Ножевая рана
Это здание показалось Чжоу Чжи смутно знакомым. В какой-то степени оно напоминало больницы из его прошлой жизни. Те тоже выглядели зловеще, но эта превосходила их во всём.
С одной стороны — странные, искажённые голоса из передатчика. С другой — раскинувшийся за дверью мир упадка и тлена.
Юй Цзиньхай и Линь Жуй не были глупцами.
— Ты… иди проверь! — ледяным, не терпящим возражений тоном приказал Юй Цзиньхай. — Живо!
Приказ был отдан Чжоу Чжи.
«Не успел я и распробовать обещанный пряник, как меня уже посылают на убой».
Чжоу Чжи внутренне вздохнул. Выбора у него не было. Попробуй он отказаться, и Юй Цзиньхай без колебаний прикончит его на месте.
Сжимая урну, Чжоу Чжи медленно поднялся по ступеням и боком протиснулся в узкий проём приоткрытой двери.
Внутри было не лучше, чем снаружи.
Он сощурился, привыкая к полумраку. Воздух был пропитан густым, едким запахом дезинфекции, похожим на формалин…
«Даже в носу щиплет».
Это было ненормально, но взгляд Чжоу Чжи был прикован к тому, что находилось прямо перед ним.
Сломанные столы и стулья валялись вповалку. Очевидно, когда-то здесь был приёмный покой.
Юй Цзиньхай остался снаружи, наблюдая за ним из-за двери.
Чжоу Чжи незаметно повёл глазами.
Трупов на полу не было. Здесь было даже чисто, а обвалившуюся штукатурку кто-то аккуратно смёл в углы.
— Вроде бы всё в порядке, — сказал Чжоу Чжи, делая пару шагов вперёд.
Прямо по курсу виднелась винтовая лестница на второй этаж, а чуть дальше — лифт странной конструкции.
«Значит, технологический уровень этого мира не так уж и плох».
Убедившись, что с разведчиком ничего не случилось, Юй Цзиньхай шагнул внутрь. Передатчик в руках Линь Жуй, пошипев статикой, снова умолк.
— Юй Цзиньхай, осторожнее, тут что-то не так, — тихо проговорила она. — Капитан…
Он кивнул. В мире, поглощённом Чумой, случиться могло что угодно.
Внутри больницы царила мёртвая тишина.
«Это место должно быть под контролем местного Истребителя. Почему тогда оно в таком состоянии? Ни трупов, ни Мор-артефактов», — размышлял Чжоу Чжи, осматривая углы. Было несколько вариантов, и самый вероятный — Истребитель погиб в бою с тварями. Но Юй Цзиньхай, казалось, был непоколебимо уверен в его силе.
Взгляд Чжоу Чжи зацепился за что-то в углу.
<Простой бинт>
<Обладает элементарными свойствами: останавливает кровь, снижает риск заражения, защищает рану.>
<Способен незначительно понизить Индекс поражения.>
<Эффективность этой вещи оставляет желать лучшего, но хоть какая-то польза от неё есть.>
Среди груды использованных, грязных повязок этот свёрток из чистой ткани выглядел как незапятнанный лотос.
«Пригодится».
Чжоу Чжи поднял его.
Лэй Хэн и остальные тоже были не дураки. Больница — загадочное место, где может найтись много полезных припасов. Увидев, что делает Чжоу Чжи, Лэй Хэн решил последовать его примеру.
Вот только Чжоу Чжи видел, что именно он подбирал.
«Бесполезный бинт».
«Старый шприц».
«…»
Лэй Хэн даже умудрился где-то раздобыть металлический костыль и теперь сжимал его в руке как оружие. В обычной ситуации Юй Цзиньхай бы рассмеялся, но сейчас ему было не до смеха.
Он сделал всего пару шагов по лестнице, как вдруг его охватило странное предчувствие.
— Стойте, — резко изменившись в лице, бросил он.
Дон!
Что-то сорвалось с потолка.
Стремительно.
Бум!
Тяжёлая металлическая цепь, на конце которой болтался мертвец, рухнула сверху, сбив Сяо Наня с ног. Тело, пойманное цепью за ногу, застыло в воздухе вниз головой.
— А-А-А-А-А-А! Что это?!
Сяо Нань, не успев прийти в себя, смотрел прямо в лицо трупу.
Перевёрнутое, мертвенно-белое до неестественности, оно смотрело на мир широко распахнутыми, пустыми глазами.
Юй Цзиньхай и Линь Жуй переглянулись. Лицо мертвеца показалось им смутно знакомым.
Висевшее тело не было поражено Чумой и не подавало никаких признаков жизни. Юй Цзиньхай подошёл ближе, всмотрелся, и его лицо окаменело.
— Это… это… Чжу Се!
— А Се… Это же его защитный костюм! — зрачки Линь Жуй расширились от ужаса. Она не могла поверить своим глазам.
— Это и правда А Се… Но он же был с капитаном! Как такое могло…
Сердце не бьётся. Реакции на свет нет. Зрачки расширены. Пульс отсутствует. Чжоу Чжи был уверен: этот человек мёртв уже давно. От тела исходил лёгкий трупный запах, и ему на мгновение захотелось открыть урну и вдохнуть ароматный древесный запах Князя Плоти, чтобы прийти в себя.
Ся Юй и Лэй Хэн затаили дыхание.
Слова Истребителей сказали им о многом. Этот худой парень, подвешенный к потолку, был одним из пяти студентов-медиков, прибывших сюда на практику вместе с Юй Цзиньхаем. И он был под защитой того самого «капитана».
В этот миг чувство безопасности, которое они испытывали рядом с Истребителями, испарилось без следа. Бой, что устроил Юй Цзиньхай, казался убедительным доказательством их силы. Но этот труп доказывал обратное: Истребители тоже умирают в этой катастрофе. И умирают страшной смертью.
У Чжоу Чжи не было никаких иллюзий. Если провести параллель с его прошлым миром, эти ребята были обычными студентами, и полагаться на них с самого начала было глупо.
Сначала система определила объект как «труп». Но после того, как Юй Цзиньхай назвал имя, информация обновилась.
<Чей-то труп>
<Причина смерти: патоген вируса Гриппа.>
<При жизни был кандидатом в Истребители, владевшим Духовной силой. Его тело сохранило остатки духовной природы.>
<До заражения тело, похоже, получило более странную рану.>
<Этот одарённый юноша был убит из зависти.>
«Более странную рану?»
Чжоу Чжи замер. Очевидно, опасность здесь превосходила всё, к чему были готовы Юй Цзиньхай и его напарница.
Он сделал два шага вперёд, чтобы лучше рассмотреть тело Чжу Се. Под распахнутой курткой виднелся кровавый след.
— Прочь! Не трогай его! — рявкнул Юй Цзиньхай. Как смеет какой-то оборванец прикасаться к его товарищу?
Чжоу Чжи проигнорировал его выпад:
— На нём какая-то странная рана.
Линь Жуй вздрогнула и медленно подошла ближе, всё ещё не в силах скрыть скорбь на лице. Внезапно её зрачки сузились.
— Что такое? — заметил Юй Цзиньхай.
Она обернулась.
— Что-то не так, Юй Цзиньхай. Тебе… лучше самому взглянуть.
Он подошёл к телу и осторожно отогнул край перевёрнутой одежды.
— Что это?!
Под тканью скрывалась небольшая рана, из которой не вытекло ни капли крови.
Это было не то повреждение, которое наносят твари.
Это была ножевая рана.
След от Клинка истребления.
Чжоу Чжи незаметно повертел в кармане обломок скальпеля.
«Что ж, вот теперь-то и начинается веселье. Похоже, это путешествие — не просто история о поиске помощи и прокачке на монстрах».