Скрывая личность домашнего пёсика
Глава 9.0

Глава 9.0

Скрывая личность домашнего пёсика Том 1.0 Глава 9.0

«Кажется, я снова превращаюсь».

Сердце ухнуло вниз, и я оттолкнула Сок Хэвона, который поддерживал меня.

— Не трогай.

От паники голос вышел резким. Прикрыв рот рукой, я отступила на шаг.

— Ничего страшного. Похмелье.

— Ты же только что была в полном порядке, — он хмыкнул, словно услышал нечто нелепое, и, сократив расстояние, подошёл ближе.

— Говорю же, похмелье.

— Ага. Может, скажешь ещё, что оно прямо сейчас обострилось, стоило на меня посмотреть?

Я закивала как заведённая — в глазах и правда всё начало плыть и двоиться. Один Сок Хэвон, два Сок Хэвона... Оставив его «клонов» позади, я бросилась бежать куда глаза глядят.

Обогнув здание кафе, я кое-как добралась до безлюдного места и, прислонившись к стене, замерла. Дыхание сбилось и выходило рывками.

«Я правда превращаюсь?»

Нет. Может, это обычное головокружение или желудок прихватило. Когда я перерабатывала, такое иногда случалось.

— Ух…

Вопреки отчаянному желанию, тошнота снова подкатила, мысли спутались.

— Ха-а…

Я соскользнула вниз и села на корточки, сжимая ноющий лоб.

Скажешь «похмелье» — и правда начинаешь чувствовать себя как с похмелья.

Вспомнилось, как я впервые выпила, став взрослой: тогда моя собака Сори в ужасе лаяла на меня, в хлам пьяную. На этом моменте линия горизонта начала стремительно опускаться.


* * *


Фь-ю-ю… Холодный зимний ветер трепал полы пальто.

— ...

Хэвон стоял как вкопанный, не в силах сдвинуться с места.

«Не трогай».

Бывает ли так, чтобы от человека стало тошно до настоящего рвотного позыва, что аж накрывает несуществующее похмелье?

Ж-ж. Внезапная вибрация телефона заставила его вздрогнуть. Звонила госпожа Сон.

— Да, экономка.

Прижимая телефон к уху, он огляделся вокруг. Побледневшая Сори, которую только что выворачивало, бесследно исчезла.

[Студент Хэвон, вы, случайно, не забирали Тяв с собой?]

С тревогой спросили по ту сторону трубки.

— Нет. А что случилось?

[Малышку обыскались по всему дому — нигде нет. В саду тоже. Похоже, выбежала на улицу. Что же делать…]

Щенок снова пропал.

Хэвон покатал язык во рту и спросил уже более низким голосом:

— А не мог кто-то другой, как вчера, забрать?

[Нет, после того как вы ушли, в доме никого не было.]

Госпожа Сон, явно не находя себе места, торопливо продолжала:

[Камеры у главных ворот и по периметру ничего не показали, а задняя дверь… ой, камера там как раз сломана… Ох, а вдруг она увязалась за мной, когда я пошла за покупками через задний двор? Что же теперь!..]

— Я сейчас приеду. Пожалуйста, продолжайте искать. В шкафах, под диваном…

Голос Хэвона оборвался. Он медленно перевёл взгляд, не отрывая телефон от уха.

— Пак Сундэ, не вздумай подбирать с земли всякую гадость!

Сгорбленная старушка тянула за поводок серую собаку. А уютно устроившийся у неё на руках щенок был явно…

Необычайно большая голова, идеальные пропорции тела, словно созданные богом.

Голова Хэвона накренилась набок. Хоть вверх ногами смотри — это был его сбежавший щенок.

— ...

Госпожа Сон удивлённо окликнула внезапно замолчавшего его:

[Господин Хэвон?..]

— …Прямо призрак какой-то.

[Что вы сказали? Плохо слышно.]

— Нашёл.

[Где?!]

— Прямо перед моими глазами.

Он сжал губы и завершил звонок.

Шаг. Тень легла поверх старушки. Стоя против солнца, Хэвон смотрел вниз на большеголового щенка.

Сбежала из дома.

И вот так спокойно сидела на руках у незнакомки.

От абсурдности ситуации не то что злиться, даже смеяться не получалось.

— Бабушка.

— А?

Почувствовав присутствие, старушка сильно запрокинула голову, чтобы посмотреть на него.

— Щенок у вас на руках… где вы его взяли?

— Этот? Как только меня увидел, так и побежал сломя голову за мной.

Не просто пошёл, а именно побежал сломя голову. Взгляд Хэвона с укором задержался на щенке.

Лишь тогда Сори осознала его присутствие и неловко приподняла переднюю лапу в приветствии.

— Тя… тяв.

Меня застукали на месте предательства.

— Это ваша собачка, молодой человек?

— С такой головой двух на свете не бывает.

— И чего ж она тебя бросила да за мной пошла? Иди домой, детка.

Обрадованная старушка опустила щенка на землю.

Оказавшись между Хэвоном и бабушкой, Сори задумчиво переводила взгляд с одного на другого.

Сок Хэвон или бабушка. Почти как выбор на развилке.

«Что делать…»

Сразу после превращения в собаку она как раз столкнулась с бабушкой, выгуливавшей Сундэ, и, не раздумывая, увязалась следом.

Бабушка была самой старшей среди хозяев собак в парке у озера. Когда собака Сори была жива, они часто гуляли вместе.

Более того, Сундэ, похоже, узнал её по запаху — каждый раз, когда взгляды встречались, радостно вилял хвостом.

Бабушка и Сундэ. Очевидно, от кого можно было получить настоящую помощь.

Сори уже было шагнула вперёд, но застыла, встретившись взглядом с Хэвоном, который вдруг присел на одно колено прямо перед ней.


«Не люблю мокнуть под снегом».


В этот миг в памяти всплыл Сок Хэвон с зонтиком из магазина у дома как мираж.

Однажды нашёл её — и что с того? Но всё равно забавно: она заколебалась. Хотя только что заявила, что не хочет иметь с ним ничего общего.

Он протянул руку, опуская её до уровня её глаз.

— Иди сюда.

Голос почти приказной, но не принуждающий. Сори, словно зачарованная, сделала шаг и вздрогнула.

Когда осознала, куда ведут её лапы, Хэвон уже подхватил её одной рукой.

«Нет, я…»

Почему я оставила бабушку?

Неужели за это время даже разум стал собачьим, и она успела к нему привязаться? Лапы предали мозг.

Не веря происходящему, она запоздало забарахталась.

— Ишь ты, как застучала лапками от радости! Понравился ты ей, парень.

— Не верится, что она так легко пошла ко мне.

— Маленькая ещё, вот и признала хозяина.

Не может быть. Хэвон решительно покачал головой.

Она же ещё даже не знает, как лаять. Только «тяв» и умеет, как робот. Не может она уже хозяина узнавать.

— Кстати, это тоже твоё? Собачка лапой толкала. Я в технике не сильна, разобраться не смогла.

Белый смартфон. Взяв его, Хэвон на миг замер. На включившемся экране горело фото: Сори лицом к лицу с какой-то собакой.

«Ким Сори?»

В памяти всплыл её силуэт, когда она в спешке уходила. Похоже, тогда и выронила.

— Видимо, выронила, когда бежала.

Он с едва заметной улыбкой убрал телефон в карман пальто.

Наблюдая за этим, Сори тайком сверкнула глазами.

«Раз уж так вышло…»

Всё идёт по плану. Хоть плана и не было.

На всякий случай она не взяла с собой ничего важного и то, что телефон оказался в руках Сок Хэвона, вообще идеально.

Так будет куда проще дать понять, что она человек.

«Разблокирую телефон у него на глазах, и дело в шляпе».

Хе-хе-хе.

Хэвон с опаской посмотрел на щенка, который издавал какие-то зловещие «тяв-тяв». Точно одержимый.

— Ну, парень, хорошо, что и собака, и вещь нашлись. А я вот спросить хотела... Девушка-то у тебя есть?

— Нет.

— А какие девушки тебе по вкусу?

— Ну... те, кого можно помучить?

— Я не об этом вкусе!

Старушка и Сори с презрением уставились на него.

— Пошли, Сундэ. А то заразимся извращенством.

Потянув поводок, бабушка развернулась и, цокнув, пробормотала про себя:

«Плечи широкие, я уж подумала — неплохая пара для Сори…»

Мозги у парня набекрень. Да и по роже видно — похоть так и сочится. Для Сори, прямолинейной и не умеющей ладить с людьми, он мог оказаться ядом.

Вспомнив о Ким Сори, старушка вздохнула. После смерти её собаки Сори почти перестала заходить в парк, и бабушка понятия не имела, как она там.

— Надеюсь, у неё всё хорошо. Хоть она и делает вид, что всё в порядке, ей небось очень тяжело...

Вздохнув, она ушла, так и не заметив щенка, машущего ей передней лапой.

Знающий правду Сундэ от досады залаял:

— Гав-гав-гав-гав!

— Опять жрать просишь? Да хватит уже!

Для Сундэ это был день несправедливости.


* * *


— Вот полотенце, чтобы протереть лапки Тяв.

Тётушка протянула Сок Хэвону тряпку, смоченную тёплой водой.

— И как же она до тебя добралась?

— Не знаю. Разве что по запаху шла.

— Чудеса! Видимо, она считает тебя своим настоящим хозяином. Главное, что нашлась, а то я так переволновалась! Ах ты, проказница.

Легонько пожурив меня, тётушка ушла на кухню. А Хэвон, подпирая подбородок, словно прокручивая назад, пробормотал:

— Хозяин…

Судя по всему, это слово пришлось ему по вкусу. Мне стало не по себе, и я начала потихоньку пятиться.

Он сел на пол, чтобы мы были на одном уровне, и как ни в чём не бывало протянул мне мокрое полотенце.

— Ну чего стоишь? Вытирай ноги хозяину.

Ну да, точно.

Я уже на автомате потянулась вытирать его туфли, но вовремя отшвырнула полотенце. Опять надо мной издеваются.

— Дай сюда.

Хихикнув, Сок Хэвон принялся кое-как тереть мне задние лапы. Брови его всё сильнее хмурились от сосредоточенности, зато руки оказались на удивление неловкими.

Оказывается, и этот человек чего-то не умеет.

С интересом понаблюдав, я оглядела гостиную, в которую вернулась.

Место, где я могу находиться в облике собаки, но откуда должна бежать, став человеком.

Я рассеянно уставилась вокруг, прокручивая ситуацию в голове.

Превратиться в собаку — печально, но зато появилась чёткая зацепка.

Симптомы перед превращением — похмелье (или нечто очень похожее).

«А перед тем, как стать человеком, меня клонило в сон».

Даже учитывая усталость, сонливость накатывала как-то неестественно.

«Похмелье и сон? Почему именно это?»

Нельзя было превращаться просто… нормально?

Разгадка была где-то рядом, но ускользала.

«Если предположить, что это магия, а её источник — моя покойная собака Сори...»

Похмелье и сон. Как это связано в её собачьей логике?

«Неужели…»

Дойдя до абсурдной гипотезы, я нахмурилась.

Моя собака Сори очень не любила, когда я выпивала. Потому что, когда я напивалась в стельку, я начинала ползать на четвереньках, а после долгого сна снова вставала на две ноги.

«Неужели симптомы такие именно потому что...»

Да ну.

Не может быть.

Да ну.

Пытаясь отогнать эту мысль, я начала яростно тереть морду лапами.

— И мордочку тоже? Лень.

Сок Хэвон, старательно вытиравший мне передние лапы, неумело провёл под глазами.

Мне оставалось лишь вздохнуть и уставиться в потолок.

«Сори…»

Ты, значит, считала, что когда я напиваюсь — я становлюсь собакой, а когда просыпаюсь — снова человеком.