Маг Морских Глубин
Рост V

Рост V

Маг Морских Глубин Том 1.0 Глава 30.0

Тренировочная площадка.

Гваллан, продемонстрировав умение официально сидеть в доспехах, изобразил на лице суровую мину.

Это было потому, что он надеялся, что Линмель серьезно отнесется к его словам.

Посадив перед собой недоумевающую Линмель, он начал разговор тяжелым голосом:

— Дочь моя. Пришло время тебе сделать выбор.

— Да, папа. Я уже сделала свой выбор.

— …нет, я еще ничего не сказал, так что ты имеешь в виду, что ты выбрала?

Линмель моргнула своими оленьими глазами, словно удивляясь, зачем он спрашивает нечто столь очевидное, и ответила:

— Ты со вчерашнего дня твердишь, что тебе не хватает белка. Я заранее купила кучу мяса, чтобы сделать рис с мясом. Я даже приготовила достаточно для твоих друзей, так что мне позвать их всех? Иначе останутся излишки.

— С-спасибо, кхм.

Гваллан смущенно кашлянул.

Поскольку бережливость была его кредо, он никогда не нанимал горничных или слуг. Попробовав несколько раз рагу Линмель, которая выросла суровой в Приюте, он понял, что жареное мясо нельзя назвать готовкой.

То, что его выгнали из кухни, было неизбежно. Для других рыцарей это было одновременно и поводом для смеха, и источником зависти.

Поразительный талант, навыки выживания и миловидность, не уступающая ни одной служанке. Линмель была идеальной дочерью и помощницей.

Некоторые рыцари даже начали обходить близлежащие Приюты, облизываясь — это говорило обо всем. Гваллан попытался вернуть нужную атмосферу и торжественно произнес:

— …н о на этот раз речь не о чем-то подобном. Речь о твоем будущем.

— Моем будущем? Я же стану рыцарем, верно?

— Верно. Однако вопрос в том, каким рыцарем ты станешь. У тебя есть два пути. Один — стать обычным рыцарем. Другой — стать Рыцарем Небесного Правосудия.

Линмель склонила голову набок и переспросила:

— Что это такое?

— Рыцарь, о котором мечтают и которого боятся все остальные, рыцарь, который убивает рыцарей. Они проходят иную подготовку, чем обычные рыцари. В то время как другие рыцари учатся владеть мечом, Рыцари Небесного Правосудия учатся убивать этим мечом. Без выдающегося таланта к этому даже нельзя подступиться.

— Э?

Линмель нахмурилась.

Не потому, что это звучало сложно, а по другой причине.

— Зачем мне убивать рыцаря?

— …потому что не все рыцари хороши.

Гваллан удержался от более подробных объяснений.

Это был еще слишком жестокий мир для понимания ребенка.

— Рыцарь Небесного Правосудия — это славная должность, которую могут занять только рыцари с самым выдающимся талантом, чтобы карать продажных рыцарей. В душе я бы хотел, чтобы ты выросла обычным рыцарем, но было бы жаль, если бы твой талант на этом и закончился. Как насчет того, чтобы попробовать?

— М-м-м…

Подумав мгновение, Линмель задала вопрос, который сбил Гваллана с толку:

— Если Рыцари Небесного Правосудия убивают рыцарей, то кого убивают рыцари?

— …ну, видишь ли.

Гваллан немного поколебался, прежде чем ответить по учебнику:

— Изначально они были предназначены для борьбы с магами…

— Что?!

При этих словах Линмель удивленно переспросила:

— Рыцари должны были убивать магов?!

— А, нет. Это в прошлом. В наши дни все маги — аристократы, так что говорить такое было бы большой проблемой. Это просто история из давних времен.

— Я решила. Я стану Рыцарем Небесного Правосудия.

— …ты уверена? Будет трудно.

Линмель твердо ответила с отвращением на лице:

— Да.

Если рыцари убивают магов…

Тогда Джерн, который является магом, будет ее недолюбливать.

«…ни в коем случае».

Она не хотела, чтобы Джерн ее отверг.

***

Зал в замке.

В грандиозной комнате, которая, казалось, существовала исключительно для украшения, меня наряжали горничные, пока я с дискомфортом в голосе спрашивал:

— Неужели нужно заходить так далеко?

— Да, это ведь вы сами сказали, помните все детали обстановки, так?

— Да. А что с Элисией?

— Мы сказали, что она ранена.

— Хорошо.

Лучше не поднимать ничего странного.

Едва закончив процесс одевания и выйдя в голубоватом наряде, Аллетус оглядел меня, словно находя это странным.

— Странно выглядит?

— Мм, не то чтобы странно, но необычно.

Разве это не одно и то же?

Аллетус осторожно подбирал слова, объясняя:

— Ваши глаза, с ними можно что-то сделать? Кажется, это не проблема, но все же.

— …а?

— Вы не знаете?

Я получил от горничной ручное зеркало и отразил в нем свое лицо.

…не было фокуса. Глубокие и темные, это были глаза, которые даже я находил несколько неприятными, но загадочными, странными в прямом смысле этого слова, балансирующими где-то между жутким и мистическим.

Конечно, мои изначальные глаза не были такими. Я точно не знал, но это, должно быть, одна из нош.

Пока я мог ясно видеть перед собой, все было в порядке. Я пожал плечами и ответил:

— Если это придает мне загадочности, то это хорошо.

— …ладно. Пошли.

Не нужно было слишком нервничать.

Как он и сказал, это было что-то вроде церемонии награждения, чтобы меня похвалить.

Немного торжественная атмосфера, сказать несколько слов о том, чего я хочу, и на этом все.

Эта мысль закончилась в тот момент, когда я вошел внутрь.

— Рад вас всех видеть. Прошло три года с тех пор, как мы собирались так.

— …никогда не думал, что приду в это место, будучи еще живым.

Скорее не аристократы, а гладиаторы.

Грубые, устрашающие монстры сидели за круглым столом, сверкая глазами на Аллетуса.

…это действительно аристократы? Я едва сдержал свое ошарашенное выражение лица. Они больше походили на рыцарей, чем на магов.

— Я до сих пор не забыл, что случилось на последнем охотничьем фестивале.

— Какое совпадение, я тоже.

Некоторые аристократы пытались спровоцировать друг друга, но Аллетус плавно парировал все нападки, усаживаясь на самое высокое место, а я стоял рядом.

Пока я неловко стоял, самый гротескный на вид лысый аристократ вскочил с широко раскрытыми глазами.

— …

Он посмотрел на меня, вены на его лысине вздулись, и медленно подошел.

Его рука дернулась, казалось, готовая ударить, но он едва сдержался. Аристократ встал так близко, что его дыхание коснулось меня, и спросил низким голосом:

— Ты… Джерн?

— Да.

— Тот, кто спас моего сына?

— Да.

Бум—!

Пол затрясся. Аристократ опустился на колени.

С почти слезливым выражением лица он схватил мою руку.

— Кх… кхх… спасибо… если бы не ты, Хьюинс был бы в серьезной опасности!

— Ах, Хьюинса…

— Да, мой бесполезный сын без умолку говорил о тебе. Сказал, что ты — величайший маг, которого он когда-либо видел… поистине, спасибо. Я как-нибудь, во что бы то ни стало, отплачу этот долг!..

— Спасибо.

Пока я стоял в замешательстве, держа эту пылкую руку, другие аристократы начали подходить один за другим.

— Мое почтение. Ты совершил невероятное в таком юном возрасте.

— Есть что-то, чего ты хочешь? Я дам тебе столько золота, что можно будет построить гору!

Они были совершенно не похожи на свою гротескную внешность.

Прежде всего они были родителями.

Спасение жизни их ребенка, казалось, было достаточным, чтобы они преодолели границы статуса и выразили благодарность.

Пока я принимал благодарности одну за другой, Аллетус кашлянул и привлек внимание.

— Кхм, все, пожалуйста, сосредоточьтесь. Мне нужно кое-что рассказать вам об этом мальчике, Джерне.

— Сначала ты должен объяснить, почему ты держал Джерна у себя!

— Даже если он простолюдин, он все еще подданный Империи. Почему он был под твоим управлением, Аллетус?

— Это я тоже объясню. Этот ребенок, Джерн, на самом деле был частным учителем Элисии.

— …?

Аристократы выглядели озадаченными.

— Вы все знаете, что моя дочь, Элисия, медленно проявляла свою магию. Я искал везде, чтобы найти решение, и обнаружил Джерна в Приюте.

Аллетус, погладив меня по голове, продолжил:

— Это был первый раз, когда я видел прирожденного мага. Вы знаете, есть такое суеверие. Что прирожденные маги более любимы маной, чем обычные.

— Хочешь сказать, ты действительно поверил в такое суеверие?

— Было так много признаков. Под предлогом частного учителя я держал его рядом, думая, что он как-то поможет Элисии, и посмотрите, чего он достиг. Никогда не знаешь, как обернется жизнь.

— Хм, так он с самого начала был на твоей стороне…

Аристократы особо не возражали.

Кажется, они задавались вопросом: «Мы благодарны, что он их спас, но кто этот ребенок и что он там делал?», так что у них не нашлось причин возражать против этого ясного ответа.

— Тогда, полагаю, мы должны поблагодарить и тебя, Аллетус. Я забуду, что случилось во время охотничьего фестиваля.

— Это приятная новость. Однако, это было все равно что поймать мышь коровьим задним ходом, так что если вам нужно кого-то благодарить, то благодарите Джерна.

— Конечно, мы должны.

Теперь, когда их сомнения развеялись, они спросили о другом.

— Какую магию ты использовал, чтобы спасти детей?

— Мой уровень все еще довольно низок, так что я мог использовать только элементальную магию.

Я решил не упоминать, что я пал.

То, что я узнал из этой битвы — это то, что информационное неравенство — величайшее оружие.

Я хотел сохранить свои самые острые клыки скрытыми.

Когда я показал только свою магию ветра, аристократы улыбнулись и начали болтать.

— Ва-ха-ха, довольно точно. Он станет великим магом когда-нибудь.

— Действительно. Ах, но я заметил, что у тебя подергиваются руки, когда ты испускаешь ману. Почему так?

— Хм, просто бессознательная привычка…

— Так не пойдет.

Толстый аристократ растопырил ладонь и создал ветер с мастерством, которое не шло ни в какое сравнение с моим.

— Вот, попробуй так. В будущем ветер будет дуть, а ты лишь проецируешь то, что видел… вот так.

— Да.

Теперь, когда я об этом подумал.

Все эти аристократы были магами высшего класса.

— Видишь? Одно объяснение, и он сразу все понял.

— Поистине замечательно! Если бы только он родился с благородной кровью…

В этой теплой атмосфере ветеранов, обучающих новичка…

Холодный голос, эхом разнесшийся по залу, заставил аристократов замолчать.

— Но он все еще простолюдин.

— …

Наступила короткая тишина.

Аристократы недовольно обернулись в знак протеста.

— Рохан, это действительно сейчас важно?

— Если я испортил настроение, прошу прощения. Я не хотел критиковать. Мальчик.

Аристократ по имени Рохан, сидевший в самом конце, не сильно отличался от других аристократов.

За исключением одного.

Его волосы были черными.

Я пожал плечами и ответил:

— Все в порядке. Это просто факт. Я не собирался переходить границы. Если я вас обидел, простите.

— Хм-м-м…

Я не был настолько глуп, чтобы наживать себе врага в лице аристократа.

Услышав мой вежливый ответ, Рохан широко улыбнулся.

— Рохан. Даже если он простолюдин, он — благодетель, спасший наших детей. Что за чушь ты несешь?

Когда Аллетус заговорил на повышенных тонах, Рохан легко поднял руку, чтобы его успокоить.

— Если мои слова были неприятны, я извиняюсь. Это просто… сожаление.

— О чем ты говоришь…

— Он совершил поистине восхитительный поступок и исключительно талантлив, но разве его происхождение не низкое? Не будучи аристократом, у него будет меньше возможностей учиться. Даже если мы сделаем все возможное, чтобы помочь ему вести жизнь мага, он столкнется со многими ограничениями. Разве не так?

— Вопрос в том, стоит ли поднимать этот вопрос здесь и сейчас.

— Вы слишком резки. Я имел в виду, что хотел бы предложить ему лучший выбор.

— …?

На лице Аллетуса отразилось сомнение.

Рохан продолжал улыбаться, поднимаясь со своего места и подходя.

— Джерн.

— Да.

Я не был особо напряжен.

Что он собирался сказать, что не имеет смысла, чтобы низкородный спасал детей? Что дети сбежали сами, а этот парень просто притворился, что что-то сделал, и обманул других детей?

Что я — приспешник Багрового Круга? Или, может, связан с ними?

Какой бы мелочной ни была клевета, я уже к ней приготовился. Я буду говорить бегло, не заикаясь, и скажу все…

— Не хочешь ли ты стать моим незаконнорожденным сыном?

— …каво?

...что запланировал.

Удивление разрушило мое выражение лица и прорвалось наружу, пока Рохан начал объяснять, словно ожидал такой реакции.

— Я могу с уверенностью сказать, что это более привлекательное предложение, чем все, что могли бы дать другие аристократы. К тебе будут относиться как к аристократу, и если кто-то посмеет критиковать твое простолюдинское происхождение, это будет считаться оскорблением чести нашего дома.

— Э... ну, эм…

— Академия? Конечно, ты можешь посещать. Я не пожалею никакой поддержки. Разве это не меньшее, что мы можем сделать для благодетеля?

Это было лучшее обращение, какое только можно было вообразить.

Даже если как незаконнорожденный сын, правильно ли было принимать какого-то неизвестного простолюдина-сироту в аристократическую семью?

Когда я огляделся на аристократов, казалось, даже они были шокированы, насколько радикальным было это предложение.

— Нет, Рохан. Как бы ты ни был благодарен, это немного слишком…

— О, да ладно. Разве это не меньшее, что можно сделать для благодетеля? Или ты думаешь, что спасение жизни ребенка — это не такое уж большое дело?

— Кхм, я не это имел в виду…

— Я не особенно дискриминирую людей по их происхождению. И тот, кто продемонстрировал такой уровень таланта, что ж, я считаю, он достоин.

Рохан, с уверенным выражением лица, которое даже не рассматривало возможность моего отказа, протянул руку.

— Ну, что скажешь, Джерн?

— Это почетное предложение, но немного внезапное.

— Ха-ха, не нужно отказываться. Если ты возьмешь эту руку, ты больше не будешь Джерном, ты будешь Джерном из Рогмалина. Вот и все.

И что мне делать?

Я перекатывал слова во рту, когда…

Клац—!

Двери в зал внезапно распахнулись.

Первым отреагировал Аллетус.

— Кто… хм, а это ты.

— Что? Я думал, все приглашенные уже здесь…

— Кхм…

Эти гордые аристократы быстро отвели взгляды.

Ни один из них не мог встретиться взглядом с женщиной, вошедшей с тяжелыми темными кругами под глазами.

…стоп, какого?.. Почему она здесь?

— Де-Дерсия..!

— Почему вы здесь!

Аллетус вздохнул и добавил объяснение.

— …полагаю, я опоздал с упоминанием. Эта эльфийка также будет участвовать.

— З-зачем?

— Это вы сейчас и услышите.

Дерсия подошла ко мне беззаботно.

Тук-тук—

Ее шаги на каблуках эхом разносились по залу, пока ее декадентское лицо не оказалось рядом со мной.

Я кашлянул и спросил:

— Что привело вас сюда?

— …вы двое знакомы?

— Да, ну, где-то между не совсем наставником и больше, чем знакомым…

— Больше нет.

— Простите?

Дерсия, выглядя немного раздраженной, перевела взгляд на Рохана, заправила волосы за ухо и заявила:

— Я пришла забрать своего ученика.

— …что?

— Оглох, старый? Джерн — мой ученик.

— ????

Пока аристократы застыли, Дерсия схватила мою руку и потянула к себе.

— П-подождите минутку. Разве вы не сказали, что придете за мной позже?..

— Я передумала. Я не хочу превращать тебя в машину, которая учит только предопределенную магию.

— ?..

— Пошли.

— Подождите, что вы…

Не успел я опомниться, как меня потащили, как багаж, на глазах у всех аристократов.

Последние слова, которые я услышал, немного застряли у меня в памяти.

— …разве она не отказалась взять даже принцессу в ученицы?

— Я слышал, она требовала маленькую страну в качестве компенсации…

Бум—!

Дверь закрылась, но я больше не был в замке Аллетуса.

Это была знакомая библиотека.

Моргнув на мгновение, я тут же запротестовал.

— Госпожа Дерсия, что именно здесь происходит?

Быть утащенным прямо тогда, когда я собирался получить что-то от этих аристократов, повергло меня в ступор.

Дерсия слегка вздрогнула, села в кресло и вздохнула.

— Ха-а… я, эм, мне жаль. Я сообщу этим людям, что они должны дать тебе, в следующий раз.

— …нет, ну, не то чтобы вам нужно извиняться.

Получить извинения заставило меня чувствовать себя еще более неловко.

Дерсия, возможно, поняв, что перегнула палку, потерла лоб и предложила оправдание.

— Честно говоря, я планировала просто посидеть и послушать немного, но я не ожидала… что Рохан сделает то предложение. Судя по твоему характеру, Джерн, ты, вероятно, принял бы его.

— …да, я был немного соблазнен.

Честно говоря, если бы Дерсия не вмешалась, я, вероятно, взял бы его за руку.

— Тебе не следовало.

— Почему? Я мог бы быть его незаконнорожденным сыном и вашим учеником.

Дерсия твердо покачала головой.

— Магия, которой учатся аристократы, стандартизирована. Не что-то новое, а повторение старого. Это не творение, а имитация. Я не хотела, чтобы ты ему учился.

— А, вот оно что.

Я действительно не знал. В таком случае, полагаю, она была права, остановив меня.

Пока я кивал, Дерсия, с извиняющимся выражением лица, щелкнула пальцем и протянула мне странную коробку, появившуюся из воздуха.

Украшенная лентами и оберточной бумагой, она выглядела странно знакомой.

— Я не хотела дарить это так… но это подарок.

— ??..

— Это негласная традиция, что когда наставник принимает ученика, он дарит магический инструмент, который ученик будет использовать всю жизнь. Это магический инструмент, который я создала сама, так что он должен подойти тебе лучше, чем что-либо еще.

— …спасибо.

Так она тоже из тех, кто дарит подарки.

Легкое недовольство, которое у меня оставалось, полностью исчезло.

Магический инструмент от мага Девяти Звезд, что это может быть?

Посох? Магический шар? Или, может быть, метла?

С легким волнением я открыл его, только чтобы обнаружить, что это было ничто из этого.

— Труба?..

Золотая цилиндрическая труба, похожая на кусок водопроводной.

Никаких украшений, просто гладкая цилиндрическая труба.

И все же, я не был разочарован. В конце концов, это был подарок от Дерсии. И на мое посвящение.

У нее, должно быть, какая-то удивительная функция.

— Что это?

— Хм, пожалуйста, не пойми неправильно то, что я сейчас скажу.

Дерсия говорила небрежным тоном, словно это было пустяком.

— С этого момента, я собираюсь вставить ее в твое тело, Джерн.

— ..? (ПП. *звук черно-оранжевого Ютуба*)