ТЕРЗАТЬ
Как приручить своего монстра

Как приручить своего монстра

ТЕРЗАТЬ Том 13.0 Глава 1.0

Острое лезвие ножа скользнуло по моей бледной коже, как лезвия фигуриста, элегантно рассекающие лед. Иногда я удивлялась тому, насколько поэтичной я могла быть. Пора быть неотесанной в следующий раз. Черт возьми, у меня жесткая кожа!

Раны нет. Я попробовала ещё раз. Не могу объяснить, но резать живот было больнее, чем вскрывать грудную клетку. Может, потому что в груди меньше нервных окончаний или что-то в этом роде. Появилась маленькая красная линия. Она быстро затянулась. Я чертовски быстро исцелялась.

«Как странно, что в последнее время я занимаюсь членовредительством», пробормотала я себе под нос, прежде чем попытаться в третий раз.

Как только я почувствовала, как лезвие ножа рассекает мою кожу, я яростно полоснула себя, расширяя рану, чтобы остановить регенерацию. Я глубоко дышала, превозмогая боль. Кровь потекла по моему животу, скапливаясь под пластиковой юбкой. Этого должно быть достаточно. Хорошая работа, нож.

Я дышала сквозь стиснутые зубы. Из раны исходила жгучая боль. Но это было даже приятно, как ожог после хорошей тренировки. Быстрое заживление усиливало чувство эйфории от боли. Это могло вызвать привыкание.

Эй, не будь такой странной! — отругала я себя. Нужно поскорее с этим покончить, пока я не начала мастурбировать.

Нож всё ещё был на полдюйма погружён в мою плоть и медленно выходил из неё по мере того, как я исцелялся. Я наклонила лезвие, оттянула кожу и отрезала кусочек плоти. Я положила розоватую полоску, прилипшую к ножу, в небольшой контейнер. Затем я собрала в тот же контейнер капающую кровь.

Я подняла контейнер и посмотрела на свою кровь, в которой плавал маленький кусочек плоти.

Занятно.

Я проверила, не испачкала ли я кровью шорты или пол. Пластиковые листы справились со своей задачей.

Перехожу к своему эксперименту. Вокруг никого не было, так что ничто не должно было пробудить во мне хищнические инстинкты — такова была моя гипотеза. Я заметила, что мне захотелось съесть Пурпурного Ирокеза после того, как он напала на меня. Но после его смерти мой разум как будто успокоился. Приспешник Пурпурного Ирокеза почти не заинтересовал мой мозг хищника. Было небольшое желание съесть Дин, но это было скорее из любопытства, чем из-за яростного голода, который я испытывала по отношению к Пурпурному Ирокезу.

«Эта маска, вероятно, связана с Правилом № 4», сказала я, подняв правую руку. Беспокоить тех, кто беспокоил меня. Точнее, поедать и убивать тех, кто осмелился напасть на меня. «И… что теперь?»

Я не знала, как призвать свою маску. Я просто знала, что она появляется из кристаллического нароста на моей руке, который, кстати, стал больше. Одним пластырем от прыщей было не обойтись, мне понадобилось два или три, и по моей ладони поползли золотые нити. Плотная тональная основа могла бы скрыть золотые линии, но наносить макияж на руку было рискованно.

Я планировала рассказать об этом росте Дин, сказать, что он вызван искусственным ядром, и попросить её помочь скрыть его. Проблема была в том, что она могла из беспокойства сообщить об этом Дарио, даже если я попрошу её этого не делать. И я ещё не придумала, почему мы должны держать это в секрете от остальных членов группы.

«Сними маску!» Не сработало. «Абракадабра! Э-э, наверное, здесь не нужны настоящие слова».

Закрыв глаза, я сосредоточилась на маске. Представила её в своём воображении. Длинные клыки. Ярко-красный цвет. Я вспомнила, какую силу она мне давала.

Сосредоточься. Это был верный путь; я чувствовала это.

Свет коснулся моих век. Я открыла глаза и увидела удивительное зрелище.

Завораживающее расплавленное золото вытекло из кристалла на моей руке и взмыло в воздух. Оно извивалось и принимало форму маски. По мере застывания золотой цвет потемнел и превратился в яростный красный с глубокими чёрными прожилками.

Я закрепила маску вокруг рта. И вот маска стала лицом.

Я открыла глаза и увидела, что в доме стало светлее. Шляпки гвоздей на деревянном потолке были видны так отчётливо, словно находились прямо перед моим лицом. Я могла разглядеть отдельные бугорки на шероховатой поверхности столешницы, которую ещё предстояло покрыть плиткой. Меня окутало чувство силы. Невероятно успокаивающее. И я внезапно оказалась на фут ближе к потолку.

Чёрные перчатки с красными когтями на концах закрывали мои руки — галочка. Завитки каштановых волос ниспадали на грудь — галочка. Горячее тело с стройными длинными ногами — двойная галочка. Я коснулась своего рта, проведя когтями по обнажённым клыкам.

Мышцы челюсти так и тянули меня сделать это. Я пару раз клацнула зубами в воздухе, чтобы проверить свои драгоценные клыки, и от силы укусов у меня в голове что-то хрустнуло.

«Ррагх гхуу...» Ладно, хватит. Пора становиться серьёзнее. Каковы были первоначальные наблюдения учёного Эринд Хартвелл?

Не было ни треска костей, ни разрывающей плоть трансформации, как у заражённого Адумбрэ человека, превращающегося в монстра. Не было и вещества, покрывающего меня, как доспехи Майры. Мгновенная трансформация. Просто вуаля, новое тело.

Погодите-ка... это что, новое тело?

Пластиковая юбка, которую я закрепила на талии, исчезла. Как и мои туфли, шорты и бюстгальтер. Если подумать, разве моя одежда не должна была растянуться на моём изменившемся теле, а не исчезнуть в неизвестном направлении? Когда Неугомонный Толстяк превратился в поезде, он порвал свою фирменную толстовку. Только сейчас я поняла, как странно, что моя одежда осталась целой после первого превращения.

И что это, чёрт возьми, за новая одежда на мне? Это была одежда… по крайней мере, похоже было на одежду. Но я не могла её снять, как будто она прилипла к моему телу.

Моё настоящее тело было перенесено в другое место и заменено этим горячим телом монстра вместе с одеждой из межпространственного универмага. Мой разум, или душа, или что там ещё, оказался в этом теле. Было ли моё тело в измерении Жуткой Эринд? Если да… я не знаю, к чему это приведет.

Я только начала, а у меня уже есть вопросы без ответов. Двигаемся дальше.

Как я и подозревала, я могла контролировать себя, потому что вокруг не было людей. Мой разум хищника, мозг этого тела, впал в спячку. Но как только я оказывалась в гуще сражения, мне приходилось бороться за контроль. Можно ли было как-то утолить неистовое желание поесть, когда оно уже началось?

А что, если попробовать определённые продукты?

Первой была жареная курица — то, что осталось от ужина. Я просто скажу Дин, что съел её в качестве ночного перекуса. Я откусила кусочек курицы. Хрустящая кожица, сочное мясо и хрупкие кости не оказали никакого сопротивления. На вкус это было как… жареная курица. Я подождала несколько секунд. Ничего не произошло. Я ничего не почувствовала.

Следующим блюдом была сырая курица. Мы купили курицу и ещё кое-что в продуктовом магазине. Я вызвалась приготовить еду, чтобы не быть совсем уж нахлебником в доме Дин. Я стащила одну куриную ножку. В своём прежнем теле я бы сочла это отвратительным, но сейчас я была не против.

Я взяла куриную ножку и откусила от неё. Ух ты, какой удивительный вкус у пустоты. Сырая курица безвкусная и жёсткая.

Как и ожидалось, ничего не произошло.

Третьим предметом был мой отрезанный палец, который я привезла с экскурсии на Марш-Роу. Моя рабочая гипотеза заключалась в том, что только человеческая плоть и кровь могли утолить мой чудовищный голод, когда он пробуждался. Ну, не совсем человеческая, ведь Пурпурный Ирокез был Адумбрэ, и я тоже была одной из них. Полагаю, это были части людей. Я не могла совершить набег на кладбище, в офис коронера или морг, но, возможно, мне пришлось бы это сделать, если бы это сработало. Я бы взяла с собой куски гниющего трупа в качестве закуски, чтобы восстановить контроль.

Супер отвратительно. Да. Но в безвыходных ситуациях приходится идти на крайние меры. И я была в таком отчаянии, что решила попробовать съесть свой гнилой палец.

«Ха-а-арр…» зарычала я. Выглядит не так уж плохо. Я подняла палец когтями, чтобы рассмотреть его.

Он стал жёстким и очень бледным. По запаху я поняла, что он мёртв. Я не могла точно определить запах гнили, потому что он не был отвратительным для моего звериного обоняния. Я обильно побрызгала духами, чтобы в комнате не пахло мертвечиной.

Только не думай, что это мой палец, подумала я, отправляя его в рот, как попкорн. Мои клыки хрустнули костями. Они оказались не такими уж твёрдыми. Возможно, суперпрочность Адумбрэ исчезла, как только была отделена часть тела. Вкус… был как у сырого мяса с привкусом человеческой плоти. Это было сложно объяснить тому, кто сам не пробовал.

Было ли это каннибализмом? Скорее всего, нет, если моя догадка о том, что это тело технически не является результатом трансформации, верна.

Как и в случае с жареной и сырой курицей, мой палец ничего не почувствовал. Я предположила, что часть тела должна быть свежей. Поскольку я не хотел нападать на людей без разбора, опасаясь, что могу потерять контроль и устроить погром в центре города, мне пришлось довольствоваться кровью и мясом из моего тела Эринд.

От запаха моей крови меня так затошнило, что я чуть не выбросила контейнер. Почему мне это кажется отвратительным? С Пурпурным ирокезом такого не было. У меня совершенно не было желания есть кровь и плоть из контейнера.

Тем не менее эксперимент нужно было продолжать.

Я широко раскрыла рот и быстро выплюнула кровь вместе с куском плоти. Закрыв рот, я сглотнула, чтобы избавиться от ужасного привкуса. В животе у меня заурчало, и я обхватила его руками, уронив контейнер на пол. Я ожидала, что случится что-то плохое. Примерно через десять секунд мой желудок успокоился.

И снова ничего.

Этот эксперимент породил ещё больше вопросов. Почему я с отвращением отношусь к собственной плоти и крови, хотя с удовольствием съела Адумбрэ? Что мне делать дальше? Похитить кого-нибудь и откусить от него кусочек?

Наверное, мне просто нужно было привыкнуть к этому телу, чтобы лучше бороться за контроль, когда оно выйдет из-под контроля. Обработанные мозги мутантов и другие материалы, которые должны были доставить в доки с Красного острова, были моей единственной зацепкой, которая могла помешать Жуткой Эринд захватить власть. И у меня было доказательство: Пурпурный Ирокез, похоже, сохранил человеческий разум, несмотря на свои способности и всё такое.

Когда я задала Жуткой Эринд несколько вопросов, она посоветовала мне разобраться во всём самой и выжить, а потом исчезла. Именно этим я сейчас и занималась.

Я верила, что в этом теле буду достаточно сильна, чтобы пережить битву в доках. И я становилась сильнее. По крайней мере, моё прежнее тело было таким. Я думала, что и это тело будет таким же. Насколько сильной я стала сейчас?

Поскольку я не могла пробить стены этого дома, мне пришлось довольствоваться тем, что я поднимала тяжёлые предметы. В одной из недостроенных комнат я нашла отбойный молоток. Строители, вероятно, не боялись оставлять своё оборудование, потому что в этом охраняемом жилом комплексе не было воров. Хотя мне и пришлось приложить некоторые усилия, я смогла поднять отбойный молоток одной рукой. Я крутила кувалду, как дубинку. Затем я нашла переносную бетономешалку рядом с выкопанным участком, который, вероятно, должен был стать бассейном.

Давай посмотрим, смогу ли я поднять это.

Я смогла! Мне даже удалось поднять миксер над головой!

Медленно опустив его на землю, я поборола желание швырнуть его в дом и взвыть от ярости. Мне кажется, или я становлюсь сильнее? Не так, как в первый раз, когда я трансформировалась. Например, по сравнению с тем, что было пять минут назад.

Вот что я почувствовала. Мне показалось? Я уставилась на свои руки. — Р-р-р-р…? Что за…?

Я сосредоточилась на своих когтях. Кончики — они удлинялись. Я перевернула руки. Из перчаток росли волосы. Крошечные и, вероятно, незаметные человеческому глазу, но я заметила их благодаря своим обостренным чувствам. Они росли не только на перчатках. Волосы на моих руках тоже росли.

Чёрт возьми… Я всё больше превращаюсь в монстра! По мере того как менялось моё тело, росла и моя сила. Это означало, что чем дольше длилась битва, тем сильнее я становилась.

Круто!

Но у меня и разум монстра.

Не круто. А может, и нет.

Хм… определённо круто.

Однако достигнет ли эта трансформация той точки, после которой я уже не смогу вернуться в своё первоначальное тело? Я поспешила обратно в дом и встала на пластиковый лист, которым был застелен пол. Я почувствовала нижнюю часть своего подбородка, думая о том, как снять маску. В следующее мгновение я вернулась в своё тело Эринд и почувствовал холод на своей обнажённой верхней части тела.

Я осторожно сняла с себя пластиковую юбку и завернула её в полиэтиленовую плёнку, которой был застелен пол. Я надела свою одежду и проверила, не оставила ли я каких-нибудь следов. Выйдя из недостроенного дома, я побежала обратно к Дин, размышляя о своих открытиях, новых вопросах и тупиковых ситуациях.

Самое главное, я прикинула, насколько рискованно будет трансформироваться, чтобы украсть припасы Красного острова в доках.


Нервничаю? Волнуюсь? Наверное, и то, и другое. Я решала, какое выражение лица мне выбрать, пока Майра везла нас с Дин в Нью-Хоуп на первую тренировку. Мы ехали на машине Майры, а не на фургоне команды. Майра упомянула, что нужно время от времени менять транспорт, чтобы не вызывать подозрений.

«Ты там в порядке?» Майра посмотрела на меня в зеркало заднего вида.

Я неуверенно улыбнулась. «Я... я в порядке. Просто не знаю, как всё пройдёт». Я сидела на заднем сиденье. Дин была за рулём. Я хотела, чтобы она поболтала с Майрой, пока я слушаю. Мне нужно было понять Майру.

Пока мы пробирались сквозь поток машин, выбирая объездной путь, чтобы не попасть в центр, где проходила масштабная акция протеста против PCM, я разглядывал синие с металлическим отливом волосы Майры и гадала, что у неё на уме. Что она о нас думает? Как бы она отреагировала, если бы узнала, что я Адумбрэ?

Майра заботилась о Келси, потому что та была её сестрой. Я… была для неё никем. Отнеслась бы Майра ко мне с сочувствием или смотрела бы на меня так же, как обычные люди смотрят на Адумбрэ? Это всё равно что люди, которые хотят, чтобы преступники были арестованы, но, когда преступниками становятся члены их семей, они помогают их прятать. Вполне понятное человеческое поведение.

Дорога стала неровной, когда мы въехали на заброшенную строительную площадку МакХантеров. Мы проехали мимо полуразрушенных зданий на её границе. Через пару кварталов не осталось ни одного достроенного здания.

«Эм, Майра?» Наши взгляды встретились в зеркале заднего вида. «Может, нам стоит зайти в одно из этих зданий? Как насчёт вон того?» Я указала на квадратное четырёхэтажное здание. «До нашего убежища ещё далеко». В нашем убежище могут быть подслушивающие устройства или камеры, с помощью которых Дарио может следить за нами.

«Да… конечно». Майра припарковала машину рядом с выбранным мной зданием, частично скрыв её от улицы разросшимся кустарником.

Мы с Дин последовали за Майрой внутрь, забравшись через одно из больших окон в стене.

Мы стояли на пустом этаже с опорными колоннами, равномерно расположенными по всему зданию, — почти как в нашем убежище. Разница была в том, что стены и колонны уже были покрыты гладким цементом. Кроме того, помещение было намного меньше, а колонны располагались ближе друг к другу — это могло ограничить передвижения Майры, если бы что-то пошло не так и нам пришлось бы с ней сражаться. А поскольку там было много проёмов, я могла выбирать путь для побега.

Конечно, вероятность того, что Майра примет меня за Адумбрэ и нападёт на меня, была крайне мала. Мне просто нравилось продумывать пути отступления, как будто я была опытным убийцей или кем-то в этом роде.

Майра хлопнула в ладоши. «Давайте начнём урок».