Лечебный материал появляюшийся из заднего прохода.
Я остановилась, вглядываясь в странное пространство первого этажа. Глаза привыкали к тусклому освещению, всё вокруг мерцало зелёным и синим светом от люминесцентных грибов, росших прямо на каменных стенах. Воздух был густым, влажным, и пах чем-то металлическим, едким.
Медленно опустившись на одно колено, прищурилась, стараясь различить движение впереди. И вдруг… мелькнуло нечто чёрное.
Из-за валуна выполз муравей, но не обычный его тело было покрыто плотным хитином, словно металлическим панцирем. На его брюшке тлело яркое зелёное свечение, как неоновая лампа, и каждый его шаг сопровождался тихим, хлюпающим звуком.
— Неоновые прожилки… химический тип?
Я заметила, как рядом с муравьём лежал камень, на поверхности которого медленно шёл дым он буквально таял, оставляя за собой крошечные следы жидкости. Запах жёг ноздри, как кислота.
Фритте, сидящий на моём плече, резко дёрнул крыльями.
— Осторожно! Это не обычный муравей. Вижу у него кислотную ауру… Даже воздух вокруг дрожит!
Ака-32, стоявшая чуть позади, опёрлась на щит и ухмыльнулась:
— Так значит, первый этаж встречает нас чем-то интересным. Нравится мне этот подход.
Я вздохнула и активировала интерфейс, проверяя уровень существа.
[Муравей-Кислотник ]
[ Уровень: 17 ]
[ Состояние: агрессивное ]
— Уровень выше нашего. Но если его победить… награда должна быть стоящей.
Фритте посмотрел на меня с сомнением:
— Главное, чтобы ты не стала частью этой награды.
— Тогда посмотрим, кто кого растворит.
Яперевела взгляд на массивный валун, лежащий неподалёку, и у меня в голове мелькнула мысль, ведь можно просто активировать [Отделение Ауры], поднять камень и прихлопнуть этого кислотного муравья одним ударом. Просто, быстро, эффективно… и, пожалуй, чересчур по-читерски.
— Эх, было бы слишком легко, и скучно.
Фритте, покачиваясь у меня на плече, наклонил голову набок:
— Ты ведь могла бы закончить это за секунду. Почему не используешь?
— Потому что хочу проверить, насколько далеко я продвинулась сама, да и если каждый бой превращать в клик по кнопке, тогда зачем вообще сражаться?
Ака-32, стоявшая неподалёку, взмахнула своим двуручным копьём и с улыбкой сказала:
— Мне нравится твоё отношение, командир! Значит, я беру всех, кто справа?
— Да, чисти всё поблизости. Не отходи слишком далеко, и держи связь открытой. Эти муравьи могут лезть из-под земли, а я пока осмотрю внутренние тоннели.
Ака-32 с энтузиазмом хлопнула себя по груди:
— Принято! Сейчас я устрою им фитнес-сессию!
Она побежала вперёд, оставляя за собой громкие удары, звенящий металл и крики умирающих монстров.
Мы с Фритте находили среди вибрирующего света грибов. Тишина снова легла на коридоры, только где-то далеко слышались гулкие удары Ака-32. Фритте тихо заговорил:
— Странное место… Слишком спокойно для муравейника.
— Именно, и это меня настораживает.
Проводя пальцем по стене, на которой были видны следы, похожие на когти. Я сжала рукояти своих кинжалов [Алый Бутоноцвет] и [Лист Тумана]. Оба оружия засветились мягким, но холодным светом: первый алым, будто пропитанный кровью, второй серебристо-зелёным, словно покрытым утренней росой.
Я шагнула вперёд, и звук моих шагов эхом отразился от стен муравейника. Передо мной стоял монстр [ Муравей Кислотник lvl.17 ] ростом почти с человека. Его хитиновая броня блестела влажным светом, а из щелей под брюшком сочилась зелёная жидкость, оставляющая следы дыма, когда капала на камень. От запаха кислоты першило в горле.
— Противный тип, но, кажется, я знаю, где у тебя слабое место.
Муравей взвыл визгливым металлическим звуком и метнулся вперёд. Его челюсти щёлкнули так близко, что я едва успела отклониться.
Я скользнула вбок, оставляя после себя слабый шлейф ауры, и ответила серией быстрых ударов. Клинки мелькали как вспышки света раз, два, три с каждым движением они оставляли на панцире монстра тонкие, дымящиеся царапины.
Фритте, сидевший выше на выступе, нервно закричал:
— Осторожно! Он готовится плеснуть кислотой!
И действительно муравей выгнулся, и из его зелёного живота полетела струя шипящей жидкости. Камни вокруг мгновенно начали плавиться, издавая едкий пар. Я отскочила на несколько шагов, почти скользя по каменному полу, и едва не задела стену.
— Отлично, теперь я знаю, где твоя граница.
Используя навык [Беготня], она сделала резкий выпад и исчезл. Муравей резко повернулся, но не успел среагировать, клинок [Алый Бутоноцвет] вошёл точно под его брюшко, туда, где мерцал слабый зелёный свет. Раздался треск, и кислотный мешочек лопнул.
Предугадав взрыв, мгновенно оттолкнулась назад, отпрыгнув ровно на два метра, ровно столько, чтобы не попасть под шипящую волну кислоты. Земля под муравьём задымилась, панцирь треснул, и монстр затрясся, рассыпаясь в пыль.
Когда всё стихло, на месте поверженного монстра осталось крошечное, пульсирующее ядро. Оно мерцало мягким изумрудным светом и издавало тихое, живое гудение.
— Вот и всё. Даже кислоту можно превратить в опыт.
Фритте спланировал вниз, зависнув над блестящим зелёным камнем, оставшимся после смерти кислотного муравья.
Его прозрачные крылышки мягко шуршали, отражая свет люминесцентных грибов. Он наклонился, глаза округлились, и он восторженно воскликнул:
— Это же… драгоценный минерал! Да он, наверное, стоит кучу вейлов!
Я подошла ближе, прищурившись. Камень действительно выглядел необычно изумрудно-зелёный, переливающийся внутренним светом, словно в нём заключён живой огонь.
Я аккуратно подняла находку, прокрутила в пальцах и, не удержавшись, усмехнулась.
— Драгоценный, говоришь? Фритте, ты хоть раз слышал о камне, который пахнет, как дерьмо?
— Ну… может, это особенность редкости?
Я ткнула ногтем по поверхности находки. Камень рассыпался на крупинки, оставив лёгкий солёный налёт.
— Нет, дружок. Это солевой камень. Остаток переваренной пищи этого чудика. По сути его желудочный осадок.
— Хочешь сказать… я любовался переваренной едой?.
— В этом мире всё может оказаться полезным, даже то, что выглядело как мусор.
[ Солевой камень кислотного муравья ]
Редкость: обычный
Эффект: используется для крафта зелий, снимающих отравление или нейтрализующих яды.
— То есть, этот… “осадок” ещё и полезен?
— Только если тебя кто-то решит отравить.
Ответила я, убирая камень в инвентарь.
— Но, к счастью, мне это пока не нужно. После победы над [Кровавым Цветущим Стражем] у меня есть пассивка.
Я открыла вкладку характеристик, где ярко мигала новая строка:
[ Эффект яда: -10% урона. Сопротивление — постоянно. ]
— Значит, ты теперь практически неуязвима к отравлениям?
— Практически, но не стоит проверять это на практике. Особенно здесь.
Фея кивнул с важным видом, всё ещё украдкой глядя на крошки солевого камня.
— Всё равно обидно. Думал, нашёл сокровище века…
— Сокровища редко блестят. Зато всегда пахнут опасностью.
После нескольких минут упорных боёв и громких вспышек навыков из соседнего туннеля донёсся гулкий топот. На звуке шагов можно было бы подумать, что к нам приближается очередной босс, но вместо этого из темноты выскочила сияющая от радости Ака-32.
Её доспехи были забрызганы кислотой и покрыты пылью, но в руках она сжимала целую горсть светящихся зелёных кристаллов, словно добычу века.
—Смотри, что я насобирала!
Радостно воскликнула она, вытянув руки ко мне, я тут же отодвинула, зная, что это переработанная пища.
— Эти штуки повсюду валяются после муравьёв! Они светятся, и, кажется, пахнут… лимоном?
Фритте осторожно подпорхнул поближе, посмотрел на кристаллы с прищуром и хмыкнул:
— Пахнут? Да это, милочка, потому что это те самые “солевые камни”, что мы уже нашли. Остатки их кислотного желудка.
Ака-32 замерла, подняла бровь и с минуту просто молча смотрела на жменю блестящих зелёных камней, после чего с гримасой брезгливости фыркнула:
— То есть я всё это время собирала… дерьмо?!
— Не отходы, а ингредиенты! Из этого делают зелья против ядов. Так что ты буквально спасительница будущих жизней.
Сказала я, хлопнув подругу по плечу, пряча улыбку за рукой.
— Ну, если так смотреть, то я алхимик-герой. Ещё чуть-чуть, и буду варить лекарства от всего подряд!
— Главное не перепутай с зельями восстановления.
— Ха! Тогда точно стану легендой.
Я же уже открыла интерфейс, проверяя вкладку ресурсов. Зелёные кристаллы действительно числились как ингредиенты низкого ранга, но имели свойство нейтрализации слабых ядов. Я задумчиво произнесла:
— Думаю, после зачистки этого уровня стоит заглянуть в лавку зельеваров. Пусть сделают нам несколько флаконов с противоядием. Мало ли, что ждёт выше.
— Согласна! Если эти муравьи были лишь “стражами”, то я даже не хочу знать, кто их матка.
Фритте тихо поёжился, глядя на уходящие вдаль туннели, откуда тянуло холодом и странным треском.
— Иногда лучше не знать.
Я проверила кинжалы, чуть подбросила их в руках, и, кивнув подруге, ответила:
— Вот именно. Но мы всё равно узнаем.