Глава 3.0
Почему этот человек здесь появился?
Я не успела даже удивиться, как Сок Хэвон резко подхватил меня на руки.
Его пустые, как у дохлой рыбы, глаза оказались прямо перед моим носом.
— ...Председатель Сок, вы где это чудо откопали?
— На улице. А что?
— Да нет, просто… — он, не отрываясь, уставился на меня, а затем откровенно поморщился. — …ощущение какое-то неприятное.
Я дёрнулась, упираясь задней лапой ему в щёку.
«Если подумать… как я сейчас вообще выгляжу?»
Неужели во мне осталось хоть капля той ауры, что была у меня в человеческом обличье? Если так, то сильное отторжение, которое чувствует Сок Хэвон, вполне можно было бы этим объяснить.
Дедушка, молча наблюдавший за нами, без особого интереса бросил:
— Конечно, тебе неприятно, тебя же собака лапой в лицо тычет.
Лицо было так пугающе близко, что я сделала это неосознанно. Я тут же убрала заднюю лапу со щеки Сок Хэвона.
«Это гостиная?»
Наконец выдалась возможность осмотреться, и я закрутила головой.
Дедушка, сидящий на диване. Рядом — мужчина средних лет с резкими чертами лица. Напротив — женщина того же возраста с короткой стрижкой.
Стоило мне их увидеть, как в голову ударило молнией:
«Да они же все как две капли воды…»
В этой семье гены слишком сильны.
Даже проверять не было нужды: мужчина и женщина — родители Сок Хэвона.
Теперь, приглядевшись, я заметила, что вытянутые по горизонтали глаза дедушки и аккуратная форма губ поразительно похожи на Хэвона.
«Как я раньше не поняла?»
Из всех людей на свете почему именно он оказался его внуком?
Даже с учётом того, что мы живём в одном районе, мир оказался слишком тесен.
— Уже поздно, — сказал дедушка, взглянув на наручные часы, и неторопливо поднялся. — Я вот думаю… может, оставить эту собаку у нас ненадолго. Водитель Чон отвёз её в ветклинику — ни чипа, ни регистрации. Водитель, как там в больнице это назвали?
— Временная передержка.
— Точно-точно, временная передержка.
Я, отчаянно пытавшаяся вырваться из рук Сок Хэвона, настороженно навострила уши.
«Временная передержка?»
Направление было не таким уж плохим. У меня появится шанс донести до дедушки, в каком я положении.
— Хэвон, ты же вроде любишь собак. Постоянно с ними возишься, даже если они тебя кусают.
Насчёт последнего я не сомневалась: он наверняка донимал и дразнил их до тех пор, пока те в ярости не вцеплялись в него.
— Ты и будешь за ней присматривать.
Сок Хэвон, будто почуяв опасность, открыто выказал недовольство:
— У неё на морде написано, что она принесёт в дом беду.
— Какая удача. Ты в этом доме — главная беда, так что тут проблем не возникнет.
Глядя на то, как дедушка с ним обращается, я поняла, что и дома он ведёт себя как последний паршивец.
— Отец, вот так неожиданно заводить животное — это как-то… — женщина, похожая на мать Сок Хэвона, шагнула вперёд, вклинившись между ними.
— Ынсу, тебе тоже не нравится?
Она бросила на меня косой, недовольный взгляд и чуть кивнула подбородком.
— Да.
Взгляд дедушки переместился на мужчину, по всей видимости, отца Хэвона.
— Тогда Хэган, а ты что думаешь?
— Я против, — он ответил сухо и холодно, даже не взглянув на меня.
— Хм, — дедушка негромко хмыкнул, столкнувшись с единодушным сопротивлением.
Неужели меня вот так просто выгонят? Реальность, в которой оставалось лишь тревожно ждать его решения, была удручающей.
Наконец он, сцепив руки за спиной, объявил:
— В любом случае, ваше мнение интересует меня не больше, чем размер головы этой собаки.
Лучшее решение года.
— Отец!
— Папа!
— И на кого это вы голос повышаете? — одного резкого окрика хватило, чтобы в комнате воцарилась тишина.
Сомнений не оставалось: дедушка — сильнейший в этой семье «капелек».
«Ну да, в парке он тоже был не промах».
Если вспомнить, даже местный вожак псов, Пори, инстинктивно держалась от него подальше.
— Вот уж точно — муж и жена, одна сатана, ни капли человечности. Не вам же за ней ухаживать, что в этом такого сложного? — бросив это напоследок, дедушка направился к выходу. — У меня ещё остались дела, я возвращаюсь домой.
Куда?! Разве дедушка не живёт здесь?
Растерявшись, я переводила взгляд с одной «капельки» на другую.
— Водитель Чон, поехали.
— Да, господин.
Если так пойдёт и дальше, я просто останусь в доме Сок Хэвона.
«Де-душ-ка!»
Возьмите меня с собой. Слова, сорвавшиеся в спешке, обернулись лишь отчаянным скулящим звуком.
— Нельзя.
Сок Хэвон щёлкнул меня по передним лапам большим и средним пальцем, словно отвешивая щелбан.
— У старика аллергия на собачью шерсть. Небольшая, но всё же.
Аллергия?
«А…»
Вот почему, ладя с Сори, он ни разу не прикасался к ней.
— Отец, я свяжусь с вами завтра.
— Берегите себя, папа.
Пока я пыталась всё это осознать, родители Сок Хэвона уже провожали дедушку. Я рванулась следом, но, удерживаемая Хэвоном, могла лишь энергично «идти по воздуху».
«Подождите!»
Бах!
Дверь захлопнулась прямо перед вытянутыми лапами. Сильнейшая «капелька» сбежала.
— ...
Дом накрыла ледяная тишина.
Мать Сок Хэвона, стоявшая спиной к двери, медленно обернулась ко мне. Окинув меня недовольным взглядом сверху вниз, она цокнула языком и отвернулась.
— Экономка. Проследите, чтобы эта собака не поднималась на второй этаж.
— Разумеется.
Женщина средних лет в фартуке последовала за ней.
Когда обе поднялись по лестнице, отец Сок Хэвона, так и не взглянув на меня, ушёл в комнату.
В просторной гостиной мы с Сок Хэвоном остались вдвоём. Я почесала лапой щёку.
Родители Сок Хэвона…
«Немного страшные».
Я беспомощно уставилась на закрытую дверь, когда Сок Хэвон опустил меня на пол.
Он уже собирался уйти к себе, но слегка повернул голову и посмотрел назад. Его губы искривились в насмешке, хотя глаза оставались холодными.
— Не идёшь?
После такой противной ухмылки он всегда обязательно выдавал какую-нибудь гадость.
— Видимо, твоя собачья жизнь будет тяжёлой, сообразительности у тебя ноль.
Хмыкнув, я медленно нахмурилась.
Да моя жизнь стала тяжёлой с того самого момента, как я впервые встретила тебя.
* * *
Впервые я встретила Сок Хэвона на церемонии поступления в среднюю школу.
«В нашем классе ученик, занявший первое место на вступительном экзамене. Давайте посмотрим на него. Ким Сори, ты где?»
На слова классного руководителя я с гордостью подняла руку.
Успеваемость.
Единственное, чем я могла доказать свою ценность. Инструмент, позволяющий, даже стартуя с нуля, прожить жизнь не слишком отличающуюся от других. И одна из немногих радостей, которые я могла подарить бабушке, посвятившей себя мне.
«Так это ты заняла первое место?»
Вдруг раздался мягкий голос с соседней парты. Я повернулась — там сидел мальчик с обесцвеченными волосами.
Кукольное красивое лицо, небрежно надетая форма и пирсинг в одном ухе — по всем параметрам он был тем типом людей, с которыми я никогда бы не нашла общий язык.
«Ну да. А что?»
«А я последний».
«Понятно».
Выдав совершенно ненужную информацию, он криво усмехнулся.
«Смотришь на меня как на жалкий мусор».
Скрип-скрип — его стул, откинутый назад, противно заскрежетал. В руках он вертел плоский предмет — бейдж с именем.
Сок Хэвон.
Первое впечатление было простым.
Красивый придурок.
Пересмотреть оценку пришлось довольно быстро — в день, когда мы получили результаты первых промежуточных экзаменов.
[Место в рейтинге параллели — 2-е]
Второе…
Я смотрела на табель с кислым выражением, когда передо мной внезапно замаячил чей-то листок. Табель Сок Хэвона.
[Место в рейтинге параллели — 1-е]
Первое. Это был уже не просто рост оценок, с таким результатом впору было подозревать, что вступительный экзамен он провалил нарочно.
Я тупо уставилась на него, а он улыбался точно так же, как в день поступления.
«Проиграла мусору?»
«...»
Махая перед носом табелем с первым местом, он словно издевался. В тот же момент я обновила оценку.
Умный придурок.
«В следующий раз я буду лучше».
Тихое обещание самой себе так и не сбылось — ни к выпуску из средней школы, ни позже. Потому что и в следующий раз, и в следующий за ним первым оказывался Сок Хэвон.
В дни, когда выдавали оценки, слово «первое место» неизменно, словно насмехаясь, колыхалось у меня перед глазами.
«Вообще-то, я не то чтобы сильно стремился к первому месту».
Он не упускал случая задеть меня, и я неизменно велась.
«Да что ему от меня надо?»
Неужели я когда-то задела его больное место? Иногда я об этом задумывалась, но ответа не находила.
«Впрочем, мне не настолько интересно, чтобы спрашивать лично».
Может, он просто раскусил мою скрытую злость и обиду вечной второй.
Так или иначе, в средней школе меня звали не Ким Сори, а Ким-Второе-Место.
Я думала, что после выпуска наши пути разойдутся… но нет — одна старшая школа, потом один университет, один факультет.
Три слога — Сок Хэвон — неизменно торчали передо мной, как заноза в глазу.
«Что ты за мной так носишься, Ким Сори. Умерь уже свою любовь ко мне».
«Алло, бабушка? Да… мне, кажется, в больницу надо. Слышу какие-то странные помехи в ушах».
Для такой огромной страны, как Южная Корея, это была какая-то злая шутка судьбы.
Единственное утешение — мы почти не были связаны напрямую. Ни характерами, ни окружением. Кроме оценок, пересечений между нами почти не существовало.
Так почему же…
Как так вышло, что я оказалась в комнате Сок Хэвона?
Ш-ш-ш…
Из примыкающей ванной доносился шум воды.
А что было до того, как Сок Хэвон зашёл в ванную? Когда он сбросил верхнюю одежду, он чуть не выколол мне глаза.
«Почему он раздевается без предупреждения?!»
Хотя, если подумать, странно было бы предупреждать о таком в собственной комнате.
Порассуждав, я спряталась за цветочным горшком и вытянула шею.
«Всё-таки дом просто невероятный».
Слухи о его богатстве в школьные годы оказались вполне обоснованными. Особенно поразительной была структура дома — комната Сок Хэвона находилась в конце длинного коридора, ведущего из гостиной.
«Будто отдельный флигель…»
Озираясь по сторонам, я вдруг замерла, уставившись в одну точку.
Зеркало в полный рост.
«Водитель Чон отвёз её в ветклинику — ни чипа, ни регистрации».
Если даже в ветклинике меня сочли обычной собакой, то…
Я сглотнула и осторожно, шаг за шагом, подошла ближе. В зеркале отразился силуэт, напоминающий вазу.
Увидев отражение, я застыла.
Светлая, почти бежевая шерсть, пушистый хвост, наполовину прижатые уши. Кроткий, но при этом горделивый взгляд и убийственно округлое, словно снеговик, телосложение.
Это была я, собака Сори, в день нашей первой встречи.