Внезапно я разбогател
Мистер Уилл

Мистер Уилл

Внезапно я разбогател Том 1.0 Глава 63.0

**Глава 63: Мистер Уилл**

— Доброе утро, всем, — начал Грей, уверенно, но не громко, выйдя в центр комнаты. Все взгляды были прикованы к нему — любопытные, изучающие, вопрошающие.

— Я Грей Адамс, и с сегодняшнего дня буду управлять филиалом Riverside.

Несколько человек переглянулись. Кто-то вежливо кивнул. Другие наклонились вперед, заинтересовавшись еще больше.

— Я не буду задерживать вас надолго, — продолжил он с легкой улыбкой. — Знаю, у всех много дел перед открытием магазина.

Грей сделал паузу, окинув взглядом комнату. Он встречался глазами с сотрудниками, понимая, что у них в голове роятся вопросы. И один из них, скорее всего — чего ждать от нового начальника.

— Я не здесь, чтобы всё менять в одночасье, — сказал Грей. — Этот филиал работал задолго до моего прихода. Вы все знаете, как тут всё устроено, лучше меня.

По комнате пробежал одобрительный шёпот. Он почувствовал, как напряжение слегка спало.

— Тем не менее... — Грей слегка улыбнулся. — Моя задача — помочь этому месту работать лучше. А я не смогу этого сделать, не познакомившись со всеми вами и не поняв, что работает хорошо, а что — нет.

Еще один ропот пронесся по залу. Пока Грей говорил, в комнату подходили новые люди.

— Я не из тех, кто прячется за дверью кабинета, — добавил он. — Если что-то не так — скажите мне. Если что-то можно улучшить — я хочу об этом услышать. Я открыт для любых предложений, если они помогут магазину.

Эти слова, кажется, задели сотрудников за живое.

Несколько человек улыбнулись. Одна из младших сотрудниц что-то шепнула соседке, и они обе тихо рассмеялись.

— Я с нетерпением жду работы со всеми вами, — закончил Грей просто. — Спасибо, что приняли меня.

Раздались легкие аплодисменты.

Грей еще раз кивнул и отошел в сторону. Он огляделся и увидел в глазах людей надежду. Это успокоило его сердце.

Маркус, всегда эффективный, снова вышел вперед.

— Начнем с представления отделов и краткой экскурсии перед открытием магазина. Мистер Адамс будет наблюдать за работой полдня, так что не стесняйтесь обращаться к нему напрямую, если хотите чем-то поделиться.

Сотрудники кивнули в знак понимания.

Он взглянул на Грея.

— Приступим, мистер Адамс?

Грей коротко кивнул.

— Ведите.

Когда они вышли из комнаты отдыха и начали обход, один из сотрудников — высокий парень в форме склада — наклонился к коллеге и прошептал:

— Кажется, нормальный мужик.

Тот сразу же кивнул.

— Да... лучше, чем...

— Эй, вы двое! — резкий голос прервал их шепот.

Оба сотрудника мгновенно выпрямились, когда к ним подошел менеджер магазина. Мужчина лет сорока пяти, в стандартной униформе, но с бейджиком менеджера на груди.

На бейдже было написано: **Мистер Уилл**.

На первый взгляд, мистер Уилл выглядел дружелюбно. Широкая улыбка, мягкие глаза, располагающие к общению. Но в его тоне, когда он окликнул двоих, чувствовалась жесткость.

— О чем это вы там болтаете? — спросил он, все еще улыбаясь, проходя мимо. — Говорит генеральный директор. Ведите себя подобающе. Это не перерыв.

— Д-да, сэр, — хором ответили работники, вытягиваясь по струнке. В их глазах читалась настороженность.

Мистер Уилл кивнул им, затем повернулся к Грею. Его улыбка стала еще шире.

— Мистер Адамс, — он слегка поклонился. — Для нас честь видеть вас здесь. Должен сказать, это глоток свежего воздуха — наконец-то получить руководителя с такими заслугами.

— *Заслугами?* — Грей моргнул. Насколько он помнил, у него их не было.

— Э-э, спасибо. Но мне еще многому нужно учиться.

— Конечно, конечно, — быстро согласился мистер Уилл, слегка опережая группу, будто возглавляя ее. — Но я уже вижу, что у вас талант. То, как вы говорили — очень вдохновляюще. Персонал вас полюбит.

— Надеюсь, — Грей вежливо улыбнулся.

Он не знал, что ответить на это. Комплименты были приятны, но подавались... слишком напыщенно.

Пока они шли по торговому залу, мистер Уилл продолжал безостановочно говорить.

— Я работаю в Riverside уже три года, сэр, — он сложил руки за спиной, шагая на полшага впереди Грея и Маркуса.

— Я управлял залом, лично обучал половину нынешнего персонала. Сотрудники здесь меня уважают. Увидите сами — если в этом магазине что-то стоит знать, я это знаю.

Грей кивнул, уголки его губ напряглись в вежливой улыбке.

— Рад это слышать.

— О, они меня обожают, — мистер Уилл продолжал, тихо посмеиваясь, будто говорил сам с собой. — Если у кого-то проблема — они сразу идут ко мне. Даже поставщики — нет ни одного, кто заходил бы через погрузочную площадку, кого я бы не знал.

— Понятно, — пробормотал Грей, стараясь не звучать слишком сухо.

Мистер Уилл не уловил этого и продолжил.

— Вообще-то, — он даже слегка выпятил грудь, — если вам понадобится помощь с системами, персоналом, поставками — обращайтесь ко мне без колебаний. Я, можно сказать, становой хребет этого места. Если будут приказы — я их выполню. Хе-хе.

Грей сохранял невозмутимое выражение лица. Хотя внутри не мог сдержать мысленного вздоха.

— Конечно, — он слабо улыбнулся, стараясь выглядеть профессионально. — Спасибо за ваши усилия. Я учту.

*«Хах, как же легко подлизываться к богатым»,* — мистер Уилл сиял еще сильнее, явно误解я вежливый тон Грея за искренний интерес.

— Да, сэр. Если у вас будут какие-то вопросы, — продолжал он, понизив голос, но настойчиво, — просто спросите меня.

Грей снова кивнул, уже обдумывая, как получить немного личного пространства.

— В таком случае... — в голове мелькнула идея. — Не могли бы вы проверить, все ли сотрудники идут за нами? Хочу, чтобы каждый участвовал в обходе.

Мистер Уилл на секунду замер, удивленный.

*«Видите, как быстро он на меня положился»,* — он тут же оживился.

— Конечно! Сию минуту, мистер Адамс! — он резко развернулся на каблуках с неестественным энтузиазмом.

Когда мужчина направился к задним рядам, Грей тихо выдохнул с облегчением.

— Чёрт, и как он столько говорит без передышки?