Внезапно я разбогател
Без слов

Без слов

Внезапно я разбогател Том 1.0 Глава 118.0

Глава 118: Без слов

Следующая неделя пролетела быстрее, чем он ожидал.

К утру понедельника большая часть заказанной мебели и техники уже прибыла в магазин. Доставка пришла рано, еще до начала основной смены, так что лишь несколько сотрудников видели, как грузовики подъехали к служебному входу.

Наверное, они подумали, что это просто обычная поставка товаров.

Грей стоял в заднем коридоре, держа в одной руке планшет, а в другой — кофе, и молча наблюдал, как коробки одна за другой завозятся внутрь.

Он специально приехал пораньше ради этого.

Стулья, холодильник, новая микроволновка, свежие шкафчики, диван среднего размера и несколько дополнительных столов. Ничего роскошного, но он позаботился о том, чтобы всё было качественным и прослужило сотрудникам долго.

Он внимательно сверялся со списком, время от времени поглядывая на рабочих, разгружающих товар.

Ему удалось получить почти всё из списка, хотя кое-где пришлось урезать количество — например, стульев. Кофемашину он тоже купил, но простую.

Зато он убедился, что она от надежного бренда и сможет обеспечить уставших работников кофе после нескольких часов смены.

В качестве подарка сотрудникам он также за свой счет приобрел кое-какие расходники: пачки кофейных зерен и растворимого кофе, сахар и сливки.

Конечно, всё из ассортимента магазина.

До прихода сотрудников нужно было успеть занести всё внутрь. На расстановку времени не было, так что он оставил это на усмотрение самих работников.

— Аккуратнее с этим, — сказал он, когда один из грузчиков пытался протиснуть холодильник в узкий проход в комнату персонала. — Пока можно просто поставить его в углу у стены.

Мужик кивнул: «Да, сэр» — и осторожно задвинул технику.

Грей сделал еще глоток кофе, зажал планшет под мышкой и зашел в комнату персонала. Пока там царил небольшой хаос: на полу валялась упаковочная пленка, большинство вещей оставались в коробках. Но потихоньку всё налаживалось.

— Новые шкафчики поставим у дальней стены, — добавил он, указывая через комнату. — Там больше места. А микроволновку пока можно поставить на старую стойку. Позже разберемся.

Один из доставщиков улыбнулся, протаскивая запакованный диван. Грей посторонился, пропуская его.

— Спасибо, что привезли всё так рано, — пробормотал он. В ответ парень лишь кивнул и продолжил работу.

Через несколько минут зашел сотрудник обслуживающей команды магазина — пожилой мужчина в серой рубашке с бейджиком «Оскар». Он оглядел груду новой техники и поднял бровь.

— Доброе утро, мистер Грей, — сказал он. — Я видел записку в графике. Решил заглянуть на случай, если понадобится помощь.

— Как раз вовремя, — кивнул Грей. — Надеюсь, ты сможешь помочь с кондиционером.

Оскар подошел и осмотрел коробку с блоком у двери. Тихий свист вырвался у него.

— Серьёзная штука.

— Думаешь, сможешь установить без сторонней помощи?

Оскар почесал подбородок, затем посмотрел на потолок комнаты отдыха.

— Пару раз уже ставил. Проводка здесь старая, но должна выдержать. Сейчас не успеем — магазин откроется через час.

— Хорошо, делай, как считаешь нужным, — согласился Грей. — Я оплачу сверхурочные. Если понадобятся дополнительные руки, скажи.

Оскар ухмыльнулся и показал на троих подошедших коллег.

— Они помогут поднять, пока отставим в сторону.

Грей одобрительно кивнул и передал инструкцию.

— Спасибо. И если займет больше времени — ничего страшного. Лучше сделать хорошо, чем быстро.

— Так точно, сэр.

Пока Оскар с командой начали распаковывать инструменты и готовить место под кондиционер, Грей продолжил проверку остальных поставок.

Новые столы уже стояли в центре комнаты, а кофемашину распаковали и аккуратно поставили рядом с кулером.

Рядом он оставил короткую записку:

[Можете пользоваться, пока ждем остальное. — Г.]

Прошло еще несколько минут, и начали подтягиваться сотрудники.

Грей оставался внутри, сидя на одном из новых стульев (теперь с мягкими сиденьями, чтобы не болела попа) с планшетом в руках.

Комната еще не была полностью обустроена. Кое-где оставались полураспакованные коробки, но изменения уже бросались в глаза.

Он взглянул на часы. Чуть прошло семь.

Из коридора донеслись шаги и знакомые голоса. Первая смена сотрудников отмечалась, большинство всё еще сонные, ожидающие обычного понедельника.

Дверь скрипнула.

Кто-то зашел и замер. Это была одна из старейших сотрудниц — Джэн, если Грей правильно помнил. Сумка болталась на плече, она зевнула, но зевок оборвался от удивления.

— Подождите... что? — пробормотала она, моргая, словно зашла не туда.

— Это... это же не...

Не успев закончить, она услышала за спиной голоса других работников. Они заходили один за другим и замирали.

Комната наполнилась тихими возгласами и шепотом.

— Боже мой...

— Это новый холодильник?

— И новые шкафчики?!

— Стойте, это диван?!

— Что за чертовщина тут творится?

Уголок губ Грея дрогнул в улыбке, пока он наблюдал, как все остолбенели.

=====

P.S.

Ого, мы вошли в топ-150 по золотым билетам!

Ожидайте +2 главы к воскресенью.

Также хочу поблагодарить всех, кто кидал золотые билеты в последние дни:

Tripeace, Arnold_Manuel, Gary_Hastings_0217, Wes_Briggs, Patrick_Brautigan, Jabbathehutt, ArchAngel_Michael, Jim_Wooten, FluffOG, Ottojanius, Space_kook, Michael_Oliveira_5130, imperial_demon, Robert_Tabor, Space_kook, Jim_Wooten, Grizzly89.

Отдельный респект Michael_Oliveira_5130 за дракончиковый подарок!

Ценю это, чувак!