Цивилизация Мудрецов (Новелла)
Жатва

Жатва

Цивилизация Мудрецов (Новелла) Том 1.0 Глава 40.0

Пока все молча следили за Хви-Сео, время Хви-Кён, казалось, остановилось.

Хви-Кён сказала своим рожкам: 'Посмотрите на рот отца'.

Он говорит «Хви».

'А какое следующее слово?'

Я не могу сказать.

'Посмотри внимательнее на форму его рта.'

Теперь я вижу. После Хвии… форма его рта должна измениться. Я понял. Если бы он собирался сказать «Джун», форма его рта не изменилась бы. Его верхняя губа медленно приоткрывается. Он собирается сказать «Кён».

'Значит ли это, что я следующий владелец Автоматики?'

Да.

Хви Кён о чем-то задумалась.

Потом дух ее демонической магии сказал, что, похоже, у него что-то на уме.

'Отец убегает. Он сказал, что будет вершить правосудие, но пытается снять с себя вину, уступив место следующему лорду'.

Ты права.

'И слухи распространятся.'

Слухи?

'Слух в Автоматике о том, что отец пытался убить собственного ребенка, и по этой причине он отдал место этому ребенку'.

О, я понимаю

'Тогда все четыре семьи усомнятся в моих способностях. А также жители замка. Они решат, что я стала лордом случайно, по вине отца и под влиянием внешних сил'.

И что тогда произойдет?

'Автоматика падет. Люди не будут следовать за мной, и будут те, кто покинет замок. Если Автоматика погибнет, люди начнут плохо говорить о четырех семьях, а затем и о лорде. Они попытаются совершить покушение? Возможно. Если повелитель Автоматики умрет, то следующим повелителем станет кто-то другой в Автоматике. Некоторые люди могут подумать, что это стоит риска'.

'Поэтому мы должны предотвратить такие вещи.'

Хви-Кён вдруг обратилась к своим рогам: 'Эй, рога'.

Моя сила действительно происходит от твоих рогов, но я не Рога.

'Ты же знаешь, что это не самое главное'.

Да.

'Ты сказал, что манипулируешь… вероятностью, верно? А это также означает возможности. Ты можешь манипулировать мыслями отца? Это ведь возможно, не так ли?'

Нет.

'Тогда как насчет рта отца?'

Я не могу манипулировать тем, что имеет сознание.

'…Правда?'

Я не могу решить все твои проблемы. Я надеюсь, что не случится несчастья, но у тебя нет выбора, кроме как принять конечный результат, даже если он будет катастрофическим.

'Это не так'.

Время для Хви Кён снова пошло нормально.

'Мне просто интересно, как я смогу воспользоваться твоей силой. Со своими проблемами я справлюсь сама'.

Хорошо.

***

«Следующим повелителем Автоматики будет Хви…»

«Отец.»

Хви-Сео сделал паузу и усталыми глазами посмотрел на Хви-Кён.

«В чем дело?»

«Я думала об этом, я считаю что должна занять следующее место лорда».

«Что ты хочешь сказать?»

«Отдай мне место».

«…Ты угрожаешь мне?»

«Да».

При этих словах Хви Джун закричал: «Отец, вы только что слышали ее? Она больше не имеет права быть твоей преемницей. Я не могу поверить, что она угрожает тебе за место. Это абсурд».

Хви-Сео поднял руку, чтобы остановить Хви-Джуна.

«Хорошо, давай послушаем. Кён, ты сейчас с воином Черночешуйчатых Ящериц. И у каждого из вас есть по мечу. Однако я привел с собой воинов всех четырех семей, которые защищают Автоматику. У этих воинов есть копья и мечи, некоторые даже на лошадях, а у некоторых есть луки. Неужели ты думаешь, что можешь угрожать мне в такой ситуации, Кён?»

«Да».

Хви-Кён схватила Сайрана за запястье и поднял его вверх.

«Этот ящер – не просто воин из племени черночешуйчатых ящеров. Он – избранный».

Сайран понял намерения Хви Кён и выпустил из ладони электричество.

Хви-Сео никак не отреагировал, но некоторые солдаты воскликнули.

«Я не знаю, сможет ли этот ящеролюд убить всех здесь, но я знаю, что он способен убить тебя и сбежать со мной».

«Отец, это ложь. Этот ящер уже ранен и истощен», - сказал Хви Джун.

Хви-Сео, казалось, оценил слова Хви-Кён.

«Ну и что? Что, если ты убьешь меня? Что ты будешь делать с местом следующего лорда? Если я умру, не назвав преемника, место достанется любому в пределах Автоматики. Ты ведь не этого хочешь, верно?»

«Возможно. Но этот воин уже пообещал мне. Племя Черночешуйчатых Ящериц сделает меня лордом».

Это была ложь, но Сайран знал, к чему она клонит. И никто не посчитает ложью то, что избранный станет ее защитником.

«Но, как я уже сказала, если я умру, место будет отдано неизвестному существу в пределах Автоматики…»

Хви-Сео, казалось, осознал это, пока говорил.

Затем Хви Кён сказала: «Да. Но есть и другой выход. Воинам племени Черночешуйчатых Ящериц нужно просто выгнать всех из замка. Конечно, некоторые будут сопротивляться, пользуясь властью лорда, но как они смогут победить воинов племени Черночешуйчатых Ящериц?»

Хви-Сео погрузился в раздумья, а Хви-Джун начал сыпать её проклятиями. Те, кто мог его слышать среди подчиненных Хви-Сео, выглядели удивленными.

До сих пор племя Отрезанных Ушей блокировало племя Черной Чешуи, но на самом деле племя Отрезанных Ушей не имело большого влияния в Автоматике. Это было связано с тем, что Хви Джун пытался разорвать свои связи с Племенем Гноллов, в результате чего Сайран, представитель Племени Черной Чешуи, стал более влиятельным.

Хви Сео ответил: «Тогда я ничего не могу сделать».

Хви Джун крикнул, что это неправда, но все равно все отчетливо слышали голос Хви Сео.

«Следующим повелителем Автоматизации станешь ты, Хви Кён».

***

Слух о смене повелителя Автоматики мгновенно распространился по всей её территории. И главной звездой разговора стала Хви Кён. Людей больше удивляло то, что Хви-Кён вступила в сговор с племенем Черной Чешуи и угрожала Хви-Сео, который был известен как безжалостный человек, до сих пор правящий Автоматикой, и таким образом получивший место повелителя. Все жители Автоматики считали, что все это произошло случайно, а некоторые даже верили, что все это было частью уловки Хви-Сео. Были и такие, кто утверждал, что Хви-Кён до сих пор маскировалась и давно планировала занять место лорда.

Настоящая звезда всех слухов должна была многому научиться у своего отца, чтобы стать лордом, поэтому она даже не покидала дворец в течение нескольких дней.

«…Я не могу поверить, что что-то настолько нелепое действительно произошло».

Последние несколько дней Хви Джун наблюдал за передачей власти. Но никаких поворотов сюжета не было. Ни одна из четырех семей не возражала против того, чтобы Хви Кён стала следующим лордом. Состоятельные жители Автоматики тоже решили подождать и посмотреть, что будет дальше, ведь она ничем не отличалась от Хви Джуна как кандидат.

«Они просто оставили эту суку в покое? Ту, кто объединилась с ящерицей?»

Хви Джун решил покинуть Автоматику, но не думал становиться бродягой. Ходили слухи, что во внутреннем регионе континента есть большая группа людей. Не такая большая, как Племя Отрезанных Ушей или Племя Черной Чешуи, но все равно весьма внушительная.

'Я отправлюсь туда и наберусь сил. То, что я слышал и видел здесь, несомненно, будет иметь значение. И я вернусь. Отец, ты еще пожалеешь об этом'.

Приготовив все необходимое, Хви Джун направился в конюшню, где стояла его лошадь. Заметив кого-то внутри, Хви Джун схватил кинжал, который лежал у него в плаще.

'Похоже, это конюх. Простите, но до завтрашнего утра меня никто не должен видеть'.

Хви Джун осторожно окликнул человека в тени.

«Привет!»

Человек поднял голову и медленно вышел из тени. Присмотревшись, Хви Джун понял, что это не конюх, как он ожидал. В свете факелов появился Сайран.

«Хви-Джун, ты знал, что это я?»

«Ах это ты, проклятая ящерица».

«Хотя, похоже все таки нет».

«Я пришел за своей лошадью».

«Со всем этим багажом?»

Хви Джун нахмурился, когда Сайран указал на его упакованные вещи.

«Какая тебе разница, куда я иду?»

Хви Джун прошел мимо Сайрана, пока тот говорил. Они находились совсем рядом, но Хви Джун не был уверен, что сможет убить Сайрана. Хве Джун просто надеялся, что Сайран не встанет у него на пути, и, как бы оправдываясь за то, что последние три недели у него не все получалось, Сайран молча наблюдал, как Хве Джун садится на лошадь.

Хви Джун погрузил свой багаж. Забравшись на лошадь, он обратился к Сайрану: «Ты меня не остановишь?»

«Я не собираюсь мешать тебе, Хви Джун. На мой взгляд, неважно, останешься ты или уедешь куда-то еще. Ты не сможешь достичь того, чего хочешь».

«Это глупое предположение».

Хви Чжун собирался сказать еще что-то, но у него не было причин провоцировать Сайрана. И он ушел, не попрощавшись.

Провожая взглядом уходящего Хви Джуна, Сайран пробормотал про себя: «Но есть много людей, которые думают иначе. Я не могу просто так оставить рядом с Хви Кён такого глупого источника проблем, как ты. Хм, теперь, когда я думаю об этом, ты не ошибся».

Сайран взял в конюшне факел и зажёг его. Рыботорговец вдалеке увидел, как затрепетал факел, и взмахнул синим флагом с крыши. Шахтер семьи Су кивнул и постучал в дверь в самом углу переулка, в котором он стоял. Тогда сидевший внутри гоблин выбежал на вал. Гоблин подошел к своему боссу, который сидел на вершине вала. С помощью языка жестов он обратился к нему.

「Босс, он, видимо, уже в пути.」

「 Хорошо.」

Босс закрыл лицо черным капюшоном, встал на вал и выхватил меч.

Привратник, которого подкупил Хви-Джун, оставил ворота открытыми, чтобы его лошадь могла проехать. Он проехал через ворота, не почувствовав опасности. Кто-то спрыгнул с крепостного вала и взмахнул мечом. Лошадь вздрогнула, когда перед ней внезапно появилась черная фигура, но, погладив ее, снова успокоилась. Затем лошадь почувствовала, как что-то упало ей на спину и покатилось по земле, ничуть не потревоженное.

Босс гоблинов поднял с земли голову Хви Джуна и сел на лошадь. Он хотел отплатить Хви Кён и Сайрану за то, что они спасли ему жизнь и отнеслись к нему по-доброму, и убийство Хви Джуна было лишь малой частью его расплаты.

Однако босс знал, что о Хви Кёне пойдут дурные слухи, если все узнают о смерти Хви Джуна. Поэтому ему ничего не оставалось, кроме как ждать, пока Хви Джун сам не сбежит.

Хорошо, что это не заняло так много времени.

Так и было задумано, чтобы Хви Джун исчез именно так. Босс оглянулся на Автоматику, прежде чем уехать с трупом.

***

В видеочате Гегемония всегда говорил со скрещенными руками. Его орлиные глаза под шлемом излучали свирепость.

«Хорошо. Я проиграл», - сказал Гегемония.

«Для того, кто проиграл, ты крайне спокоен».

«Тот, кто не принимает свои поражения, не сможет вырасти».

«С чего это ты стал генератором мудрых цитат?»

«Если ты думал, что я буду злиться, кричать и требовать повторения, потому что я проиграл, то ты ошибся».

«…Ладно. Извини. Я неправильно тебя понял».

Сун Вун был обеспокоен резким поведением Гегемонии, но был рад этому.

«Я немного расстроен, но…»

«…..»

Сун Вун подумал, что ничего не поделаешь, раз уж они люди.

Затем Сун Вун спросил: «А что с твоим штрафом?»

«С ним можно справиться. Из-за неожиданного события на мое племя Отрезанных Ушей обрушилась волна холода сразу после окончания сезона дождей, но это не слишком большая проблема. Проблема в том, что уровень моей божественности немного снизился… о, нет, нет. Притворись, что ты этого не слышал».

Напротив, уровень божественности Сун Суна, а также способности Хви Кён и Сайрана резко возросли. А так же, хоть и этого еще не случилось, но скоро должно было произойти хорошее событие, раз уж он преуспел в своем пророчестве.

'Значит, их уровень упал?'

Сун Вун задумался о боевом пути главного племени Гегемонии – племени Отрезанных Ушей. Размышлял он недолго: по правде говоря, теперь племени будет трудно наверстать упущенное. А следующий шаг Гегемонии может оказаться выгодным для Сун Вуна.

«И что ты теперь будешь делать? Они не смогут долго там оставаться».

«…Верно. Поэтому я пойду на запад».

«То есть ты собираешься отправиться во внутреннюю часть континента?»

«Да».

Тот, кто не был уверен в своих силах, не захотел бы идти на запад. Большинство племен к этому времени уже осели, так что даже если между ними возникнут конфликты, они выступят единым фронтом против кочевого племени, если таковое появится.

Однако Гегемонию, похоже, это не очень волновало, и он сказал: «Я пойду до конца… на другую сторону».

«На западное побережье континента?»

«Да. Там ты вряд ли встретишь меня в ближайшее время».

Сун Вун был уверен, что у Гегемонии есть план.

Они собираются пересечь весь континент и по пути получить технологии от других видов, чтобы развить цивилизацию на побережье? Это значит, что они должны были получить навык или умение, связанное с мореплаванием».

Как бы то ни было, это было преимуществом для Сун Вуна. На данный момент племя Гегемонии считалось одним из самых крупных племен. Если бы Гегемония начал давить на другие племена континента, они не смогли бы уделять столько внимания тому, что происходило на востоке.

Теперь у меня даже есть Автоматика, так что мне не придется уделять слишком много внимания тому, что происходит на внутреннем континенте. А пока я буду пожинать плоды. Что ж осталось… Северное побережье и вторая половина полуострова?

Сун Вун посмотрел вниз. Жатва уже началась.

***

Рынок в Автоматике.

Купцы уже забыли о недавних волнениях и торговались, обмениваясь товарами.

«Я никогда не видел такого шелка».

«О? Это странно. У нашего племени было немного и мы понемногу его продавали».

«Нет, я серьезно. Я никогда не видел ничего подобного. Технологии действительно удивительны».

«Откуда, говоришь, ты пришел?»

«Я приехал с запада».

«Запада?»

«В том направлении, где заходит солнце».

«Понятно.»

Черночешуйчатый купец-ящерица посмотрел на стоящего перед ним торговца-тролля и кивнул. Ящеролюд никогда раньше не видел троллей. Встреча с новым видом сама по себе была не слишком удивительной, но тот факт, что тролль пришел с запада, выделялся.

Тролль-торговец сказал: «Мы все время искали путь на восток, но как только мы нашли его, на нашем пути встали гноллы из племени Отрезанных Ушей. До недавнего времени нам не удавалось торговать, и мы пришли сюда».

Купец-ящерица понял, что слово «восток» противоположно слову «запад» и означает направление, в котором восходит солнце. Но он не считал нужным учить новые слова, используемые незнакомцами.

Купец-ящерица спросил: «Итак, сколько вы намерены заплатить за эти шелка?»