Тень лисьего короля
Глава 78.0

Глава 78.0

Тень лисьего короля Том 1.0 Глава 78.0

Шэюй долго молчал, изучая лица собеседников, будто взвешивал каждое слово, прежде чем оно сорвётся с его губ. Наконец, он нарушил тишину своим низким, чуть насмешливым голосом:

— Так, значит, вы направляетесь в столицу демонов? Тебя там давно не было. И меня, кстати, тоже. Так что я отправлюсь с вами.

В его тоне не было вопроса — скорее утверждение, приправленное привычной иронией. Уголки губ чуть дрогнули в полуулыбке, а янтарные глаза блеснули озорством, будто он уже предвкушал грядущие приключения.

Хуньянь лишь кивнул, не сводя пристального взгляда с Шэюя. Его алые глаза, холодные и безмятежные, на миг задержались на лице змея, словно оценивая его мотивы. Ни тени эмоций не промелькнуло на бесстрастном лице короля — только спокойная уверенность, которая всегда окружала его, как невидимый щит.

Затем Хуньянь перевёл взгляд на Мо Яня. Этот взгляд был краток, но полон скрытого смысла — не приказ, а скорее молчаливое указание. Мо Янь почувствовал, как по спине пробежала лёгкая дрожь: он слишком хорошо знал этот взгляд. Без лишних слов юноша склонил голову в знак повиновения и бесшумно отступил к двери, ощущая, как тяжёлая аура власти продолжает давить на плечи даже после того, как он покинул комнату.

Когда дверь за Мо Янем закрылась, в зале повисла напряжённая тишина. Только лёгкий шелест ткани да редкое дыхание нарушали её. Хуньянь снова повернулся к Шэюю, и в его глазах промелькнуло нечто похожее на интерес.

— Ты всегда любил вмешиваться не в свои дела, — произнёс король наконец, и в его голосе прозвучала лёгкая насмешка. — Или у тебя есть особая причина присоединиться к этому путешествию?

Шэюй лишь пожал плечами, не теряя своего беспечного вида:

— Скучно мне. А столица демонов... кто знает, какие сюрпризы нас там ждут? К тому же, вчетвером веселее. Или ты против?

Уголок губ Хуньяня дрогнул в едва заметной улыбке — первой за весь разговор.

— Посмотрим, змей. Посмотрим.

Шэюй улыбнулся, прищурив янтарные глаза, и наклонил голову чуть набок, будто взвешивая ответ на невидимых весах.

— Так значит, — протянул он с нарочитой небрежностью, — зачем вы вообще идёте в столицу демонов? Неужто соскучились по старым знакомым?

Хуньянь выдержал паузу, неторопливо провёл пальцами по резному подлокотнику трона, будто обдумывая, стоит ли делиться сокровенным. Затем, чуть склонив голову, произнёс сдержанно, но чётко:

— Ло Иньхуа обладает кровью императора. Эта сила дремлет в ней, как зверь в клетке, — не принося пользы, но тая угрозу. Если её не обуздать, однажды эта мощь вырвется наружу, сметая всё на своём пути, включая саму принцессу.

Шэюй приподнял бровь, явно заинтересованный:

— И что же ты предлагаешь? Дать ей учебник по управлению демонической энергией?

Король демонов сдержанно усмехнулся:

— Мне нужны те, кто сможет помочь ей понять силу, скрытую в её крови. Наставники, учителя... или, если угодно, укротители этого зверя. В столице демонов есть древние кланы, хранящие знания о крови императора. Они умеют пробуждать и направлять такую мощь — или, по крайней мере, сдерживать её.

Он помолчал, затем добавил с холодной решимостью:

— Ло Иньхуа должна научиться защищать себя. Не только ради себя самой, но и ради всех, кто окажется рядом. Эта сила может стать её проклятием... или её оружием. Выбор за ней. Но сделать его она сможет, лишь познав истинную природу своей крови.

Шэюй задумчиво потёр подбородок, разглядывая узор на полу, будто видел там не орнамент, а карту грядущих событий.

— Хм... звучит как приключение, достойное моего внимания, — наконец протянул он с ухмылкой. — Ладно, демон-лис, я с вами. Посмотрим, какие секреты хранят стены столицы. И... может быть, найдём способ развлечься по пути.

Хуньянь лишь слегка наклонил голову в знак согласия, его алые глаза блеснули в полумраке. В этом молчаливом обмене взглядами читалось: «Я знал, что ты не устоишь перед соблазном».