Цветок, держащий меч
Глава 14.0

Глава 14.0

Цветок, держащий меч Том 1.0 Глава 14.0

Глава 14

Из-за коротко остриженных светлых волос и высокого роста Алиса больше походила на изящного юношу, чем на девушку. А в сочетании со строгой, темно-синей формой курсанта без каких-либо украшений она выглядела образцовым кадетом военной академии. Если тебе поклонились в формальном поединке, положено ответить тем же. Эхинацея, вынимая меч, небрежно бросила ножны на землю.

Это выглядело так, будто она совершенно не уважает собственный меч. Некоторые из наблюдавших курсантов открыто нахмурились. Сам меч в ее руке выглядел соответствующе: дешевый длинный клинок, за которым явно не ухаживали должным образом. В сравнении с ним наряд на ней казался курсантам чрезмерно роскошным. Женщина и меч совершенно не подходили друг другу, словно неправильно собранная головоломка.

Эхи взяла меч в одну руку, другой подхватила край платья. Правой рукой она одновременно удерживала и меч, и подол. Отведя правую ногу назад, она слегка присела, согнув колени, затем выпрямилась и вернула ногу на место, расправив спину и отпустив платье. Если бы не меч в руке, это был бы безупречный поклон истинной леди. Такой жест никогда прежде не демонстрировал ни один курсант военной академии.

Традиции академии и рыцарский этикет были созданы с расчетом на мужчин. Леди — это та, кого следует защищать, а не та, кто сама становится рыцарем. Поэтому девушка-курсант, поступая в академию, переставала быть леди. Но леди с мечом в руках, курсантка, выполняющая поклон леди — такого никто и представить себе не мог. Потому ее жест казался окружающим чуждым, вызывая у них неприятное чувство. Среди курсантов начался неловкий ропот.

Эхи не обращала внимания на их реакцию. На самом деле, она была почти в трансе. Если бы знала, что ее назначат оруженосцем Юриена, не стала бы намеренно провоцировать Алису. Голова девушки переполнилась мыслями, и ей было трудно играть свою роль.

В таком состоянии, держа в руках меч и готовясь к бою, Эхи стало сложно сдерживать боевой настрой. Нужно контролировать себя, но в голове царил хаос, и ей отчаянно хотелось просто размахнуться мечом. Она с трудом подавляла это желание. Хорошо еще, что противник, по ее меркам, неопытный ребенок, и поэтому особый боевой азарт у нее не возник.

Алиса, стоявшая напротив, почувствовала исходящую от Эхи атмосферу. Серые глаза девушки сузились.

«Что-то… изменилось».

Она была другой, чем днем, когда они впервые встретились. Тогда девушка улыбалась и говорила всякие нелепости, казалась избалованной аристократкой, не знающей ни трудностей, ни правил. Но сейчас от Эхинацеи исходила сдерживаемая свирепость. Внешне она была нежной, как цветок в оранжерее, однако казалось, будто кровожадное чудовище пытается притвориться человеком.

Алиса поправила хватку меча. В пальцах появилась напряженность. Иан Пеллетро убедился, что обе стороны готовы, и вытащил свой меч. Он поместил его между двумя противниками, еще раз окинул взглядом обе стороны и резко поднял клинок вверх, подавая сигнал к началу.

Как было оговорено заранее, первой атаковала Алиса. Из вежливости, поскольку ей уступили первый ход, она начала с ложного выпада: удар, направленный так, будто собирается пронзить горло, но в последний момент проходящий мимо. Но даже этот ложный выпад был очень быстрым, и мало кто мог бы сразу понять, что применилась обманка.

Эхи даже не шелохнулась. Клинок Алисы прошел рядом с ее шеей, взметнув волосы. Отсутствие какой-либо реакции со стороны противника заставило удивиться саму Алису. Она быстро вернула меч и отступила на шаг назад. Эхи продолжала стоять неподвижно, пока Алиса не заняла новую позицию и не начала вторую атаку. Только тогда она начала двигаться.

В целом, искусство меча — просто применение базовых приемов. Парирование, удар, выпад. Все стили — имперский ли, южный ли — по сути, были лишь расширением этих основ. Конечно, это «расширение» могло быть бесконечно разнообразным, и с учетом личных особенностей и привычек, число стилей становилось огромным. Поэтому опытные фехтовальщики приобретали индивидуальность, узнаваемую с первого взгляда. Это была общеизвестная истина для курсантов-рыцарей.

Именно поэтому наблюдавшие за поединком курсанты были озадачены. В движениях Эхинацеи Роаз не было никакой индивидуальности. Ни воли, ни боевого духа, ни особой техники. Только базовые движения. Она просто блокировала атаки, наносила удары, если видела брешь, и рубила, если возникало пространство.

При этом ее движения даже не были идеальными, как из учебника. Скорее, выглядели небрежно и грубовато, как у новичка. В сравнении с элегантным и отточенным стилем Алисы, ее манера казалась грубой. Она даже не предпринимала активных атак, лишь реагировала на удары Алисы, словно на рефлексы. И тем не менее, Алиса никак не могла достать ее. Там, куда стремился меч Алисы, всегда оказывался меч Эхи. Или вообще ничего не оказывалось.

Большинство курсантов не понимали, почему Алиса не может прорвать такую примитивную защиту. Но несколько более опытных зрителей ясно осознали: хотя казалось, что Алиса атакует яростно и быстро, на самом деле доминировала Эхинацея. Выглядело так, будто Эхинацея просто играет с Алисой. Она даже не воспринимала бой всерьез, словно взрослый, рассеянно гладящий ребенка, который требует внимания. И все же Алиса не могла ее победить.

«Что она вообще делает?»

Лучше всех это понимала сама Алиса. Ее лицо постепенно бледнело. Все удары небрежно блокировались. Даже пышные складки платья противницы оставались нетронутыми. Каждый раз, когда Эхи спокойно отбивала меч и наносила ответный удар, по спине Алисы пробегал холодок.

В конце концов, Алиса отступила, открываясь полностью. Но Эхи не последовала за ней, просто остановилась и опустила меч. Алиса тяжело дышала, краснея от унижения. Ее словно дразнили, не желая закончить бой.

Алиса стиснула зубы и спросила:

— Почему вы не атакуете?

— …А.

На лице Эхи, до сих пор остававшемся бесстрастным, появилась эмоция. Она почувствовала себя неловко. На самом деле, ее мечу были присущи и индивидуальность, и особые приемы. Просто девушка не хотела их раскрывать. Но то, что атак с ее стороны не последовало, было не намерением, а ошибкой.

Эхинацея — хозяйка демонического меча, и если она теряла контроль, то попадала под влияние жажды крови этого оружия. Поэтому в моменты замешательства привыкла вообще не атаковать.

«Лучше бы я быстро закончила бой».

Мысли ее постоянно блуждали где-то далеко. Но если сейчас извиниться, это будет еще большим оскорблением. Ведь она отвлеклась прямо посреди дуэли. Эхи молча сжала губы и двинула мечом. Узкий первый шаг, широкий второй. Всего за два шага лезвие меча оказалось прямо перед лицом Алисы.

Алиса в панике подняла меч, чтобы заблокировать удар. Клинки столкнулись на одной высоте, и, следуя многолетним тренировкам, Алисы в момент соприкосновения мечей тут же направила свой вперед. Ее клинок, скользнув по мечу противницы, устремился прямо в лицо Эхи.

Ответ Эхи был прост. Она слегка подняла запястье вверх, не сопротивляясь силе удара, а лишь изменив ее направление. В результате меч Алисы, скользивший по мечу Эхи, потерял равновесие и взлетел вверх. Используя обратную силу от парирования, Эхи развернула свой меч на пол-оборота. Клинок устремился к виску Алисы и остановился точно, оставив расстояние всего в полпальца. От ветра, поднятого мечом, короткие светлые волосы Алисы слегка взметнулись и тут же опустились.

Среди учеников прошел тихий гул. Впервые они увидели от Эхинацеи настоящий, полноценный удар. Это была простая и распространенная техника, описанная даже в учебниках по фехтованию. И этим первым же ударом дуэль была завершена.

— …Я проиграла, — выдавила Алиса.

Эхи убрала меч и поклонилась той же изящной манерой, что и прежде. Для Алисы это выглядело насмешкой.

«Дуэль… даже не была настоящей. Она ни капли не сосредоточилась».

Внутри у нее все кипело. Но дуэль есть дуэль, результат очевиден. Алиса вложила меч в ножны и ровно поклонилась. Дрожь в голосе скрыть было невозможно.

— Я признаю свое поражение. Больше не стану вмешиваться в ваши дела.

— Это я должна извиниться за свое поведение, мисс Винтербел, — произнесла Эхи, вложив в слова немалую долю искренности. Однако Алиса, похоже, не восприняла ее извинения всерьез. Когда она выпрямилась, взгляд девушки был холоден. Иан, словно пытаясь разрядить обстановку, хлопнул в ладоши.

— Отличная работа, вы обе. Хорошо, что никто не пострадал. Кстати, так как это дуэль до первого официального рейтингового поединка, результат не будет учитываться в рейтинге.

Как только Иан закончил говорить, Алиса резко развернулась и покинула тренировочную площадку. Убедившись, что дуэль окончена, остальные ученики тоже начали расходиться, тихо переговариваясь: «Ну, неплохо, конечно, но не настолько, чтобы стать сквайром в первый же день поступления, разве нет?»; «Да что тут хорошего? Просто та блондинка была слабой»; «Как она вообще получила место сквайра? Ничего особенного»; «Хотя последний удар был неплох. Но такое и я могу сделать»; «Если за такое делают сквайром, то и я могу быть сквайром». Ученики обменивались подобными замечаниями, постепенно расходясь. Эхи подняла ножны, которые отбросила ранее.

Иан, слегка смущенно улыбнувшись, обратился к ней:

— Ты была великолепна.

— В чем именно?

— Не обращай внимания на тех, кто не способен разглядеть истинное мастерство. Твой удар был превосходен. Теперь с нетерпением жду рейтинговых боев.

Вот оно что. А она и не думала обращать внимание на подобные разговоры. Эхи слегка поклонилась.

— Благодарю вас, старший.

— Тогда увидимся завтра, кадет Эхинацея. В девять часов, не забудь, — мягко произнес Иан.

— Да.

Он повернулся, собираясь уходить. Внезапно вспомнив о чем-то, Эхи окликнула его вслед:

— Старший!

— Да?

— Вы случайно не знаете, почему Юри… то есть командир выбрал именно меня своим сквайром?

Она чуть было не назвала его просто Юриеном, настолько привыкла мысленно так его именовать.

Иан слегка наклонил голову. Его глаза, более темные, чем у Юриена, почти темно-синие, внимательно изучали Эхи. Взгляд был словно оценивающим.

— До того как я перешел на третий курс, я трижды был временным сквайром командира. А, и сейчас тоже временно его сквайр. Каждый раз служить ему было очень удобно. Как думаешь, почему?

— Не знаю…

— Потому что он предсказуем. Регулярный образ жизни, рациональные решения, никогда не противоречащие рыцарскому кодексу, уважение к установленным порядкам. Настоящий владелец святого меча. Ты ведь знаешь, из чего создан святой меч Рангиоса?

— Да.

Точно так же, как демонический меч Бардергиоса создан из человеческой злобы и жажды убийства, святой меч Рангиоса создан из человеческого чувства долга и справедливости.

Эхи кивнула, и Иан продолжил:

— Он никогда не действует импульсивно или под влиянием момента. Никогда не принимает непонятных решений. Но вот это решение… честно говоря, мне его трудно понять. Правда. Я бы сам хотел спросить тебя. — Иан прищурился и улыбнулся. Улыбка была странно холодной. Он мягко спросил: — Почему командир выбрал именно тебя своим сквайром? Может, у вас с ним есть какая-то связь?