзам. По новым законам вся торговля и налоги будут контролироваться Домом Коендел, но, разумеется, ко всем правителям других Семей будут относиться с соответствующим их статусу уважением.
Кардос, кубок которого опустел, вновь наполнил его и поднёс к носу, наслаждаясь ароматом.
— Наверняка вам должно быть интересно, как такое возможно. Всё дело в том, что королевство Парзам передо мной в долгу. Как так получилось, что целое королевство оказалось передо мной в долгу? Всё просто. Я сильно помог королю Парзама, кроме того, даже стал приёмным отцом его сына... Какой вы скучный человек... В этот момент вы должны были удивиться.
Бард просто молча смотрел на Кардоса, не говоря ни слова.
Кардос отпил из кубка и продолжил говорить.
2
— Всё началось тридцать лет назад. Да, ровно тридцать лет назад в то самое лето. Тогда я хотел взять леди Идору в жёны. Обстоятельства сложились таким образом, что я так и не смог пригласить её в свой замок. Определённая Семья, сильно повлиявшая на то, что я смог стать верховным правителем, попросила меня взять в жёны их старшую дочь. Я не мог им отказать, и был вынужден оставить леди Идору жить в другом особняке. Приблизительно в это же время предыдущий правитель земель Гадуш, маркиз Дусан Алкайос попросил об одолжении. Он прислал юношу, которому нужно было временное убежище. Моя мать была из Семьи Алкайос, так что я согласился помочь ему.
На этих словах Бард слегка прищурился и начал сосредоточенно вслушиваться.
— Этим юношей оказался принц Венделлэнд. Кажется, тогда ему было девятнадцать. Хотя его мать не могла похвастаться благородным происхождением, она славилась красотой и мудростью и король очень ценил её. Потому её убили. Жизнь принца оказалась в опасности. Он больше не мог оставаться не то что в столице, но и вообще на территории королевства. В качестве укрытия нужно было удалённое укромное место, и приграничные земли для этого идеально подходили. Но, конечно, я не мог поселить его в главном замке. Единственным возможным безопасным и достаточно уединённым местом был мой личный особняк у озера, но там уже жила леди Идора. Пришлось временно переселить её в хозяйственную постройку на другом берегу озера, а принцу строжайше запретить покидать территорию особняка и приближаться к постройкам на другом берегу.
Кардос прикрыл глаза, словно что-то вспоминая.
— Это было ошибкой. Хотя принц казался худощавым рассудительным юношей, в глубине его сердца была тяга к приключениям. Как только появилась возможность, он сбежал из особняка и направился именно туда, куда ему запретили приходить. Так они и встретились.
Кардос потёр лоб оттопыренным указательным пальцем правой руки.
— Принц был влюблён. Не знаю, что чувствовала леди Идора, но, полагаю, у неё тоже возникли к нему какие-то чувства. Я узнал об этом, когда принц сам заявился ко мне и с поклоном попросил выдать за него леди Идору. Меня ещё никогда и ничто так не беспокоило. На мгновение я даже подумал об убийстве, но сдержался и просто кивнул. В конце концов, этот принц для меня ничего не значил. Его судьбой в любом случае будет лишь смерть и забвение. Сложно представить, сколько таких как он было и ещё будет. В конце концов, всё это было лишь возможностью сделать одолжение маркизу. Принц сам заявил маркизу, что нашёл девушку, которую хочет видеть своей королевой, так что об этом знали не только в нашем Доме.
Бард посмотрел вверх.
В комнате было довольно темно, лишь луч солнца пробивался через небольшое световое окошко.
— Они жили вместе чуть больше года. В их союзе родился мальчик. Принц назвал его Джуруран. Приблизительно в это же время дошли новости о непростой ситуации в королевстве Парзам. Принц увидел в этом прекрасную возможность для возвращения и отправился домой, доверив мне леди Идору и её сына.
Пылинки, которые обычно было невозможно увидеть, кружились в луче солнечного света.
— Я отправил леди Идору домой, так как она больше не была моей невестой. Кажется, принц совершенно забыл о ней. За почти двадцать восемь лет от него не пришло ни единого письма. Можно было подумать, что он пал жертвой очередного переворота, но это оказалось не так. Два года назад королевство Парзам победило в войне. Принц Венделлэнд стал героем. Тогда он прислал ей письмо.
3
— Это письмо было наполнено его любовью к ней. Он писал о том, что всё это время старался стать достойным её. Собирал союзников и пытался занять высокое положение для того, чтобы быть способным обеспечить её безопасность. Помогал людям, так как этого бы хотела и она сама.
"Откуда же вам всё это известно?" - почти спросил Бард, но сдержался.
Принц не мог знать о том, что Идора вернулась домой. Вероятней всего, он отправил письмо на территорию Дорба.
Это письмо объясняло, почему от него так долго не было никаких вестей - он искренне беспокоился за безопасность Идоры и своего сына. Если бы он отправил письмо или посланника до того, как обрёл бы силу, об их существовании узнали бы другие претенденты на трон. В этом случае Идора и её сын стали бы для них прекрасным инструментом, чтобы управлять Венделлэндом.
— Также в этом письме он рассказал о том, что он принц королевства Парзам, и пригласил леди Идору вместе с сыном в столицу. Думаете, я тогда запаниковал? Нет, ни в коем случае. Я ведь уже сделал всё для того, чтобы защитить его сына. Очень удачно совпало то, что почти в то же время, когда родился Джуруран, одна из моих жён также родила мальчика. Его назвали Зеон. Когда леди Дома Телсиа возвращалась домой, я приказал поменять Джурурана и Зеона.
"Повезло не только в том, что они родились почти в один день, но и в том, что у них оказался одинаковый цвет волос. В противном случае обман бы вскоре раскрылся."
— Вы слышали об этом от леди Идоры? Полагаю, что нет. Она могла ценить вашу силу в качестве телохранителя, но ни за что не стала бы о таком рассказывать.
Кардос сильно заблуждался в оценке взаимоотношений Идоры и Барда, но Бард не стал пытаться его переубедить. У него в любом случае ничего бы не вышло.
— В любом случае, в тот момент, несмотря на все свои заслуги, принц оставался просто принцем без права на трон. Хотя прямой наследник и многие другие претенденты погибли в сражениях, его шансы занять трон нисколько не выросли. Кроме того, должен был состояться Совет глав благородных Домов, возглавляемых потомками самого первого короля Пазама. Их переговоры заняли бы много времени, но они смогли бы выбрать в качестве наследника трона кого-то из своих потомков. Вот только времени у них внезапно не оказалось. Король умер. Воцарилась неразбериха, во время которой именно принц Венделлэнд первым успел сделать свой ход. Когда он с триумфом вернулся в столицу как герой войны, не только жители столицы, но и вся страна приняла его как достойного преемника короны.
Бард слышал об этом во время своего путешествия, пусть и не в таких подробностях.
— Он прислал ещё одно письмо. В этот раз в нём он провозгласил, что ради неё стал правителем целого королевства. Не буду лгать - в этот раз я был глубоко поражён. Я даже представить не мог, что принц не просто выживет, но и станет законным королём. Нужно было действовать. Его сына я растил как своего собственного и с этим проблем не было, но леди Идора жила на территории Пакура, и просто отправить её в столицу Парзама я не мог. Несколько раз я просил Семью Телсиа отправить леди Идору и Джурурана назад, но мне отказали.
Бард кивнул. Об этом он слышал совсем недавно.
— Вскоре прибыл посланник одного из вассалов короля. Спрашивал о леди Идоре и её сыне. Я рассказал ему, что Леди Идора тосковала по дому и пришлось отправить её на территорию Пакура, но её сына я растил со всей заботой.
На приграничных территориях почти все знали, что Леди Идора, которая должна была выйти за него замуж, вернулась домой так и не дождавшись церемонии. Он действительно никак не мог скрыть этот факт.
— Тогда я спросил у посланника, есть ли способ достоверно узнать, кто является сыном его величества. В конце концов, о факте подмены детей знали очень немногие, и я действительно никак не могу доказать, что мой сын на самом деле является сыном короля. Честно говоря, я искренне сомневался, что посланник, который никогда не видел леди Идору, сможет отличить её от двойника, которого мог передать ему Дом Телсиа, чтобы скрыть не самое лучшее состояние её здоровья. На это посланник ответил, что двойная спираль и печать помогут подтвердить личность леди Идоры и настоящего сына короля.
"Вот оно что." - подумал Бард. Его предположение о том, что служанка Кардоса пыталась найти печать, полностью подтвердилось.
— Я так и не понял чем может быть двойная спираль, а посланник не стал мне об этом рассказывать. Зато я смог разузнать про печать. Это была одна из особых печатей, которые были у всех представителей Королевской Семьи. Они изготавливаются из особого материала и их невозможно подделать. У каждой из них свой узор, так что двух одинаковых печатей не могло быть. Поиски были непростыми, но вскоре я удостоверился, что у Леди Идоры никакой печати нет. Тогда я вдруг понял - она может быть у вас. Именно на вас с самого детства полагалась леди Идора. Именно вы, человек, который постоянно мешал процветанию Дома Коендел, вновь встали на нашем пути!
Эти полные ненависти слова привели Барда к неожиданной мысли: неужели Кардос хотел взять Идору в жёны только для того, чтобы хоть таким образом отомстить Барду?
— Сразу после коронации, новый король разослал посланников в самые разные уголки королевства. Среди них была и группа, которая должна прибыть в наш регион с особой миссией. Но прямо перед этим леди Идоры не стало. Я узнал об этом благодаря служанке, которую к ней приставил. Разумеется, я сообщил об этом его величеству. Король Венделлэнд приказал посланникам привезти к нему его сына. С момента смерти леди Идоры, единственным способом подтвердить личность его сына осталась печать. Почему? Вы ведь так и не узнали, что такое двойная спираль? И никогда бы не узнали. Посланник короля рассказал, что на самом деле имелись в виду два водоворота. Это слова из поэмы, которую принц написал для леди Идоры, когда они жили у озера. Там было что-то вроде: "Подобно двум водоворотам, сливающимся в один, мы с вами встретились и стали едины." Леди Идора никак не могла забыть эту поэму, если она любила принца. Так он бы убедился, что перед ним действительно его жена. Вы слышали про эту поэму?
Бард помотал головой. Он никогда о ней не слышал.
— Раз леди Идоры не стало, мы уже не сможем узнать, помнит ли она поэму. Потому осталась только печать. Как же удачно совпало, что удар Джога пришёлся по печати, о которой даже вы сами ничего не знали. После этого шпион одного из моих вассалов смог её у вас выкрасть. Он, конечно, запросил за неё немалые деньги, но результат того стоил. Пять недель назад в этот замок прибыл посланник короля. Я рассказал им обо всём, и предъявил печать в качестве доказательства. Разумеется, им не оставалось ничего, кроме как признать Зеона Коендела сыном короля Венделлэнда, Джурураном. Вместе они вернулись в столицу. В обычной ситуации, даже несмотря на то, что он старший сын короля, из-за недостаточно высокого происхождения его матери, он бы не занял высокую позицию при дворе. Вероятно, ему бы даже не позволили остаться в столице. Но поскольку это был сын женщины, которую король искренне любил, Зеон, вернее, Джуруран, получил все почести, которые полагаются сыну короля.
Кардос сбросил с лица маску дружелюбия и взглянул на Барда глазами, полными ярости.
— Бард Лоэн. Когда я услышал, что ты ушёл с территории Пакура, я подумал, что мне, наконец, повезло, и ты сам решил уйти с моей дороги. Потом я услышал о печати и спиралях, и узнал, что ты направляешься в Линс. Я запаниковал. Подумал, что ты идёшь в королевство Парзам и хочешь передать печать вместе с сообщением от леди Идоры. Но всё оказалось совсем не так. Ты не знал ничего, и не то что не смог - даже не попытался что-то выведать. А я смог узнать всё, что мне было нужно и заполучил всё необходимое! Склонись предо мною! Иначе Дом Телсиа потеряет все свои земли. Хотя нет, не только земли. За то, что они не смогли спасти леди Идору от смерти, я уничтожу всю Семью Телсиа. Каков будет твой ответ?! Ты готов подчиниться?!