Глава 61.0
Машина завелась и тут же тронулась. Сидя на пассажирском сиденье, я оглянулась назад.
Фигура дедушки, который с раскрасневшимся лицом что-то кричал нам вслед, постепенно уменьшалась. Я впервые видела его в таком яростном возбуждении.
— Дедушка ведь всё слышал? Что теперь будет с отцом и матерью?
Сок Хэвон выключил разрывающийся от звонков телефон и безмятежно ответил:
— Ну, в худшем случае меня лишат наследства.
Интересно, наступит ли в жизни этого человека день, когда он хоть из-за чего-то выйдет из себя? Казалось, я, даже не будучи членом семьи, переживала куда сильнее него.
Заразившись его спокойствием, я понемногу пришла в себя и, глядя в окно, вдруг вздрогнула.
«Значит, он слышал весь мой разговор с отцом?»
Такое чувство, будто он заглянул мне в самую душу.
Но сложные чувства быстро сменились ещё более постыдным воспоминанием.
«Девушка Хэвона?»
«…Да».
Губы мои дрогнули, и я поспешно перевела тему, стараясь казаться равнодушной:
— Куда мы сейчас едем?
— Надо потянуть время, пока ты снова не станешь собакой. Если способов два, и если один из них — поцелуй, то второй — превращение на закате, верно?
Мурашки по коже.
— Откуда ты это знаешь?
— Просто ты всегда исчезала примерно в это время.
Мура-а-ашки.
Иногда он кажется праздным бездельником, но в такие моменты понимаешь — с ним нельзя терять бдительность ни на секунду.
Прежде чем я успела что-то вставить, машина въехала на парковку торгового центра. Сок Хэвон открыл дверь и бросил короткое:
— Жди.
Он вернулся примерно через двадцать минут. Сжимая в руках пакеты, он открыл мою дверь и наклонился к салону.
— Что это?
— Обувь. Ты же выскочила из дома босиком.
Не успела я сказать, что обуюсь сама, как он развернул меня к себе.
Я в оцепенении смотрела сверху вниз, как он совершенно естественно надевает на меня кроссовки. Ситуация была настолько неожиданной, что казалась частью сна.
«С любимым человеком…»
Неужели он и раньше вёл себя так?
Или он, как и дедушка до этого, путает меня с собакой? Словно лапы мне моет.
У меня появилось нехорошее предчувствие: для Сок Хэвона грань между Сок Тяв и Ким Сори постепенно стирается.
А мне бы этого не хотелось.
Я с некоторой тревогой наблюдала за его руками, завязывающими шнурки.
«Если не говорить, другой человек никогда не узнает…»
Эти слова относились не только к отцу.
Ко мне тоже. Мне до сих пор трудно выдавить из себя даже простое «спасибо». Особенно когда дело касается Сок Хэвона, этот барьер становится ещё выше.
Конечно, в этом была виновата и «репутация», которую он выстраивал последние десять лет.
Тем временем Сок Хэвон закончил со шнурками и поднял голову. Наш зрительный контакт затянулся. Внимательно вглядываясь в моё лицо, он спросил:
— Что такое? Хочешь что-то сказать?
«Скажи честно, без утайки. Что ты не хочешь быть собакой».
Я сцепила руки и с решительным видом открыла рот:
— Поехали в университет. Мне нужно туда зайти.
— Говоришь прямо как робот.
Ладно, попытаю счастья в следующий раз.
* * *
Машина миновала главные ворота университета и заехала на открытую парковку.
Спешно выйдя, я обогнула машину и преградила путь Хэвону, не давая ему открыть дверь. Он замер и с жужжанием опустил стекло.
— Ты что творишь?
— Отсюда мы идём порознь.
Он шумно втянул воздух сквозь зубы.
— Сок Тяв, получишь у меня.
Я вздрогнула.
Как же бесило, что тело рефлекторно реагирует на этот тон.
— Где это видано, чтобы собака гуляла сама по себе?
— Потому что я особенная собака.
— Из-за размера головы, что ли?
Как же бесит!
Подавив в себе ярое желание вцепиться в него зубами, я процедила:
— Я собираюсь взять академический отпуск до начала семестра. И лишние слухи мне сейчас совсем не нужны.
Мало того, что его приземистая иномарка и так слишком бросалась в глаза, мне вовсе не улыбалось становиться объектом сплетен из-за прогулок с местной знаменитостью — Сок Хэвоном.
— Академ?
— Собаки не могут ходить на лекции.
Хотя на работу — ходят.
— В общем, не иди за мной.
К счастью, Сок Хэвон, кажется, передумал выходить и лениво облокотился на руль.
— А если буду паинькой и дождусь, что мне за это будет?
Его прямой взгляд тёмных глаз был излишне… соблазнительным. Во рту пересохло, и я невольно сделала шаг назад от машины.
— …Похвалю.
Сок Хэвон сделал лицо в духе «ишь чего удумала» и протянул:
— Так обычно хозяин говорит собаке.
— Хватит относиться ко мне как к собаке…
— Я подожду.
Его низкий голос, прервавший меня, пощекотал уши. Глаза, которые редко улыбаются, изогнулись в мягкие полумесяцы.
В конце концов, ничего не ответив, я быстрым шагом пересекла территорию университета.
«И чего он лыбится?»
Несмотря на холодный зимний воздух, щёки горели. В любви признался он, а в дураках, кажется, остаюсь я.
Наконец, я дошла до здания факультета менеджмента.
В деканате, пока я заполняла заявление на академ, мне не повезло столкнуться с деканом, который тут же затащил меня к себе в кабинет.
— Хм, сейчас такой важный период, ты уверена, что хочешь брать отпуск? — профессор раздосадованно цокнул языком. — Оценки отличные, много внеучебной деятельности, баллы по языкам и сертификаты в порядке. Ты так хорошо шла, а беспричинный перерыв может только навредить. Ты ведь прилежная студентка, есть какая-то веская причина?
«Просто я перестала быть человеком».
— Мне и самой жаль, но семейные обстоятельства…
Беседа, в которой я утаила правду, прикрывшись стандартными отговорками, продлилась минут десять.
Стук. Дверь кабинета закрылась.
Выйдя после консультации, я тихо вздохнула. На душе было паршиво.
Кто бы мог подумать, что до конца зимних каникул я так и не смогу окончательно вернуться в человеческий облик. Сейчас я беру академ на семестр, но кто знает, насколько это затянется.
— Ким Сори, слышал, ты уходишь в академ?
Как назло, в коридоре факультета показалось знакомое лицо.
— Секретарь сказала, что ты подала заявление.
Это был один из тех старшекурсников, который год назад пытался подкатывать ко мне, а получив резкий отказ, принялся распускать гнусные слухи.
Я попыталась пройти мимо, проигнорировав его, но его едкий голос продолжал преследовать меня:
— Ну да, не уйти сейчас в академ было бы чертовски нагло с твоей стороны.
Многозначительные слова. Остановившись, я повернулась вполоборота и сказала:
— Если хотите что-то сказать, говорите прямо.
— Да я к тому, что вести себя надо прилично…
— Пожалуй, я не обязана это слушать.
Это был просто очередной бессмысленный бред.
— Да ты совсем охренела! Эй! Ким Сори!
Оставив этого «вечного студента» позади, я поспешила к парковке. До заката оставалось совсем немного.
Подойдя к чёрному седану, я открыла дверь и села на переднее сиденье.
— Консультация немного затянулась…
Как и обещал, Сок Хэвон смирно ждал меня, прикорнув в кресле. Из-за бликов света на стекле его лицо слегка нахмурилось, что придавало ему какой-то болезненно-чуткий вид.
Когда он спит, он меньше похож на бездельника.
Стоило мне протянуть руку к упавшей на лоб пряди чёрных волос, как веки Хэвона дрогнули, будто он вот-вот проснётся. Рука тут же совершила манёвр «разворот» и вернулась на место.
Проснувшись, он с заспанным видом потёр глаза.
— Где моя похвала?
Я уставилась в окно и принялась беззвучно шевелить губами, словно репетируя. Стоило об этом задуматься, как слова стали казаться непосильно сложными.
Просто скажи: «Спасибо, что подождал».
— Поезжай к моему дому до заката. К той вилле.
— Ты с самого начала как ИИ разговариваешь, что с тобой?
Ах, опять не то.
* * *
Убрав руки в карманы пальто, Сок Хэвон вошёл вслед за мной в квартиру. Его мощная фигура снова создавала иллюзию, будто комнаты стали крошечными.
— Я скоро выйду, так что присядь пока.
Когда он опустился на диван в гостиной, картина снова вышла странной. Двухместный диванчик, на котором я помещалась идеально, под Сок Хэвоном казался детским стульчиком.
Словно великан на экскурсии в стране лилипутов.
Оставив это нелепое зрелище за спиной, я вернулась с несколькими припрятанными в углу бумажными пакетами.
— Это что ещё такое?
— Твоё.
— Моё?
— Вещи, в которых я выходила, когда превращалась в человека… — к концу фразы мой голос стал совсем тихим.
Это были те самые вещи, которые я в прошлый визит Сок Хэвона отчаянно прятала, чуть ли не вступая с ним в рукопашный поединок.
— Ага, ясно.
Я заметила, как он с интересом принял пакеты, и, ловя его взгляд, добавила:
— И… можно я возьму кое-какие свои вещи? Телефон и по мелочи.
— Валяй.
Я вздохнула с облегчением, но тут же раздалось заявление, словно взрыв:
— А вообще, я могу просто переехать сюда и жить с тобой.
Сказать такое с абсолютно непроницаемым лицом — это тоже талант. Сохраняя спокойствие, я принялась методично складывать свои вещи в небольшую сумку.
— Не говори глупостей. У тебя два огромных дома пустуют.
— Там не пахнет тобой.
Извращенец с рыбьими глазами.
— В приличном обществе таких, как ты, называют извращенцами.
— Раз ты только сейчас это поняла, я разочарован.
Кому-то слова даются с таким трудом, что всё внутри переворачивается, а кому-то — так просто, будто он их с дерева срывает.
Пока я втихомолку сверлила его взглядом, Сок Хэвон подошёл к рамке с фотографией. На снимке была собака Сори.
Мой взгляд мгновенно смягчился, и я негромко произнесла:
— …Это она сделала меня такой.
— Почему?
«Чтобы я стала счастливой…»
Прокручивая это про себя, я поняла: вряд ли собака Сори хотела видеть меня именно такой.
Той, что не может нормально выразить свои чувства.
Руки, собиравшие вещи, остановились. Поддавшись внезапному порыву, я направилась прямо к Сок Хэвону.