Глава 49.0
Повторяя это себе как мантру и не отрывая взгляда от носков своих ботинок, я наконец произнесла:
— Верни мой телефон.
— С чего вдруг? Он у меня дома.
— Если будет время, заедь сегодня туда и верни.
Сок Хэвон на мгновение замолчал, а затем в его голосе прозвучало любопытство:
— Раньше ты о нём и не вспоминала.
— ...
— Зачем он тебе так срочно понадобился?
Я медленно подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза.
— Чтобы у меня больше не было причин с тобой встречаться.
Сок Хэвон ничего не ответил, лишь пристально посмотрел на меня сверху вниз.
Чем дольше длилось это противостояние, тем сильнее холодели кончики моих пальцев. Зимний ветер, казалось, пробирался даже под толстое худи с начёсом, обжигая кожу.
Вдруг он резко снял свой шарф и принялся обматывать его вокруг моей шеи.
— Что ты...
— Ким Сори.
Низкий голос прервал меня и вонзился в самую душу. Слегка наклонив голову, Сок Хэвон с бесстрастным лицом спросил:
— Неужели я тебе настолько омерзителен?
Я вздрогнула.
Замерев, я лишь беззвучно шевелила губами. Слова «да, ты мне противен» не вылетали сразу, как раньше, а застревали комом в горле. Может, потому что я сама знала, что это ложь? В итоге я так и не смогла произнести их вслух и лишь едва заметно кивнула в ответ.
Удивительно, но следующие слова полились сами собой, будто по заранее написанному сценарию.
— Тот... поцелуй. Давай считать это обоюдной ошибкой. И после того, как ты вернёшь телефон, давай больше не будем связываться. Мне некомфортны такие отношения.
Руки Сок Хэвона, только что поправившие шарф, бессильно соскользнули.
— Ошибка, значит.
Его красивые губы искривились в горькой усмешке.
Его непроницаемое лицо, по которому невозможно было прочесть истинные мысли, сегодня казалось мне особенно удушающим.
Вскоре он достал что-то из кармана пальто и небрежно протянул мне. Белый. Мой телефон.
«Значит, он всё-таки был при нём».
Стоило мне забрать телефон, как он, не проронив ни слова, развернулся и ушёл. Он шёл медленно, но из-за широкого шага его спина быстро скрылась из виду.
Учитывая его характер, вечно поддевать и поддразнивать, то, как легко он вернул телефон, означало лишь одно: его интерес был мимолётным.
«Теперь нас как людей больше ничего не связывает».
Плечи бессильно опустились. Я невольно коснулась шарфа, сохранившего едва уловимый прохладный аромат Сок Хэвона.
«Из того дома тоже лучше уйти».
Мне было неловко перед дедушкой за то, что я постоянно меняю решение, но я не была уверена, что смогу и дальше не привязываться к обитателям того особняка.
* * *
Посиделки в виски-баре затянулись до позднего вечера. Ёнхо, второй сын владельца N Food, вышел на улицу вслед за Хэвоном.
Прохладный вечерний воздух охватил разгорячённое алкоголем тело. Достав сигарету, Ёнхо протянул пачку Хэвону.
— Будешь?
Хэвон молча уставился на предложенную пачку.
Если подумать, живя с собакой Сори, он пару раз выходил покурить на террасу. Ради кое-кого он всё это время притворялся некурящим, но в итоге курил прямо перед тем, от кого это стоило скрывать.
«Хотя...»
Даже если бы она не узнала, разве это что-то меняет? Ей наверняка плевать, курит он или нет.
Наконец Хэвон отвёл взгляд от пачки и посмотрел вперёд.
— Бросил.
— Да ладно заливать.
В момент, когда Ёнхо собрался чиркнуть зажигалкой, Хэвон ловко выхватил сигарету у него изо рта.
— От меня потом будет вонять, убери.
— Да господи! Веди себя уже в соответствии со своей рожей.
Хэвон медленно окинул Ёнхо взглядом и кивнул.
— С такой физиономией, как у тебя, тебе бы самому стоило бросить.
— Это что ещё за внезапная атака?! Да ты сам!..
Голос возмущённого Ёнхо постепенно затих. Хэвон был чертовски хорош собой, курил он или нет — это лицо было одинаково сокрушительным.
Поворчав, Ёнхо вдруг начал рыться в карманах.
— Председатель Сок говорил, ты собаку завёл? На, держи подарок.
Ёнхо протянул вещицу размером с ладонь — какой-то непонятный гаджет.
— Что это?
— Племянник у меня дома оставил. Говорят, это переводчик с собачьего.
Хэвон поднёс включённый прибор ко рту приятеля.
— Гавкни.
— Гав... Слышь, ты зачем на мне его пробуешь?!
— Просто ты мастер нести собачью чушь.
Прибор не отреагировал. То ли он не распознавал человеческий бред, то ли это была просто груда металлолома.
Сможет ли он с его помощью понять, что хочет сказать Ким Сори в облике собаки?
Когда Хэвон, который, казалось бы, должен был сразу выбросить безделушку, проявил к ней странный интерес, Ёнхо лениво добавил:
— Да это просто детская игрушка. Кстати, Хисон говорил, что видел тебя днём с какой-то девушкой. Кто она? Девушка твоя?
Хэвон замер. Убирая переводчик в карман, он вспомнил сообщение, полученное днём от председателя.
«Сори должна быть где-то в районе компании».
Короткое сообщение с примерным адресом, в котором чувствовалась какая-то спешка.
И что же он услышал от Сори, прочесав все улицы в её поисках?
— Меня отшили.
— А-а... Что?!
— Сказала, что я ей омерзителен, — ледяным тоном бросив эту фразу, Хэвон прошёл мимо Ёнхо.
Тот застыл с открытым ртом и только когда Хэвон скрылся, подпрыгнул на месте.
— Отшили? Кого?! Его?!
Если бы это было очередной шуткой, лицо Хэвона не было бы таким мрачным. Этот высокомерный и бесчувственный человек выглядел так, будто его действительно ранили...
— Ва, не может быть. Очуметь.
«А я-то думал, чего он сегодня виски как воду хлещет. Реально отшили?»
Да кто она такая?!
* * *
«Стоит открыть эту дверь, и Ким Сори снова станет Сок Тяв».
Перед входом рука Хэвона, сжимавшая ручку двери, непривычно задрожала.
Он и раньше слышал от Сори слова неприязни, но в этот раз не получалось просто отшутиться.
Резко тряхнув головой, Хэвон всё же потянул ручку.
— Почему моя Тайгер сегодня такая вялая?
Как только дверь открылась, послышался оживлённый шум.
Только что вернувшиеся с работы Хэган и Ынсу, секретарь Квон с сумками, стажёр Ко, экономка Сон. И, наконец, Сок Тяв.
Подумать только, из-за какой-то маленькой собачки дом, напоминавший раньше храм, теперь каждый день стоял на ушах.
Первой Хэвона заметила экономка и радостно вышла навстречу.
— Ой, Хэвон, ты поздно. Выпил, что ли?
— Немного. Чего вы все в гостиной столпились?
Экономка, оглянувшись, приложила палец к губам и прошептала:
— Тяв сегодня выглядела очень уставшей. Я сказала об этом госпоже, и она заволновалась, вдруг её надо к ветеринару везти.
«Ещё бы ей не устать, если она полдня в человечьем облике разгуливала».
Хэвон, единственный в этом доме знавший причину, полез в карман. Он достал переводчик, подаренный Ёнхо.
— Можете у неё сами спросить.
Он достал прибор отчасти из-за хмельной вредности. Ему хотелось немного подразнить Сори — главную виновницу его сегодняшнего запоя.
— Хэвон, что это за штука?
— Говорят, переводчик с собачьего.
Естественно, всё внимание тут же переключилось на Хэвона. Ынсу, держа собаку на руках, подошла ближе.
— Переводчик? Разве таким вещам можно верить? Выглядит как игрушка.
Как и ожидал Хэвон, Тяв злобно уставилась на гаджет.
Она даже попыталась ударить его передней лапой, но он ловко уклонился, усмехнувшись.
— Так проверим.
Стоило включить прибор, как Сори, подозрительно зарычав, сморщила нос.
Заинтригованная экономка Сон, решив испытать прибор, ткнула пальцем в себя.
— Тяв, а как тебе я? Я тебе нравлюсь?
Она впилась в собаку полным надежды взглядом. Сори, до этого настороженно следившая за прибором, не выдержала этого натиска и тявкнула.
— Тя, Тяф.
В отличие от случая с Ёнхо, на экране переводчика начали появляться слова.
Хэвон принялся зачитывать:
— Ангел.
— Фея.
Дзынь.
Растроганная экономка закрыла рот обеими руками.
— Боже мой, Тяв...
Глядя на неё с лёгкой завистью, Ынсу вкрадчиво спросила:
— Тайгер, а я?
— Тяф.
На экране снова возникли слова, и Хэвон прочитал их вслух:
— Сильнейшая.
— Крутая.
— Императрица.
— Всё-таки моя Тайгер.
Уголки губ Ынсу удовлетворённо дрогнули.
Сори же, напротив, почувствовала, как по спине пробежал холодок. Она изо всех сил пыталась оттолкнуть задними лапами прибор, который подносили всё ближе.
«Он работает точнее, чем я думала!»
Она рассчитывала на какой-нибудь случайный набор слов, но переводчик выдавал пугающе близкие к истине варианты.
Не подозревая о её чувствах, секретарь Квон с суровым лицом буквально вклинился в круг.
— Тяв, теперь дядя Квон.
Собака, отказываясь отвечать, плотно сжала челюсти и замотала головой.
Тем не менее, Хэвон озвучил то, что появилось на экране:
— Бандит.
Секретарь Квон, забившись в угол дивана, молча уткнулся лицом в колени.
Следующим был стажёр Ко, который уверенно вскинул руку.
— Стажёр Тяв, а я как вам? Братство стажёров превыше всего!
— Подхалим.
Стажёр Ко отправился в тот же угол к секретарю Квону.
Остался только...
Взгляды Ынсу, Хэвона и экономки Сон одновременно сошлись на Хэгане.
«Только не он».
В этот раз собака яростно запротестовала, сердито фыркая.
Хэвон бесстрастным голосом зачитал появившееся:
— Ужасный вкус в выборе имён.
Ынсу и экономка Сон, не смея смеяться в открытую, прикрыли рты ладонями, сдерживая судорожную улыбку.
— Красавчик.
— Страшный.
Глаза Хэгана слегка расширились, но он тут же нахмурился и направился к себе.
— Глупости какие.
Бам!
Холодная фраза закончилась нервным хлопком двери.
Когда за главой семьи закрылась дверь, экономка Сон спросила у Сори, сидящей на руках у Ынсу:
— Тяв, а что ты думаешь о Хэвоне?
Внезапно встретившись взглядом с Хэвоном, собака демонстративно отвернулась.
— Тяф!
Вместе с этим коротким звуком на переводчике начали чеканиться безжалостные слова:
— Бездельник.
— Ненавижу.
— Раздражает.
— Ух. Давай поборемся.
Хэвон, зачитывавший эти едкие эпитеты в свой адрес, вдруг запнулся.
— ...
Его потемневшие глаза замерли на словах, высветившихся на экране:
《Не не нравится》