Отъезд
После того как я победил мага, управлявшего демоническими жуками, внешний вид нашего поместья значительно улучшился.
Это было огромное облегчение, особенно после того, как количество жуков стало настолько подавляющим, что я почти сошел с ума.
Кроме того, Алисия занялась садоводством, что придало нашему скромному дому зеленый и привлекательный вид.
"Жаль, что мы не сможем собрать редьку, которая растет за двадцать дней."
"Может, стоит отправить их в академию, пока они растут?"
"Нет, разве всем в поместье не можно их есть? Вот почему я их и посадила."
Садоводство в этом случае касается лишь небольшой территории от ворот до входа в поместье, тогда как в саду мы обычно выращиваем овощи.
Почему мы вдруг начали заниматься овощеводством?
Разве каждая знатная дама, переставшая быть злодейкой, начинает заниматься фермерством?
Сначала мне было интересно, но оказалось, что она просто хочет попробовать все, чего никогда не делала раньше.
Теперь, когда она стала частью семьи Брейв, а не дворянской семьи, она хочет испытать то, что раньше игнорировала.
Какая хорошая девочка.
"Это слишком ценно, чтобы мы могли это съесть..."
"Хотелось бы, чтобы только молодой мастер пошел в академию..."
"Ничего, пусть леди Алисия останется здесь, в поместье..."
"Все слуги будут скучать по вам..."
То, что все слуги собрались вокруг Алисии с слезами на глазах, подтверждало, как много она значит для нас.
Она стала незаменимой частью семьи Брейв.
Она потрясающая. Помимо того, что помогает в работе, она может готовить, стирать и убирать не хуже профессиональных слуг.
Это вполне логично, правда?
Так у нас в семье Брейв.
Не имея особых дел, она вложила все ресурсы, которые пошли бы на обучение дворянке, в домашние дела, превратив себя в гипер-домашнего гения.
"Жизнь в академии будет трудной! Если что-то понадобится, сразу зовите нас!"
"Не переживайте. Не перенапрягайтесь только потому, что нас не хватает. Вот почему я научилась жить самостоятельно."
"Леди Алисия, пожалуйста, обращайтесь к нам, если что-то понадобится!"
Этот обмен между Алицией и горничной был трогательным, но я не мог не почувствовать небольшое раздражение, что меня оставили в стороне.
"Мне даже слова не сказали, да? Хахах..."
Я прожил в этом поместье всю свою жизнь, а теперь еду в столицу впервые.
Столица далеко, и нам предстоит доехать до большого города в соседней территории, а потом пересесть на поезд для оставшейся части путешествия.
Это мой первый раз, когда я покидаю наши земли, кроме враждебных стран, но почему-то я нервничаю.
"Ах, я не знаю, как ехать на поезде. Это как-то страшно, не правда ли?"
"О, как забавно ты говоришь, как ребенок."
"...Закрой рот."
Я сказал это, надеясь привлечь внимание, но комментарий Себаса заставил меня так смутиться, что я решил замолчать.
Но все равно, что-то не так.
"Леди Алисия, пожалуйста, позаботьтесь о молодом мастере!"
"Не стесняйтесь отчитывать его, если это нужно!"
"У нас есть ошейник. Это тот, который он носил, когда был младше."
"Вы можете использовать его для наказания, даже если будет немного больно!"
"Ошейник...? Такое наказание..."
Алисия начала удивляться излишним комментариям слуг.
Да, я действительно носил ошейник в прошлом.
Тогда все было связано с волнением от попадания в другой мир, и я бы бродил по опасным горам, не беспокоясь.
"Извините, что задержал вас."
"Нет, все в порядке, хахах."
Наконец освобожденная, Алисия подбежала к нам с Себасом, держа ошейник в руках.
Я не мог не рассмеяться.
"Молодой мастер! Если с леди Алисией что-то случится, мы никогда не простим вас!"
"Все слуги думают так же!"
"Если что-то случится, помните, что всю оставшуюся жизнь будете пить кофе, сделанный из отжатых тряпок!"
"Понял, понял."
Наши слуги действительно что-то с собой представляют, совсем уж неистовые.
"Тебя действительно любят, Рагна, да? Фуфу, мне немного завидно."
"Ну, да... Наверное."
Когда Алисия улыбнулась мне беззаботно, я не мог сказать, что на самом деле завидую тому, как ее балуют.
Будучи из семьи Брейв, которая всегда на передовой, мы не особо склонны приказывать другим. Мне это вполне устраивает.
"Поехали, тогда. Пожалуйста, садитесь в карету."
Следуя за голосом Себаса, Алисия и я сели в пассажирские кресла кареты, припаркованной у ворот.
Мы направлялись в академию, место, где собираются дворяне столицы.
"…"
Я услышал легкий звук, когда кто-то нервно проглотил.
Это были только я и Алисия, сидящие в пассажирском кресле, значит, звук, вероятно, был от нее.
Несмотря на свои попытки выглядеть сильной, было ясно, что она все еще испытывает некоторую тревогу по поводу академии.
Как бы она не пыталась скрыть это, травма, глубоко врезавшаяся в ее сердце, была неизбежна.
"Алисия, у меня есть довольно неловкая просьба..."
"Что именно?"
"Когда мы приедем на станцию, можешь показать мне, как купить билет и как ехать на поезде?"
"...Пффф."
Она не смогла сдержать смех от моей неуклюжей просьбы.
"Не смей смеяться!"
Я действительно волновался из-за поездки на поезде.
Это страшно — использовать незнакомую инфраструктуру в месте, где я никогда не был.
Неужели бы кто-то не волновался?
Несмотря на то, что это мир, напоминающий средневековую Европу, история требует, чтобы главный герой и объекты его чувств часто путешествовали ради событий вознаграждения, так что транспортировки здесь довольно много.
Это действительно странный мир!
"Фуфу, оставь это мне. Станция в столице очень оживленная, так что как насчет того, чтобы я не дала тебе заблудиться, надев ошейник?"
"Эээ, нет, я бы предпочел этого не делать..."
Что за игра такая?
Если мы сделаем такое, в столице начнутся слухи еще до того, как мы доберемся до академии.