Труд
С самого начала мы осознали на сколько тяжелая работа нам предстоит.
Днем — обычная работа: гвозди, подковы, скобы для «Ржавого колоса». Лицо хозяина, вечно недовольное, его единственный глаз, следящий за каждым движением.
— Ты что, спал тут? — утром тыкал он в мои красные глаза. — Выглядишь, как мертвец.
Я молча ковал, стараясь не дрожать от усталости.
А ночью...
Ночью начиналось настоящее.
Как только город затихал, мы тушили свет в кузнице и разжигали горн снова. Лис стоял на страже у двери, вздрагивая от каждого шороха. Я работал молотом, чувствуя, как спина ноет, а руки покрываются новыми волдырями.
— Еще десять, — бросал я, вытирая пот.
Лис кивал, бросая взгляд в щель двери.
— Кто-то идет?
— Нет. Пока нет.
Но каждый скрип колеса, каждый крик пьяницы вдали заставлял его вздрагивать.
К третьей ночи Лис начал засыпать на ходу.
Я тряс его за плечо:
— Держись. Еще немного.
Он моргал, протирая лицо:
— Я... я не справлюсь, Ротти. Мы умрем от усталости раньше, чем нас поймают.
Я бросал раскаленный клинок в воду. Шипение, пар.
— Тогда умрем богатыми.
К утру пятого дня я рухнул у горна, едва успев потушить огонь. Лис разбудил меня пинком — хозяин шел проверять работу.
— Вставай! Он уже у ворот!
Я вскочил, стирая сажу с лица. Руки дрожали так, что едва держали молот.
Хозяин вошел, оглядев кузницу:
— Где подковы для Барклея?
Я кивнул на угол:
— Готовы.
Он взял одну, покрутил в руках.
— Хреново сделано.
— Я переделаю.
Хозяин фыркнул и ушел.
Лис выдохнул:
— Еще немного...
Я закрыл глаза.
Еще немного.
Но сколько мы выдержим?
Мы сидели в кузнице, глядя на жалкую кучку готовых клинков. Двадцать штук. Всего двадцать.
— За неделю... — Лис сжал голову руками. — Мы не успеем.
Я вытер потное лицо. Руки дрожали от усталости, глаза слипались. Даже простой гвоздь сейчас казался неподъемной работой.
— По плану, к концу месяца мы должны были сделать сто двадцать. Двадцать — на продажу, сто — кригхцам.
— Но мы делаем по три в ночь! — Лис застонал. — Даже сотню не успеем!
Я бросил молот на наковальню. Звон металла разнесся по кузнице.
— Значит, надо работать быстрее.
Следующую ночь мы ковали без перерыва.
Я бил по раскаленному металлу, чувствуя, как спина горит, а в глазах пляшут черные пятна. Лис крутил мехи, его лицо было серым от усталости.
— Еще один, — прошептал я, вынимая из огня новую заготовку.
Лис кивнул, но его движения стали медленными, неуверенными.
— Я... я больше не могу.
— Можешь.
— Нет, Ротти, я...
Он не договорил. Его глаза закатились, и он рухнул на пол. Дорабатывать пришлось одному.
Я пришел в себя утром, разбуженный пинком хозяина.
— Что за чертовщина? — он орал, размахивая руками. — Ты спал в кузнице? А печь оставил горячей?
Я сел, с трудом фокусируя взгляд. Лис лежал рядом, бледный, но живой.
— Простите... я...
— Никаких оправданий! — Хозяин пнул ведро с водой. — Если заказ Барклея не будет готов к полудню — вылетишь на улицу!
Когда он ушел, Лис открыл глаза.
— Сколько... сколько мы сделали?
Я посмотрел на стол.
Пять.
Всего пять новых клинков.
Я молча сжал кулаки. Горечь во рту была не только от усталости.
— Они обещали двадцать серебряных за сотню, — напомнил я. — И по одному за каждый сверх того.
Лис нервно засмеялся:
— А мы думали, что получим сто двадцать монет! Они нас поимели, Ротти. Даже если сделаем сотню — это жалкие двадцать серебряных. На дорогу нужно минимум сорок.
Я пнул ногой пустой мешок из-под угля.
— Значит, нужно сделать сто двадцать. Тогда будет сорок.
— Ты слышишь себя? — Лис вскочил, его тщедушная фигура дрожала от ярости. — За неделю — двадцать пять!
В кузнице повисло тягостное молчание. Лис медленно опустился на ящик, лицо его стало серым.
— Мы не выдержим.
Я посмотрел на свои руки — пальцы покрылись волдырями, ногти почернели от сажи.
— Тогда умрем, пытаясь.
Мы пересчитывали клинки в третий раз.
— Сорок восемь, — пробормотал Лис, потирая воспалённые глаза.
Я молча кивнул. За две недели — сорок восемь. Это было мало. Очень мало.
— Если так пойдёт, к сроку сделаем восемьдесят. Максимум.
Лис нервно закусил губу.
— А если... если работать больше?
Я посмотрел на свои руки — пальцы покрылись волдырями, ногти почернели.
— Мы и так работаем до падения. Больше — просто сдохнем.
Тишина. Где-то за стенами кузницы кричали пьяные стражники.
Лис вдруг поднял голову.
— А если... не спать?
Я замер.
— Что?
— Совсем. Хотя бы пару дней. — Он говорил быстро, глаза горели лихорадочным блеском. — Мы сделаем сразу двадцать. Потом выспимся и...
— Ты с ума сошёл.
— Нет! — Он схватил меня за рукав. — Посчитай! Если два дня без сна — плюс двадцать. Потом по пять в ночь... Через две недели будет сотня!
Я сжал кулаки. Это было безумием. Но...
— Мы свалимся через сутки.
— Нет! — Лис тряс головой. — Я знаю, где достать бодрящий корень. Солдаты его жуют в походах.
Я задумался. Риск? Да. Безумие? Возможно.
Но выбор был прост: либо попытаться, либо сбежать с жалкими двадцатью серебряными.
— Ладно. — Я вздохнул. — Попробуем.
Лис тут же вскочил.
— Я сейчас!
Он выскользнул в ночь.
Я остался один, глядя на груду незаконченных клинков.
Он вернулся через час с каким-то серым корнем.
— Жуй.
На вкус это было, как грязь с горечью. Но через полчаса я почувствовал, как усталость отступает. Голова стала ясной, руки — твёрдыми.
— Чёрт... — Я размял пальцы. — Работает.
Лис уже раздувал горн.
— Тогда начинаем.
Мы не спали двое суток.
К концу второго дня я уже не чувствовал рук. Голова гудела, в глазах двоилось. Лис шатался, как пьяный, но всё ещё подбрасывал уголь в горн.
— Сколько... — его голос был хриплым.
— Шестнадцать.
Мы сделали шестнадцать за двое суток. Вместо двадцати.
Лис рухнул на пол.
— Не... не могу...
Я хотел его поднять, но мир вдруг накренился.
Тьма.
Я очнулся через... сколько? Часа? Два?
Лис спал, свернувшись в углу. На столе лежало двадцать три новых клинка.
Всего шестьдесят один.
Ещё тридцать девять — и будет сотня.
Двенадцать дней впереди.
Мы успеем.
Но какой ценой?
Я взглянул на свои дрожащие руки.
И впервые за долгое время — усомнился.