Моб №33: «Раз уж старик Роанс в отпуске, я тоже решил передохнуть. А раз случай подвернулся, подумал заодно устроить кораблю капитальный ремонт.»
После обеда с Крузом я направился в промышленный район,
туда, где раскинулся целый заводской город. Здесь рядами тянулись фабрики самых разных размеров — от бытовой техники до оружия, приборов, станков, транспортных средств, кораблей, летательных аппаратов, андроидов и многого другого.
Место, куда я шёл, — родина моего корабля, [Пэтчворка].
Когда-то я купил его в этом магазине подержанным, а потом, меняя и подгоняя самые разные детали, постепенно собрал нынешний вид.
Эта мастерская известна как [Ремонтная фабрика Дорга] и специализируется на починке всего подряд.
Там не только выполняют заказанные ремонты, но и восстанавливают списанные или выкупленные вещи, а потом продают их.
И бытовую технику, и вооружение для корабля я обслуживаю именно здесь.
— Эй, дядька! Давненько не виделись.
— А, это ты. Смотрю, всё-таки не сдох по дороге.
Стоило мне войти в мастерскую, как меня поприветствовал её хозяин — Билл Дорг.
Несмотря на свой почтенный возраст, он был невысоким, коренастым, мускулистым, да ещё и с небольшим брюшком. Из-за бородатого лица соседи и коллеги-механики нередко зовут его [Гномом].
И это прозвище ему, как мастеру своего дела, подходит как нельзя лучше: Билл Дорг, он же [Гном], — механик по-настоящему выдающийся. Поговаривают, что его не раз переманивали к себе отделы разработки механики из крупнейших компаний.
Из уважения и по-дружески я зову его просто дядькой.
— Пока как-то держусь.
— Ну и что привело тебя сегодня?
— Думаю отдать корабль на капитальный ремонт.
— Серьёзно побило?
— Да нет, не особо. Просто раз уж старик Роанс ушёл в отпуск, я тоже решил немного передохнуть. А пока отдыхаю, почему бы не устроить кораблю капитальный ремонт.
Во всяком случае, какое-то время я точно не собираюсь браться за рискованные задания, особенно если теперь даже обычная работа всё чаще грозит обернуться вопросом жизни и смерти.
Кстати, дядька знаком со стариком Роансом.
Похоже, когда тот ещё летал сам, Роанс ему немало помогал.
— Понял. Док свободен, так что пригонишь корабль завтра к десяти утра. Бумаги, как обычно, на полке — заполни их.
— Понял. Спасибо.
И всё это время, пока мы разговаривали, дядька не отрывался от работы над чем-то, похожим на двигатель наземного транспорта.
Пока я заполнял документы на капитальный ремонт,
— Кстати, а ты не думал поставить себе какое-нибудь особое вооружение, сделанное под заказ?
вдруг спросил дядька.
Нечто похожее мне уже говорил и старик Лоунс.
Стоит только начать зарабатывать более-менее прилично, как окружающим почему-то сразу хочется, чтобы ты обзавёлся чем-нибудь особенным, штучным.
Например, сверхмощным лучевым орудием, которое можно выпустить только после полной остановки корабля.
Или ракетами с буром, пробивающими корабельную броню.
Или громадной лучевой саблей в форме тарана на носу корабля.
Говорят, некоторые даже заказывают манипуляторы-руки, способные выпускать тракторный луч прямо с наконечников. Похоже, дядьке и такие заказы приносят.
Но мой ответ всегда один и тот же.
— Если это сломается или закончится боезапас, сразу починить или пополнить не получится. Да и стоит это слишком дорого.
Если делать что-то особенное, то и мастер, способный это изготовить, оказывается редкостью, и материалы часто нужны особые.
А если такая штука сломается или потребует пополнения, лишняя возня обеспечена, да и в зависимости от материалов это ещё и влетит в копеечку.
Так что куда разумнее брать серийные вещи — доступные и выгодные по цене.
Конечно, в индивидуальных разработках есть своя романтика, но рисковать ради них жизнью у меня духу не хватит.
— Всё ты такой же. А ведь сейчас народ прямо из кожи вон лезет, лишь бы обзавестись чем-нибудь подобным.
— Ну, если уж выбирать, я бы, может, взял получше радар. Его я как раз недавно усилил.
Впрочем, даже радар, способный засекать объекты на расстоянии до двух миллиардов километров, обошёлся мне весьма недёшево — хотя это и была вполне нормальная серийная модель.
— Хотя, знаешь, даже если сделать тебе что-то на заказ, толку от него не будет, если ты толком не умеешь пользоваться даже обычным серийным снаряжением.
Дядька и правда берётся за индивидуальные заказы, но, похоже, отказывает явным новичкам и тем, кто кажется ненадёжным,
даже если перед ним дворянин.
Наверное, потому ему многое и сходит с рук, но, как ни странно, этот старик, возможно, и сам родом из знати.
На следующий день, передав корабль дядьке, я отправился в гильдию.
Я пошёл туда и чтобы найти человека, о котором говорил старик Роанс, и чтобы пройти стрельбище.
Исходя из принципа «наёмник должен хотя бы в какой-то мере уметь обращаться с оружием», раз в год наёмники обязаны проходить стрелковую подготовку.
Обычно это делают в конце года, но сейчас момент показался мне вполне подходящим.
Однако когда я подошёл к стойке, то, кроме толпы, собравшейся вокруг того места, где обычно сидел старик Роанс, никаких признаков упомянутого им человека не было — будто на его место просто посадили нового регистратора.
Я поискал ещё немного, но без толку, и в итоге решил связаться со стариком Роансом.
— Алло?
[Эй, что случилось? Редкость, чтобы ты сам мне звонил.]
На заднем фоне у него слышались голоса — похоже, он и правда был где-то на курорте.
— Того парня, о котором ты говорил, на приёме нет.
[Не может быть. Его зовут Альфонс Зейстол. Он как раз должен был закончить стажировку и выйти на замену мне. Я слышал, что он работящий и надёжный парень.]
— А как он выглядит?
[Э-э… невысокий, короткие светлые волосы. Аквамариновые глаза… взгляд такой тонкий, что ли. Ну, что-то вроде этого?]
— Ты что, ни разу его вживую не видел?
[Когда я оформлял отпуск, я спросил у кадровиков, будет ли на замене парень-регистратор, и мне сказали, что да. Так что ошибки быть не должно.
Вообще, если всё верно, он должен был встретить тебя в холле в тот день, когда ты вернулся. Но возле врат тогда произошёл инцидент, и их прибытие задержалось. А у меня как раз оставалось немного времени до вылета, так что я просто попросил их передать ему все указания.
А, если на приёме его нет, может, он в подсобке разбирает бумаги. Спроси у персонала.]
— Понял. Так и сделаю.
Отключившись, я как раз спросил проходившего мимо сотрудника-мужчину, не знает ли он, где Альфонс Зейстол.
— А, если вы про него, то вон он.
Сотрудник указал туда, где обычно сидел старик Роанс.
Теперь, если подумать, вполне естественно, что его место пустует, раз самого старика тут нет.
Однако вокруг той стойки столпилось столько народа, что протолкнуться было трудно — видимо, все пришли поглазеть на нового регистратора, о котором уже пошли разговоры.
И если присмотреться, среди них были не только мужчины, но и женщины.
Заглянув поверх плеч, я увидел невысокую стройную фигуру — светлые волосы, голубые глаза, всё как было сказано.
Только волосы оказались не короткими, а длинными и аккуратно собранными в один хвост.
По виду — настоящая красавица лет шестнадцати-семнадцати.
Но раз минимальным требованием для сотрудников является диплом старшей школы или что-то равное ему, значит, ей должно быть как минимум восемнадцать-девятнадцать. Если так, выглядит она просто удивительно юной.
И голос, сколько ни слушай, тоже звучит как голос красивой девушки.
Учитывая, что у того сотрудника, который указал мне на него, не было причин врать, сомнений не остаётся: [она] — [мужчина].
Иными словами, тот самый Альфонс Зейстол, которого старик Роанс оставил на подмену, — это то, что обычно называют «трапом»!
Старик Роанс, ну ты даёшь… Формально он мужчина, но выглядит почти как девушка!
Ну всё. Я туда точно не подойду.
Но если я хочу пройти стрелковую подготовку, без стойки регистрации всё равно не обойтись.
Хотя обычно это и так делают ближе к концу года, значит, просто приду позже, как обычно.
А пока лучше уточню у старика Роанса, когда он вообще собирается возвращаться.
И как раз в тот момент, когда я уже хотел уйти,
— Прошу прощения, вы ведь мистер Джон Вузос?
кто-то окликнул меня.
///
///
— Д-да, это я. Чем могу помочь?
Деваться было некуда.
Я неуверенно обернулся —
и увидел, как из-за стойки с улыбкой выходит тот самый Альфонс Зейстол — тот самый новый сотрудник приёма, который ещё секунду назад казался мне красивой девушкой в костюме.
И хотя вся толпа, до этого облепившая стойку, теперь молча сверлила нас взглядами,
«Почему это именно его встречают лично?!»
«Я не позволю такому уроду приближаться к моему Альфонсу!»
«Да ни за что! Я такого ему в пару не приму!»
я совершенно отчётливо слышал со всех сторон голоса, полные неприязни.
— П-приятно познакомиться. Эм… так чем могу быть полезен?
Наверное, он узнал меня по документам, так что понять, кто я такой, для него труда не составило, но зачем он вообще меня остановил, я не понимал.
— Я временно принимаю на себя обязанности мистера Антонио Роанса, пока он в отпуске. Надеюсь на дальнейшее сотрудничество.
И его улыбка, с которой он произнёс эти слова, выглядела почти дьявольски.
Хотя сам он, скорее всего, вовсе не это имеет в виду.