Банда Чайной Горы
— Цунаде-сама, это было в высшей степени бестактно! — не выдержав, пожаловалась Шизуне после ухода Сюдзи. — С порога наговорили таких вещей, да ещё и руки распустили.
— Эй! Этот сопляк тоже не особо-то церемонился, ясно?! — отмахнулась принцесса Сенджу. — К тому же, раз сам мальчишка не в обиде, то и тебе нечего тут причитать.
«Вернуться в деревню… и что толку?»
Взгляд Цунаде-химэ задержался на нескольких изумрудных стеблях бамбука, качающихся во дворе. Снова столкнуться с этими тяжёлыми взглядами? С их немым, обжигающим ожиданием? Что может человек, который даже крови видеть не смеет…? Ничего не в силах ни взвалить на плечи, ни вынести.
Поэтому она и хотела увидеть Сюдзи — убедиться, действительно ли у этого ребёнка есть та сила.
Короткая стычка во внутреннем дворике не вызвала снаружи ни малейшего переполоха. Когда Сюдзи вышел, Васаби Дзиротё всё так же почтительно стоял под навесом галереи; на лице — выверенная, уместная учтивость, будто глухой треск расколотой каменной плиты был всего лишь черепицей, сорванной ветром. Он повёл Сюдзи по извилистым коридорам и вывел в переднюю часть дома, в аккуратно обставленную приёмную.
— Что касается Банды Чайной Горы… располагаете ли вы, Васаби-сан, более детальными сведениями? — устроившись, Сюдзи взял быка за рога. О Цунаде он не упомянул, сразу возвращая разговор к заданию.
Дзиротё сел с идеально прямой спиной, лицо его стало серьёзным: — Склон Дикого Чая — место со сложным рельефом; издавна там прятались ронины и беглые преступники. Раньше их было немного: моя Семья и Семья Вагараши периодически посылали людей на зачистки, кое-как поддерживая спокойствие на торговом тракте. — Он помолчал, нахмурившись. — Но четыре месяца назад всё резко изменилось. Появился один странствующий самурай — и жёсткими методами объединил все силы, что сидели на Склоне Дикого Чая. Они быстро разрослись и даже в открытую построили на склоне своё укрепление.
— Тогда обе наши Семьи поняли, что дело серьёзное и своими силами нам с этим уже не справиться. Мы направили в Коноху официальный запрос на зачистку, но ответ всё не приходил, — в голосе Дзиротё прозвучала усталость. — Пришлось лишь как могли нарастить патрули на основных маршрутах и держаться.
— Переломный момент наступил полмесяца назад, — голос его понизился. — Семья Вагараши внезапно объявила, что успешно ликвидировала бандитов на Склоне Дикого Чая! Одновременно с этим они заявили, что наняли отряд элитных охранников и будут всеми силами обеспечивать безопасность порта Дегараши. И практически в тот же день из Резиденции даймё прибыл посланник: мою Семью он строго отчитал за «неумелое управление — дошли до того, что бандиты разрослись», а Семью Вагараши, напротив, превознёс за «усмирение зла и заслуги перед краем». В итоге управление портом на ближайшие четыре года полностью передали Вагараши.
— После того как даймё дал им своё одобрение, Семья Вагараши назначила командиром городской стражи человека по имени Дзюбэй.
— Дальше, полагаю, Сюдзи-кун, вы и сами всё поняли. Эти «элитные охранники» на деле — люди Банды Чайной Горы. А Дзюбэй — тот самый странствующий самурай, который их и объединил.
Сюдзи выслушал всё молча, машинально постукивая кончиками пальцев по гладкому краю низкого столика. Ситуация оказалась куда сложнее, чем он ожидал.
— Каков боевой уровень этого Дзюбэя?
Дзиротё помрачнел и заговорил осторожно: — Этот человек крайне опасен и действует безжалостно. О его конкретной силе… простите, но как ни старались, мы добыли лишь смутные слухи. Говорят, во время зачисток он показывал скорость и мощь, далеко превосходящие человеческие. Даже… звучали слова, что он, возможно, владеет какими-то способностями, похожими на «техники». Но подтверждений мы так и не нашли, — он виновато склонил голову.
— Хм-м… — Сюдзи на мгновение задумался и перевёл разговор на другое. — Тогда что насчёт «Чёрного Затмения»? Вам доводилось слышать это название, Васаби-сан?
По лицу Дзиротё скользнула едва заметная тень заминки — словно он что-то взвешивал про себя. Лишь спустя несколько секунд он медленно ответил: — Да, доводилось. Примерно два месяца назад морской путь из Дегараши на остров Назаки часто подвергался налётам банды свирепых пиратов — потери были тяжёлыми. В Резиденции даймё были в ярости. А вскоре пришло известие: отряд бродячих ниндзя, называющий себя «Чёрным Затмением», принял поручение самого даймё и успешно разобрался с пиратами.
Он сделал паузу, наблюдая за реакцией Сюдзи, и добавил: — После этого «Чёрное Затмение» будто испарилось — о них больше не было слышно ни в Дегараши, ни в соседних водах. Возможно, получив награду, они просто ушли.
«Опять даймё…» — мысленно отметил Сюдзи.
— Понимаю. Благодарю, Васаби-сан. Это ценная информация.
— Рад, что смог помочь, — Дзиротё вежливо наклонил голову и осторожно спросил: — И что вы планируете делать дальше, Сюдзи-кун? Если Семья Васаби может чем-то помочь, прошу, распоряжайтесь.
— Если возможно, продолжайте собирать сведения о Банде Чайной Горы, — Сюдзи поднялся. — А мне нужно вернуться на постоялый двор и кое-что устроить.
Изначально он пришёл сюда, опасаясь за безопасность Дзиротё. Но раз в поместье находилась одна из Трёх Саннинов, а рядом с ней — Шизуне, куноичи уровня джонина, этого с запасом хватало, чтобы отбить любую попытку покушения. Даже если Цунаде-химэ не сможет вмешаться напрямую, Шизуне вполне перекроет эту брешь.
— Если возникнет срочная ситуация, в любой момент можете послать людей в «Кайфутэй» («Морской бриз») и сообщить, — бросил он напоследок.
— Да, я понял, — отозвался Дзиротё и лично проводил Сюдзи из приёмной.
Тем временем в порту.
Митараши Анко небрежно привалилась к стене; ветер приподнимал угол подола её новенького тёмно-фиолетового плаща. Зажав в зубах сорванную где-то травинку, она на первый взгляд рассеянно оглядывала округу: грузчики кричали, таская и сгружая товары, а несколько мужиков в кожаных доспехах стражников лениво патрулировали причал, но глаза их то и дело задерживались на дорогих тюках.
К причалу подъехали несколько доверху гружёных повозок, рядом шли охранники. Владелец груза вполголоса переговорил с портовым чиновником, и тот быстро махнул рукой, подзывая рабочих: эту партию велел обработать первой.
Хирояма Макото мрачно бурчал что-то себе под нос.
Анко навострила уши и расслышала несколько обрывков:
— Чёрт… только приехали — и уже можно на корабль… — А мой товар… — Знал бы — тоже прикупил бы оружия…
Услышав слово «оружие», Анко насторожилась. Она подошла к купцу:
— Хирояма-сан, кто это?
— Торговцы оружием. Не знаю почему, но, похоже, кто-то начал закупать оружие. Им разрешают выйти из порта первыми, а мои товары ещё несколько дней будут ждать… Анко-сан, прошу вас… — и Хирояма снова завёл свою привычную песню, заискивающе умоляя присмотреть за его добром.
Сюдзи сейчас ушёл, и безопасность груза целиком ложилась на Анко и Итачи; но Итачи всё-таки выглядел слишком маленьким, так что купец мог лишь донимать Анко.
Анко машинально поддакивала, а сама незаметно перевернула руку за спиной. Из-под широкого рукава плаща беззвучно соскользнула тонкая, толщиной с палец, серая тень. Прижавшись к земле, она молниеносно юркнула в тени между ящиками и повозками торговцев оружием — и исчезла, не оставив следа.